Рейтинг всех фактов
О песне All Together Now
Факт №143
Студийная запись песни была закончена в ходе шестичасовой сессии 12 мая 1967 года. В отсутствие Джорджа Мартина запись была сделана Полом МакКартни при содействии звукоинженера Джоффа Эмерика.
Записана с девятого раза. В финальном варианте добавлены новые звуковые дорожки, а также укулеле и гармоника, на которых играл Джон Леннон.
О песне Baby It's You
Факт №33
Впервые песня была исполнена негритянским женским трио The Shirelles, вокальную аранжировку этой группы и воспроизводят Битлз на записи.
Скачать MP3: The Shirelles — Baby It's You
О песне Boys
Факт №16
Песня впервые была исполнена женской негритянской группой The Shirelles. Собственно, песня поётся от лица девушек. С небольшими изменениями в тексте (My girl says when I kiss her lips) Битлз пели песню "про мальчиков", совершенно не задумываясь о возможной интерпретации песни как гомосексуальной.
Маккартни: "Мы никогда не вслушивались. Это просто хорошая песня. Думаю, это свойство молодости: тебе просто плевать. Мне нравится невинность тех дней".
Скачать MP3: The Shirelles — Boys
О песне Got to Get You Into My Life
Факт №282
Песня принадлежит в основном Полу Маккартни. Джон Леннон всегда высоко ценил ее, сказав в интервью журналу "Плейбой" (1980): "Пол в лучшем виде".
О песне I Will
Факт №434
Партия баса спета Полом, а не сыграна на инструменте.
О песне I'll Be Back
Факт №236
Продюсер Джордж Мартин предпочитал открывать и закрывать альбомы (и стороны альбомов) «Битлз» ярким материалом. Он писал: «У меня был принцип при компоновке альбома располагать более слабый материал ближе к концу, а заканчивать чем-то громким». С этой точки зрения выбор композиции «I'll Be Back», как закрывающей, необычен.
О песне I'll Get You
Факт №799
Леннон написал песню в доме своей тётушки Мими на Менлов-авеню в Ливерпуле. Это был один из немногих случаев: Леннон и Маккартни редко писали в этом доме, т.к. Мими не одобряла их увлечение современной музыкой.
О песне Magical Mystery Tour
Факт №1538
Пол: "Это были психоделические времена, и это должно было быть волшебное мистическое турне, немного более сюрреалистичное, чем обычные гастроли. В нем упомянуты все цирковые и балаганные зазывалы. "Roll up! Roll up!" ("Заходите! Торопитесь!") (по-английски "roll up" означает также "скручивать, свертывать", то есть это намек на скручивание косяка). Мы вставляли такие шуточки, которые, как мы думали, должны понять наши друзья: завуалированные отсылки к наркотикам и трипам. "Magical Mystery Tour is waiting to take you away" (Волшебное мистическое путешествие ждет, чтобы забрать тебя) - это что-то вроде наркотика, "it's dying to take you away" (до смерти хочет тебя забрать) – намек на тибетскую Книгу мертвых. Мы добавляли все эти фразы, и если вы были обычным человеком, то для вас это был просто хорошенький автобус, который отвезет вас в путешествие, а если вы находились под кайфом, для вас это было настоящим волшебным мистическим турне. На самом деле мы вставляли все эти намеки именно для наших друзей, которые были "в теме".
О песне Octopus's Garden
Факт №1369
Вторая по счету композиция, автором которой является Ринго Старр, была написана на Сардинии. 22 августа 1968 года Ринго временно покинул сессии записи "White Album" из-за напряженных отношений в группе и вместе с семьей отправился в круиз, вернувшись на Эбби-роуд 5 сентября.
Ринго: "Я написал песню "Octopus's Garden" на Сардинии. Питер Селлерс предоставил нам свою яхту, и мы уплыли в море на день. Я стоял на палубе вместе с капитаном, и мы разговаривали про осьминогах. Он рассказал мне, что они живут в маленьких пещерках, разыскивают на дне блестящие камешки, консервные банки и бутылки и устраивают из них перед своей пещеркой что-то вроде сада. Меня это поразило, потому что в то время я как раз хотел оказаться на дне моря. Затем было несколько затяжек, гитара - и так получился "Octopus's Garden"!
О песне Penny Lane
Факт №1525
"Penny Lane" была выпущена в феврале 1967 г. на одной пластинке со "Strawberry Fields Forever".
Джордж Мартин: "Идея выпустить сингл с двойной стороной А пришла в голову мне и Брайану. Брайан отчаянно пытался вернуть группе былую популярность, и мы хотели быть уверенны в том, что эта пластинка быстро разойдется. Он пришел ко мне и сказал: "Этот сингл должен быть по-настоящему классным. Что у тебя есть?" Я ответил: "Ну, три трека, и два из них - лучшие из всех, что они записали. Мы можем выпустить их вместе, и сделать потрясающий сингл ". Так мы и поступили, и у нас действительно получился отличный сингл, но в то же время мы совершили ужасную ошибку. Мы бы продали гораздо больше копий и взлетели бы выше в хит-парадах, если б выпустили эти песни по отдельности, например вместе с "When I'm Sixty-Four" на обратной стороне".
О песне Piggies
Факт №1617
"Piggies" – одна их тех роковых песен, которые были неверно интерпретированы Чарльзом Мэнсоном и его последователями в 1969, хотя в песне абсолютно ясен намек на зажиточных бизнесменов, далеких от идеалов хиппи середины 1960-х.
Мэнсон верил, что черные восстанут и убьют белых, однако он со своими последователями будет спасен, если будет следовать подсказкам, которые, как он полагал, находятся в книге Откровения и в альбоме "White Album".
После убийства Шэрон Тейт, Лено и Розмари Ла-Бьянка, Гари Хинсана и других члены комунны "Семья" написали кровью их жертв на стенах слова "political piggy", "pig" и "death to pigs".
О песне Rock and Roll Music
Факт №888
Для автора "Rock And Roll Music", Чака Бери, эта песня стала хитом в 1957 году. Битлз выбрали ее для альбома "Beatles For Sale", так же как некоторые другие рок-н-рольные композиции, когда им не хватало своего собственного материала.
Скачать MP3: Chuck Berry — Rock and Roll Music
О песне Sexy Sadie
Факт №189
В 1970 году во время интервью журналу Rolling Stone Леннон признался в том, кто же на самом деле таинственная Сейди, о которой поется в его песне: "Эта песня - о Махариши. Первоначальный текст песни звучал так: “Maharishi what have you done, you made a fool of everyone...” ("Махариши, что ты сделал? Ты всех одурачил"). Теперь я хочу, чтобы все поклонники Битлз знали об этом".
Прожив какое-то время в ашраме (духовном доме) наставника, Леннон сильно разочаровался в нем и пришел к выводу, что Махариши - шарлатан. Положение усугубилось, когда шокированный слухами о том, что гуру якобы чуть не изнасиловал одну из своих учениц, актрису Миа Фэрроу, Леннон заявил, что покидает Индию. Махариши поинтересовался почему, на что Леннон ответил: "Ну если ты такой божественный, то должен знать почему".
Однако, существует еще одна версия, объясняющая причину размолвки битлов со своим учителем: Махариши сам попросил музыкантов уехать, т.к. ему надоело их чрезмерное злоупотребление наркотиками.
Текст и название были изменены по требованию Джорджа Харрисона.
Позже Синтия Леннон, Джордж и Пол говорили, что вся эта история про сексуальные домогательства Махариши, скорее всего, была сфабрикована другом Леннона Алексисом Мардасом по прозвищу "Волшебный Алекс".
"Волшебный Алекс" позже фигурировал в другой печальной истории, когда он вызвался оборудовать студию звукозаписи для группы новейшим 12-канальным оборудованием, в результате совершенно провалив задачу.
О песне She Came in Through the Bathroom Window
Факт №1317
В основе песни реальная история про фанатку, которая залезла в номер Маккартни через окно ванной
О песне She Said She Said
Факт №355
Толчком для написания песни послужили слова Питера Фонды на психоделической вечеринке, состоявшейся во время очередных американских гастролей Битлз в конце августа 1965 года. Группа остановилась в роскошном в доме в по адресу 2850 Бенедикт каньон, Беверли Хиллз. Из интервью Питера Фонды журналу Rolling Stone:
Пол и Джордж были на заднем дворике, над нами территорию все время патрулировал полицейский вертолет. Эти двое сидели за столиком под зонтом — комичная попытка уединиться. Вскоре после этого мы приняли кислоты и начали путешествовать, что продлилось до следующего дня. Для всех нас, включая участников группы Byrds в ее первом составе, в конце концов все закончилось в пустой ванне, в которой нашему расширенному сознанию удалось выговориться полностью.
Находясь вместе в одной компании, я был удостоен чести выслушивать, как все четверо поют вместе, дурачатся, планируют сочинить новые песни и чего они хотят ими достигнуть. Они были полны энтузиазма, веселы и радостны. Джон из всех был самым остроумным. Мне понравилось слушать, что он говорит, в его манере не было притворства, он был естественен. Он просто сел рядом, разложил бумажки со стихами и размышлял над ними удивляясь. Джон много говорил, но при этом говорил вещи весьма весьма личные.
Атмосфера была полностью психоделической потому, что они продолжали находить девчонок, спрятавшихся под столами и не только. Ринго играл в бильярд, перевернув кий наоборот: «Неправильно?» — он вопрошал, — «Да какая к черту разница?».
Как объяснял потом Питер Фонда, он говорил «Я знаю, каково быть мертвым», чтобы успокоить перепуганного чем-то Джорджа Харрисона. Фонда действительно думал, что знает, каково быть мертвым, потому что в возрасте 10 лет пережил клиническую смерть, случайно выстрелив себе в живот, его сердце остановилось, но хирургам удалось оживить мальчика.
Джон: «Мы жили в одном из домов, похожих на дом Дорис Дэй, и приняли кислоту втроем — Ринго, Джордж и я. И кажется, Нил. Пол отказался наотрез, и мы безжалостно повторяли: «Мы все принимаем ее, а ты — нет». Прошло немало времени, прежде чем Пол последовал нашему примеру.
Мы не могли есть, мне это никак не удавалось, мы просто брали еду руками. Там были люди, которые прислуживали нам, а мы просто побросали всю еду на пол. Когда мы вышли в сад, появился репортер Дон Шорт. Для нас это был всего лишь второй подобный опыт, и мы еще не знали, как принимать кислоту правильно — в спокойной обстановке и все такое, — мы просто приняли ее. И вдруг мы заметили репортера и задумались: «А как нужно вести себя, чтобы выглядеть как ни в чем не бывало?» Нам казалось, будто мы что-то не то вытворяем, но мы ошибались. Мы думали, любой поймет, что с нами. Мы перепугались, стали ждать, когда он уйдет, а он удивлялся, почему он не может подойти к нам. Нил, который никогда не принимал кислоту, но на этот раз попробовал ее, все равно оставался нашим администратором. Мы попросили: «Отделайся от Дона Шорта». А Нил не знал, как это сделать — он просто напрягся.
После того как мы приняли кислоту, пришел Питер Фонда, уселся рядом со мной и зашептал: «Я знаю, что значит быть мертвым». Вот этого мы не желали слушать! Мы ловили кайф, светило солнце, танцевали девушки (кажется, из «Плейбоя»), все было прекрасно, на дворе стояли шестидесятые годы. А этот тип, с которым я не был знаком, который еще не снял «Easy Rider», да и вообще еще ничего не снял, подходил к нам, нацепив темные очки, и твердил: «Я знаю, что значит быть мертвым». И мы старались отделаться от него, потому что он был занудой. Когда ты под кайфом, это страшно: «Не говори мне об этом. Я не хочу знать, что значит быть мертвым!».
Эти слова я вставил в песню «She Said, She Said», только заменил «он» на «она». Так появились слова: «Она сказала, она сказала: „Я знаю, что значит быть мертвым“. Это песня о кислоте».
О песне The Ballad of John and Yoko
Факт №1994
Все партии в песне были записаны только двумя битлами: Джоном и Полом. Последовательным наложением дорожек было создано звучание полноценного коллектива: Джон играл на акустической гитаре и электрической лид-гитаре. Пол играл на басу, барабанах, маракасах и пианино.
Поёт песню Джон, Пола слышно в бэк-вокале.
О песне Ticket to Ride
Факт №841
"Ticket To Ride" была новинкой для того времени. Она была чертовски тяжела, особенно если посмотреть по хит-парадам, какую музыку писали тогда остальные. Она, в общем-то, и сейчас звучит неплохо, но меня убивает ее звучание. Если бы мне дали возможность сделать ремикс для первой стороны сингла, я бы показал вам, какой она должна быть на самом деле, но при желании это можно услышать и так. Это тяжелая вещь, и барабаны тоже тяжелые. Вот почему она мне так нравится".
О песне Wait
Факт №795
Почему "Wait" не была использована для альбома "Help!" остается загадкой. Возможно, ее заменили песней "Dizzy Miss Lizzy", которая была записана конкретно для североамериканского рынка, когда "Битлз" решили, что альбому "Help!" требуется подходящий воодушевляющий финал. И когда группа нуждалась в четырнадцатой композиции для "Rubber Soul", они добавили больше ударных, вокал и гитару, чтобы сделать звучание песни более современным, похожим на записи 1965 года.
О песне The Ballad of Chasey Lain (Баллада о Чейси Лэйн)
Факт №482
Текст песни -- письмо фаната известной порнозвезде Чейзи Лейн. Фанат добивается её расположения и мечтает сделать Чейзе анилингус. К финалу текст становится более агрессивным, а в конце фанат то ли похищает порнозвезду, то ли мечтает об этом. Заканчивается песня тем, что фанат представляет Чейзи Лейн родителям.
О песне Happy New Year (С Новым годом)
Факт №1236
Рабочим названием песни было: "Папа, не напейся на Рождество" ("Daddy Don’t Get Drunk on Christmas Day").
Добавил: Андрей Прудников
О песне Maybe I'm a Leo
Факт №2243
По воспоминаниям бас-гитариста группы Deep Purple Роджера Гловера, он написал рифф этой песни, после того, как услышал "How do you sleep?" Джона Леннона. Ему тоже захотелось написать рифф, который бы начинался со слабой доли, а не с сильной, как 99% всех остальных риффов.
О песне Stormbringer (Несущий бурю)
Факт №1244
Песня "Stormbringer" ("Буревестник") с одноименного альбома 1974 г. вдохновлена творчеством английского писателя-фантаста Майкла Муркока. Буревестник - это имя меча Эрика из Мелнибонэ, одной из инкарнаций Вечного Воителя, главного героя большинства книг Муркока.
Добавил: Алексей
О песне American Pie (Американский пирог)
Факт №1111
В припеве есть строчка "Drove my Chevy to the levee". Фирма Шевроле использовала эту песню в своей телерекламе. Также на их рекламных щитах красовалась надпись: "А вот о Вольво песен не пишут".
О песне Without Me (Без меня)
Факт №949
Когда Эминем проезжается по Моби, он роняет фразу "Nobody listens to Techno!" (Никто не слушает техно!). Фраза стала популярным сэмплом в техно-сообществе. Музыканты Deep Dish и Danny Howells даже сделали из неё песню.
О песне Dirty Diana
Факт №3851
Песня "Dirty Diana" переводится как "Распутная Диана". В 1988 году Джексон хотел исполнить ее на стадионе Уэмбли, но не сделал этого, так как на концерте присутствовала принцесса Диана, и исполнение этой песни, по мнению Джексона, могло ее оскорбить. К счастью, впоследствии Диана сообщила Джексону, что "Dirty Diana" одна из её любимых песен, и музыкант вернул её в свои концерты.
Добавил: Андрей Домненко
О песне Don't Look Back In Anger
Факт №1506
Фортепианное вступление этой композиции очень похоже на вступление песни Imagine Джона Леннона.
Добавил: Abraxx
О песне Jugband Blues (Тюремный блюз)
Факт №1271
Для записи этой песни Сид Барретт притащил в студию настоящий шумовой оркестр. Все были в шоке. Ну а что, ему-то всё равно было уже нечего терять.
Добавил: Альфина
О песне The Dogs Of War
Факт №2738
По результатам опроса читателей журнала почитателей Пинк Флойд "The Amazing Pudding" эта песня -- худшая песня Пинк Флойд всех времен.
О песне We Are The Champions (Мы чемпионы)
Факт №1404
В вокальной партии есть очень высокие ноты. На концертах Фредди Меркьюри часто уступал самые трудные кусочки Роджеру Тейлору, обладающему как раз высоким, скрипучим голосом: послушайте, например, запись песни на Live Killers 1979-го года.
О песне Anybody Seen My Baby
Факт №3681
По самой распространенной версии песня посвящена американской актрисе Мэри Бэдэм, с которой у Мика Джаггера якобы был роман, продлившийся недолго, о чем солист "Rolling Stones" искренне грустил.
Добавил: Андрей Домненко
О песне Come On
Факт №4096
“Come On” – самая первая из официально записанных песен Rolling Stones и самый первый сингл группы.
Добавил: Бла-бла-бла
О песне In Another Land
Факт №4031
Песня была сочинена бас-гитаристом группы The Rolling Stones Биллом Уаймэном для альбома Their Satanic Majesties Request в 1967 году. Песня примечательна тем, что лид-вокал был спет не Миком Джаггером, а самим автором и тем, что до этого момента никакие песни других участников группы не публиковались.
Добавил: Ваня
О песне You Can't Always Get What You Want
Факт №1218
Эта песня стала одной из наиболее цитируемых в сериале "Доктор Хаус". Она упоминается в самом первой ("пилотной") серии, где Хаус произносит знаменитую фразу: "по мнению философа Джаггера, ты не можешь всегда получать всё, что захочешь (you can't always get what you want)" в ответ на попытки начальницы Кадди заставить его работать на приёме больных.
Позже Кадди упоминает, что "я посмотрела труды философа, которого ты упоминал" и цитирует последнюю строчку куплета.
Песня звучит также в конце последних серий 1-го и 4-го сезона.
В 15-й серии 5-го сезона актёр Хью Лори в роли Хауса импровизирует на рояле, вплетая еврейские мотивы (это связано с сюжетом), а потом вплетает в импровизацию мелодию You Can't Always Get What You Want.
О песне Закат
Факт №1187
Первоначально автор "Заката" вокалист "Арии" Валерий Кипелов планировал, что звучать песня будет в ре-миноре, однако его уговорили транспонировать песню в ми-минор: в этой тональности можно использовать открытые струны, а звук от этого только выигрывает. К тому же всем казалось, что тональность ре-минор для Кипелова слишком низкая. Однако даже в ми-миноре петь Валерию оказалось неудобно, и тогда уже записанную минусовую фонограмму немного убыстрили, доведя тем самым до фа-минора. Кипелов благополучно спел «Закат», после чего скорость плёнки вернули в исходное положение, то есть в ми-минор.
Добавил: Mephius
О песне Поворот
Факт №460
Изначально мелодия, которая была написана Александром Кутиковым была отвергнута, из-за того, что она была слишком лиричной и спокойной. Тогда Кутиков и Пётр Подгородецкий подготовили более агрессивный вариант, на который Андрей Макаревич позже написал известный текст.
О песне По полю танки грохотали
Факт №2976
И будет карточка пылиться
На полке пожелтевших книг.
В военной форме, при погонах,
И ей он больше не жених.
В этом куплете не рифмуются первая и третья строчки. Скорее всего, в начальном варианте в третьей строчке были слова "...при петлицах". Но в 1943-м году петлицы в Советской армии были заменены на погоны.
Также из народного варианта были убраны глагольные рифмы "И похоронка понесётся/Сын ваш больше не вернётся" и "И мать от горя зарыдает/И дорогая не узнает".
О песне Я шагаю по Москве
Факт №1541
10 октября 1963-го года на площади Маяковского снимали эпизод из фильма. В это время сценарист этого фильма Геннадий Шпаликов сидел неподалеку, в ресторане "София", и сочинял слова легендарной песни. Музыку к ней уже написал композитор Андрей Петров, но стихи всё никак не получались. А они нужны были срочно, потому что в ближайшие дни должны были начаться съемки в метро и герой Никиты Михалкова должен был исполнять эту песню, поднимаясь по эскалатору.
В тот день Шпаликов пришёл на съёмочную площадку, чтобы выпить: он был алкоголиком. Он знал, что съёмочной группе выдали зарплату и хотел вместе с Данелией и оператором Юсовым посидеть в ресторане. Но те, взобравшись на козырек "Софии", ждали вечернего света. Увидев Шпаликова, режиссёр Георгий Данелия поинтересовался: "Слова написал?" — "Нет", — развел руками Шпаликов. "Тогда пиши", — приказал ему режиссер. "Что?" — Шпаликов не расслышал слов из-за проезжавшей мимо машины. Тут Данелия взял в руки мегафон и закричал чуть ли не на всю площадь: "Слова, говорю, сочиняй!" — "Первая строчка уже есть", — сообщил ему Шпаликов и продекламировал: — "Я шагаю по Москве, как шагают по доске..." — "Не пойдет, эти стихи на музыку не ложатся. Сочиняй новые. Если не сочинишь, в ресторан не пойдем". Эта угроза сильнее всего подействовала на Шпаликова, и он ушел в ресторан сочинять новые слова.
Он объявился через несколько минут и снова заорал на всю площадь: "Я иду, шагаю по Москве, и я пройти еще смогу Великий Тихий океан, и тундру, и тайгу". Данелия в ответ: "Лучше "а я..." — "Что "а я"? — не понял Шпаликов. "По мелодии лучше "а я иду, шагаю по Москве"! — "Ну, пусть будет "а я", — махнул рукой Шпаликов и отправился сочинять следующий куплет. За следующие полчаса он сочинил их еще два. Потом было снято то, что нужно, и съемки закончились. Продлись они чуть дольше, куплетов в песне могло быть больше.
О песне Гандбол
Факт №2666
На некоторых живых выступлениях слово "гандбол" заменяется словом "Газпром".
Добавил: Nansi
О песне Частушки
Факт №2128
Как хорошо два месяца не пить,
Как хорошо любовью заниматься,
Если с утра не закурить,
То нафиг просыпаться.
Очевидно, как и в случае с "Новыми людьми", цитата Бродского. У Довлатова: "Врачи запретили Бродскому курить. Это его очень тяготило. Он говорил:
- Выпить утром чашку кофе и не закурить?! Тогда и просыпаться незачем!".
О песне She's not there
Факт №1984
В 1963 году участники группы всерьёз задумались о роспуске группе — выпускники школы, каждый надеялся продолжить своё образование в университете. Единственным шансом сохранить группу было создание профессиональных звукозаписей. И победа в конкурсе “The Herts Beat Contest” дала возможность осуществить задуманное: записывающая фирма "Decca", не так давно упустившая ливерпульскую четвёрку, предложила им контракт. По условиям контракта группа могла записать один-единственный сингл. Коллектив собирался записать Summertime Гершвина, однако за пару недель до записи по настоянию Кена Джонса, продюсера группы, Род Арджент попытался сочинить свою собственную песню. Эта попытка через несколько месяцев стала хитом, кавер-версии которого записывали все — от Сантаны до Subs. Песня She’s Not There принесла большую популярность группе по всему миру.
Добавил: VS
О песне 12-Bar Original
Факт №576
Хотя песня была записана в 1965, в продажу она поступила лишь в 1996 на сборнике Anthology 2. Полная оригинальная версия длилась 6:36.
О песне Act Naturally
Факт №164
В кавере Битлз вокальная партия за Ринго Старром, который являлся большим фанатом музыки кантри.
О песне Being for the Benefit of Mr. Kite!
Факт №419
Технически одна из самых трудоемких песен альбома "Sergeant Pepper". Ритм-трэк был записан 17 февраля 1967, после чего последовало несколько сессий наложений всевозможных психоделических эффектов и инструментов (фисгармония, орган Хаммонда, губные гармоники), способных придать песне, по словам, Леннона "запах опилок цирковой арены". Продюсер Джордж Мартин предложил использовать для наложений особый инструмент – каллиопу - паровой орган, в прежние времена, часто игравший на ярмарках и городских представлениях. Однако действующей модели найти не удалось. Тогда Мартин решил воспользоваться техническим ухищрением для решения проблемы. "Я разрезал на несколько отрезков пленку с записью каллиопы, там были записаны какие-то марши, а затем склеил куски в случайном порядке". Подобная мешанина случайно сменяющих друг друга обрывков мелодий идеально подходила как звуковая иллюстрация к песне.
О песне Do You Want to Know a Secret?
Факт №36
Песню также исполняла ещё одна группа Брайана Эпштайна Billy J Kramer and the Dakotas. Леннон записал для них демо-плёнку в туалете ночного клуба в Гамбурге. Он утверждал, что это было единственное тихое место. В конце записи, увы сейчас утерянной, Джон смывает воду.
О песне For You Blue
Факт №2685
В этой песне Джон Леннон играет на слайд-гитаре, используя патрон дробовика.
О песне From Me to You
Факт №2187
Леннон и Маккартни особенно гордились бриджем.
Пол: “Этот бридж был для нас большим достижением. Положим, вы играете в до, затем переходите в ля минор, потом снова до. Затем аккорд соль и, наконец, фа. Стандартный ход, ничего особенного. Но на фразе 'I got arms...' от соль минор мы перешли к до и получилось совершенно необычное сочетание. Было здорово.
Еще один ключевой момент песни – это фальцетное “У-у-у-у!”, сразу же ставшее визитной карточкой Битлз. И хотя до этого музыканты уже использовали этот мотив в песне Twist And Shout, From Me To You был первым синглом, где он прозвучал. Группа снова повторила этот прием в следующем сингле She Loves You.
Добавил: Лиза Маслова
О песне I Want to Hold Your Hand
Факт №3972
28 августа 1964-го года Битлз познакомились с Бобом Диланом. Тогда произошло смешное недоразумение, связанное с этой песней.
Они были в нью-йоркском отеле, Дилан попросил вина и пока Мел Эванс бегал за вином, Дилан предложил Битлз покурить марихуану. Битлз и Брайн Эпштейн переглянулись.
-- Мы никогда раньше не курили марихуану, -- признался Брайан.
Дилан посмотрел на них недоверчиво.
-- А как же ваша песня?
-- Какая песня? -- оторопели Битлз.
-- Ну эта, -- сказал Дилан и напел: "...and when I touch you I get high, I get high, I get high..." (И когда я тебя касаюсь, я кайфую, я кайфую, я кайфую...")
Леннон покраснел от смущения:
-- Там не такие слова, -- признался он, -- там вообще-то "I can't hide, I can't hide, I can't hide" (Я не могу скрыть, я не могу скрыть, я не могу скрыть).
После чего Битлз впервые попробовали настоящую марихуану. Дилан скрутил косяк и протянул его Леннону. Леннон немедленно отдал его Старру, назвав его "моим королевским дегустатором". Старр не был в курсе, что косяк принято передавать по кругу и выкурил всю самокрутку. Остаток вечера прошел весело.
О песне I'm Only Sleeping
Факт №253
Журналистка Морин Клив так описывала режим Леннона в тот период в своем знаменитом интервью, взятом в марте 1966:
Он, возможно, самый ленивый человек во всей Англии, может спать чуть ли не бесконечно. "Физически ленивый, – добавляет Джон. - Я не забочусь о том, чтобы хоть что-то писать, читать, смотреть или говорить. Секс – единственная форма физической активности, которая меня сколько-нибудь волнует".
О песне Long Tall Sally
Факт №2313
Песня была написана Литтл Ричардом (настоящее имя Ричард Пенниман) совместно с двумя другими музыкантами и им же записана в 1956-м году. Этот сингл (на второй строне была Slippin' and Slidin') молодому Джону Леннону показал его друг, который привёз запись из Голландии. В то время эта песня произвела огромное впечатление на ребят: они никогда "не слышали до этого, чтобы кто-то так пел, а саксофоны играли по-сумасшедшему".
Позже, в начале 60-х, Битлз гастролировали вместе с Литтл Ричардом в Англии и Гамбурге.
Скачать MP3: Little Richard — Long Tall Sally
О песне Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (Reprise)
Факт №627
Повтор первой песни альбома по замыслу авторов должен был создать ощущение композиционной целостности, "замкнутости" всего цикла. Подобный прием широко используется в качестве формообразующего средства во многих жанрах искусства: музыке, театре, кинематографе.