Все факты с меткой «матерная ругань»
О песне Hey Jude — The Beatles
Факт №1091
Где-то на 2:58 можно расслышать, как Маккартни произнес: "Oh, fucking hell!". По словам звукоинженеров Кена Скотта и Джефа Эмерика, оставить ляп Пола было идеей Леннона. "Пол сыграл не ту ноту и сказал нехорошее слово", - радостно заликовал Джон, – "но я настоял на том, чтобы эту фразу не вырезали, а только сильно заглушили, чтобы ее едва было слышно. Большинство людей ее даже не заметят, но мы будем знать, что она там есть".
О песне The End — The Doors
Факт №2169
Изначально в этой песне было всего несколько куплетов. Так называемая "Эдипова часть" композиции (в которой появляются провокационные для той поры строки с аллюзией на эдипов комплекс: "Отец... - Да, сынок? - Я хочу убить тебя... Мама? - Я хочу... переспать с тобой") впервые была исполнена Моррисоном на концерте в "Whisky a Go Go" 21 августа 1966 г. (при этом музыкант был в состоянии тяжелого наркотического опьянения). После этого их с треском выгнали из клуба, т.к. песня была сочтена слишком вызывающей (тем более что в ней появляется считающееся непристойным слово "fuck", что для тех времен было просто невообразимо).
О песне Foxtrot Uniform Charlie Kilo — Bloodhound Gang
Факт №483
Название песни -- это слова из алфавита, используемого в американской армии для ясности произнесения букв: "Foxtrot" -- это F, Uniform -- U, Charlie -- C, Kilo -- K. Получается слово fuck.
О песне Creep — Radiohead
Факт №609
Для американского радио вокал был перезаписан: слова "so fucking special" были заменены на "so very special": вместо "ох*енно особенная" Йорк спел "очень особенная".
Группу беспокоил этот факт: песня теряла в драматизме (персонаж, от лица которого поётся песня очень зол), и группа опасалась за продажи.
Продюсер Колдери, однако, убедил Йорка перепеть куплет, потому что Йорк мог спеть его лучше, чем на имеющейся записи. Кроме того, кумиры Рэдиохед группа Sonic Youth в своё время пошла на такой же шаг.
О песне My Generation — The Who
Факт №1966
В песне есть интересный ход: Роджер Долтри заикается:
People try to put us d-down
Just because we g-g-get around
Поэтому в строчке Why don't you all fff... fade away! (Почему бы вам всем не.... удалиться!) слушатель ожидает, что будет спето "fuck off" вместо "fade away". Продюсер группы клянётся, что строчка была придумана совершенно случайно.
О песне Tourette's — Nirvana
Факт №2189
В первоначальной версии песни вообще не было слов: Кобейн просто выкрикивал: "Cufk, tish, sips" - на первый взгляд бессмысленные звукосочетания, на самом деле являющиеся анаграммами довольно рискованных ругательств "fuck, shit, piss".
О песне Not Now, John — Pink Floyd
Факт №2737
В американской версии сингла в тексте песни Not Now John слово "fuck" было заменено на "stuff".
О песне Heart Of Glass — Blondie
Факт №1762
В первоначальном тексте песни присутствовало выражение "pain in the ass", которое по сути своей является нецензурным. Композицию прекратили вещать на ВВС, поэтому в радио-версии фразу пришлось заменить на "Heart Of Glass". Но в Австралии знаменитую песню так и не пустили в эфир, мотивируя тем, что текст её слишком дерзкий.
- авторские права (12)
- авторство (95)
- биография (30)
- видеоклипы (88)
- война (17)
- выступления (95)
- гомосексуализм (4)
- города и страны (5)
- дети (6)
- длительность (23)
- журнал Роллинг Стоун (25)
- запреты (16)
- использованные инструменты (83)
- исторические факты (26)
- история записи (315)
- история написания (310)
- кино (134)
- компьютерные игры (18)
- концертные записи (35)
- космос (9)
- критики (20)
- литература (13)
- ляпы и шумы (23)
- малоизвестные версии (51)
- математика (1)
- матерная ругань (8)
- мультфильмы (12)
- награды (29)
- название группы (10)
- название песни (29)
- наркотики и алкоголь (43)
- необычные инструменты (22)
- отсылки (97)
- оформление (22)
- пародия (21)
- переводы (21)
- перепевки и ремиксы (149)
- плагиат и заимствования (117)
- поклонники (27)
- политика (33)
- посвящение (51)
- поэзия (9)
- приглашенная звезда (15)
- продажи (32)
- радио (12)
- редкий случай (29)
- реклама (18)
- религия (17)
- ремиксы (6)
- Рождество и Новый год (5)
- секс (10)
- смерть музыканта (10)
- смысл текста (232)
- сольфеджио (38)
- состав группы (29)
- спорт (1)
- спрятанное (9)
- студийные трюки и звуковые эффекты (40)
- танцы (1)
- телевидение (19)
- традиции (3)
- фестивали (6)
- хиппи (1)
- хит-парады (101)
- цензура (11)
- цитаты (14)
- шумы и голоса (26)
- шутки (13)
- языковое (38)
