плагиат и заимствования - все факты о песнях с этой меткой

Все факты с меткой «плагиат и заимствования»

О песне You've Got to Hide Your Love Away (The Beatles)

Факт №835

Первые строки песни "Битлз" имеют некоторое сходство с композицией 1964 года Боба Дилана "I Don't Believe You (She Acts Like We Have Never Met)", вышедшей на альбоме "Another Side Of Bob Dylan".

Here I stand, head in hands
Turn my face to the wall
If she's gone I can't go on
Feeling two foot small

You've Got To Hide Your Love Away
The Beatles

I can't understand, she let go of my hand
And left me here facing the wall
I'd sure like to know why she did go
But I can't get close to her at all

I Don't Believe You (She Acts Like We Have Never Met)
Bob Dylan

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне You've Got to Hide Your Love Away (The Beatles)

Факт №838

В "Anthology II" представлен другой дубль: в нём перед началом песни сделан монтаж разговоров из нескольких дублей. Слышно, как Джон выполняет стартовый отсчёт, затем останавливается, чтобы переиграть вступление, потом слышен звук разбитого стекла и фраза Леннона о том, что Маккартни разбил его стакан.

Метки:  гомосексуализм, история записи, плагиат и заимствования, смысл текста

 

О песне Your Mother Should Know (The Beatles)

Факт №979

Пол Маккартни написал песню «Your Mother Should Know» в своем доме в Лондоне. Название песни он позаимствовал из пьесы Шейлы Дилени «Вкус меда». Музыка навеяна мелодиями хореографа и кинорежиссера Басби Беркли, основоположника такого жанра, как мюзикл.

Маккартни вспоминал: «Я написал песню в доме на Кавендиш-авеню, играя на фисгармонии, стоявшей в столовой. Моя тетушка Джин и дядюшка Гарри, а также еще пара родственников гостили у нас, и они находились в гостиной в тот момент, когда я играл для них. Я думаю, что песня «Your Mother Should Know» родилась благодаря именно той семейной атмосфере, которая царила тогда в доме. Песня напоминает номер из мюзикла, и скорее всего эти настроения передала мне тетушка Джин, которая находилась рядом».

Метки:  история написания, плагиат и заимствования

 

О песне You Can't Do That (The Beatles)

Факт №742

Музыкальную основу композиции составляют блюзовые вариации. Песня близка по стилю к таким направлениям, как американский соул и R&B. Сам Леннон говорил, что песня была написана под влиянием американского исполнителя Уилсона Пикетта.

В свою очередь возможно «You Can't Do That» вдохновила Боба Дилана написать песню «Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine)» с альбома «Blonde On Blonde» – в музыке и тексте этих двух песен есть сходства.

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне You Can't Do That (The Beatles)

Факт №741

Слова песни автобиографичны – в них прослеживается чувство собственности и ревности, которое в то время Джон испытывал к женщинам. Роберт Сэндол писал о песне так: «… «You Can’t Do That» с её напряжёнными угрозами противоречит радушному тону. В ней содержится сексуальная паранойя и мучительный, щемящий ритм…». Тема ревности прослеживается и в более поздних композициях Леннона, таких как «Run for Your Life» и «Jealous Guy».

Метки:  авторство, выступления, использованные инструменты, история записи, кино, перепевки и ремиксы, плагиат и заимствования, смысл текста

 

О песне This Boy (The Beatles)

Факт №861

Песня написана в трёхголосном изложении, характерном для жанра мотаун, ду-вап.

Мелодия и аранжировка композиции «This Boy» возможно позаимствована из песни «I’ve Been Good To You» в исполнении группы «Smokey Robinson». Пол Маккартни также сравнивает «This Boy» с хитом «To Know Him Is To Love Him» группы «The Teddy Bears».

Похожее трёхголосное пение музыканты используют в более поздних композициях «Yes It Is» и «Because».

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Sun King (The Beatles)

Факт №2981

Гитарное начало песни было написано под влиянием композиции "Альбатрос" группы Флитвуд Мэк (Albatross, Fleetwood Mac).

Джордж Харрисон: "К тому времени вышла "Альбатрос" со всеми этими гитарными реверберациями. Мы сказали: "Давайте побудем Флитвуд Мэк, которые играют "Альбатрос", чтобы только начать уже что-то делать". Оно никогда на самом деле не звучало, как Флитвуд Мэк, но это была отправная точка".


Скачать MP3: Fleetwood Mac — Albatross

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Taxman (The Beatles)

Факт №2602

В 1980-м году панк-группа The Jam записала песню "Start!", в которой использовались басовый рифф и рифф лид-гитары из песни Taxman Битлз: эти партии вплетены в совсем другую песню, создавая причудливый эффект для тех, кто хорошо знаком с оригинальной.

Сингл достиг номера первого в британском хит-параде и стал вторым синглом группы, покорившим вершину британского чарта. Что интересно, песня со второй стороны сингла-предшественника -- Dreams of Children -- тоже заимствует этот басовый рифф из Taxman, но он играется в качестве риффа лид-гитары.

Скачать MP3: The Jam — Start!

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Taxman (The Beatles)

Факт №226

Во время японского тура в 1991 году вместе с Эриком Клэптоном Джордж включил в песню строчку: "If you're overweight, I'll tax your fat" – "Если ты много весишь, я обложу налогом твой жир".

Метки:  история записи, история написания, плагиат и заимствования, смысл текста

 

О песне Sexy Sadie (The Beatles)

Факт №199

Хит Karma Police группы Radiohead имеет проигрыш, очень похожий на проигрыш из Sexy Sadie. В совпадение не верится совершенно.

Скачать MP3: Radiohead & Beatles mix

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Run for Your Life (The Beatles)

Факт №427

Первую строчку Джон заимствовал у Элвиса Пресли: Well I'd rather see you dead, little girl.

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Run for Your Life (The Beatles)

Факт №823

"Run For Your Life" была записана 12 октября 1965. С этой песни "The Beatles" начали сессии звукозаписи для "Rubber Soul". После четырех незаконченных дублей группа записала пятый с основным ритм-треком, затем наложили бубен, акустическую гитару, электрогитару и бэк-вокал. Всего сессия заняла четыре с половиной часа.

Метки:  использованные инструменты, история записи, перепевки и ремиксы, плагиат и заимствования

 

О песне Run for Your Life (The Beatles)

Факт №821

Песня Элвиса Пресли "Baby, Let's Play House", выпущенная в 1955 году, была написана годом ранее 28-летним поэтом Ричардом Гюнтером.

Now listen to me baby
Try to understand
I'd rather see you dead, little girl
Than to be with another man
Now baby

Come back, baby, come
Come back, baby come
Come back, baby
I wanna play house with you

Baby, Let's Play House
Richard Gunther

Песня Гюнтера – явное проявление страсти и желание. Леннон же, взяв эти слова за основу, переделал их в угрозы, полные ревности и собственнического инстинкта.

"Мне никогда не нравилась "Run For Your Life", потому что она была сделала наспех. Я написал ее под впечатлением от "Baby Let's Play House", хотя связь с этой песней весьма отдаленная. Просто там была такая строчка – "I'd rather see you dead, little girl, than to be with another man" – а мне часто нравились отдельные фразы из песен, и я построил стихи вокруг этой строчки, однако не придавал ей большого значения".

Метки:  плагиат и заимствования, смысл текста

 

О песне Paperback Writer (The Beatles)

Факт №4003

Мелодия бэк-вокала в композиции заимствована из французской детской песенки «Frère Jacques».

 

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Paperback Writer (The Beatles)

Факт №887

Песня построена в форме письма издателю от начинающего писателя, который очень хочет найти работу, и который переписал книгу «человека по имени Лир». Здесь Маккартни ссылается на Эдварда Лира, английского художника и поэта, сочинявшего стихи и песни в жанре под названием «поэзия бессмыслицы». Джон Леннон был большим поклонником поэта.

Метки:  отсылки, плагиат и заимствования, стихи и книги

 

О песне Paperback Writer (The Beatles)

Факт №894

Песня стала одиннадцатым по счету синглм «Битлз». Сингл попал на вершины хит-парадов в США, Великобритании, Германии, Австралии, новой Зеландии и Норвегии.

Это их первый британский сингл, в котором не говорится о любви.

Метки:  видеоклипы, история написания, отсылки, плагиат и заимствования, сольфеджио, стихи и книги, хит-парады

 

О песне Octopus's Garden (The Beatles)

Факт №1373

Ноэль Галлахер из группы "Oasis" во время некоторых выступлений добавляет переделанные стихи "Octopus's Garden" в конец песни "Whatever". Фраза "I'd like to be under the sea" – припев одной из самых популярных песен "Take Me Away." Также припев, взятый из куплета "Octopus's Garden" можно услышать где-то за 40 секунд до конца песни группы "Oasis" "The Masterplan".

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Octopus's Garden (The Beatles)

Факт №1372

"The Beatles" какое-то время считали, что "Octopus's Garden" должна стать номером Ринго на альбоме "Let It Be", и ее записали во время сессий для "Abbey Road". 26 апреля было сделано 32 дубля ритм трека. Старр играл на барабанах и пел, Маккартни – на бас-гитаре, Харрисон и Леннон – на гитарах. Аранжировка начиналась с гитарных пассажей, которые играл Харрисон.

29 апреля Старр наложил ведущий вокал, который потом перезаписал. Песню оставили до 17 июля. Тогда Маккартни наложил партию баса, и вместе с Харрисоном записал бэк-вокал. К песне добавили различные звуковые эффекты, включая звук, который Старр делал, выдувая пузыри в стакане с водой. На следующий день, 18 июля, песня была готова, когда Ринго записал, наконец, ведущий вокал.

Второй дубль вошел в сборник 1996 года "Anthology 3".

Метки:  использованные инструменты, история записи, пародия, перепевки и ремиксы, плагиат и заимствования

 

О песне Money (That's What I Want) (The Beatles)

Факт №135

Текст песни удивительно похож на текст песни Джона Ли Хукера "I Need Some Money", которую тот исполнял ещё до 1959-го года. Например, первый куплет:

"The best thing in life is free
But you can give it to the birds an' bees
I need some money, Need some money. Oh yeah, what I want".

Какой из текстов появился раньше - неизвестно. Музыка у песен, впрочем, разная.

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Money (That's What I Want) (The Beatles)

Факт №129

Брайн Эпштайн держал за принцип покупать хотя бы одну копию каждой выпущенной пластинки. Если последнюю копию покупали в его магазине, то он заказывал ещё. Поэтому в его коллекции были записи, не ставшие большими хитами ни в Англии, ни в Америке. Перед концертом Битлз собирались в магазине Брайана и рылись в записях. Песни Devil In Her Heart и Money были найдены именно таким образом.

Метки:  журнал Роллинг Стоун, история записи, перепевки и ремиксы, плагиат и заимствования

 

О песне No Reply (The Beatles)

Факт №876

"Silhouettes" – это хит 1957 года группы "The Rays", R&B квартета из Нью-Йорка. Первые строки песни имеют определенное сходство с песней "No Reply":

Took a walk and passed your house late last night
All the shades were pulled and drawn way down tight
From within the dim light cast
Two silhouettes on the shade
Oh what a lovely couple they made

Silhouettes

This happened once before
When I came to your door
No reply
They said it wasn't you
But I saw you peep through your window
I saw the light
I saw the light
I know that you saw me
'Cause I looked up to see your face

No Reply

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне No Reply (The Beatles)

Факт №877

По словам Пола Маккартни, он помог Джону Леннону написать эту песню:

"No Reply" мы написали вместе, хотя в основном автор Джон. Если бы у него как всегда не было третьего куплета и бриджа, он сыграл бы ее мне совсем по-другому, мы бы немного подправили в середине, или я бы подбросил какую-нибудь новую идею.

Метки:  история написания, плагиат и заимствования

 

О песне Little Child (The Beatles)

Факт №76

Манера игры Джона на губной гармошки заимствована у Cyril Davies, музыканта из Alexis Korner's Blues Incorporated.

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Little Child (The Beatles)

Факт №73

Песня написана совместно Джоном и Полом. Пол рассказывает, что мелодия на фразе "I'm so sad and lonely" заимствована из песни "Whistle My Love" Элтона Хайеса (Elton Hayes). Мелодии не совпадают, но в голове у Пола на тот момент это была именно цитата из песни Хайеса.

Метки:  авторство, использованные инструменты, история записи, плагиат и заимствования

 

О песне Long Long Long (The Beatles)

Факт №1813

Музыка к песне была написана под влиянием последнего трека на альбоме Боба Дилана "Blonde On Blonde".

Джордж Харрисон: "В "Long, Long, Long" я обращаюсь к Богу. Я не уверен, что смогу сейчас вспомнить, как я ее сочинял. Кажется, аккорды и их перестановка были заимствованы из "Sad Eyed Lady Of The Lowlands" – ре, ми минор, ля и ре".

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Long Long Long (The Beatles)

Факт №1814

"Long, Long, Long" - задумчивая, похожая на гимн, ода Богу - одна из самых утонченных записей Белого альбома, тихий вальс, который пробуждается от гипнотического сна лишь в середине песни. Спокойствие куплета нарушается лишь ненадолго, когда Харрисон поет, словно горько плача, "many tears I was wasting".

Метки:  использованные инструменты, история записи, плагиат и заимствования, смысл текста

 

О песне Lady Madonna (The Beatles)

Факт №1414

В музыке "Lady Madonna" заметно переключение от психоделики Сержанта Пеппера. Интро напоминает хит 1956 г. Хамфрея Литлтона "Bad Penny Blues", а игра Маккартни на пианино была вдохновлена исполнением блюзового пианиста Фатса Домино, который записал кавер-версию "Lady Madonna" в 1968 г.

Пол: "Я начал сочинять "Lady Madonna", сидя за пианино и пытаясь написать что-нибудь в стиле блюзового буги-вуги. Левой рукой я обыгрывал восходящее арпеджио, потом нисходящее правой рукой. Я всегда любил это наслоение восходящих и нисходящих линий. Мне это почему-то напоминало стиль Фатса Домино. Я стал петь, подражая ему, и мой голос зазвучал очень странно".

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Lady Madonna (The Beatles)

Факт №1413

В бридже содержатся строчки "See how they run". Это эхо сочинения Леннона "I Am The Walrus".

Метки:  видеоклипы, использованные инструменты, история записи, кино, награды, наркотики и алкоголь, отсылки, перепевки и ремиксы, плагиат и заимствования

 

О песне I'll Be Back (The Beatles)

Факт №234

Существует мнение, что, создавая «I'll Be Back», Джон Леннон обыграл аккорды композиции «Runaway» исполнителя Дела Шэннона, возглавившую британские хит-парады в апреле 1961 года. Билл Хэрри рассказывает: «Он (Леннон) просто переработал аккорды композиции Шэннона и создал нечто новое».

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне I'll Be Back (The Beatles)

Факт №238

Второй дубль композиции «I'll Be Back», исполненный в размере шесть восьмых вошел в первую часть Антологии «Битлз». Запись и пение Леннона прерывается на переходе, который, по словам Джона, «слишком сложно спеть». Следующий дубль, также вошедший в Антологию и исполняющийся в размере четыре четвертых, является окончательным.

Метки:  история записи, плагиат и заимствования, сольфеджио

 

О песне I Saw Her Standing There (The Beatles)

Факт №7

Басовая партия заимствована Полом из песни Чака Берри I'm Talking About You.

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне I Saw Her Standing There (The Beatles)

Факт №6

Песню можно услышать в фильме «Человек дождя» (Rain Man, 1988). В эпизоде, когда герои Дастина Хоффмана и Тома Круза напевают её, вспоминая детство.

Метки:  выступления, кино, перепевки и ремиксы, плагиат и заимствования

 

О песне I Feel Fine (The Beatles)

Факт №908

Песня «I Feel Fine» построена на гитарном рифе, который придумал Джон Леннон в студии во время работы над композицией «Eight Days a Week».

«Я придумал песню «I Feel Fine», основываясь на рифе, который звучит на заднем плане на протяжении всей композиции», вспоминал Леннон. «Я сказал остальным, что напишу песню на этот риф, а они ответили: «Хорошо, иди и напиши», зная, что работа над альбомом «Beatles for Sale» уже завершена. Позже я сказал Ринго: «Песня у меня получилась, но она провальная». Затем мы попытались сыграть ее, дополнив рифом, и оказалось, что она тянет на хит, поэтому мы решили поместить ее на первую сторону сингла».

Джордж Харрисон считал, что Леннон позаимствовал рифф у Бобби Паркера, в частности, из его песни «Watch Your Step» 1961 г., которую «Битлз» часто исполняли на своих концертах в 1961 и 1962 гг. Пол Маккартни утверждал, что партия ударных позаимствована из песни Рея Чарльза «What'd I Say».

Леннон признавал заимствование из песни Паркера: иногда, когда Джон не мог написать песню сам, он писал новые слова к чужим песням, а потом переделывал мелодию этой песни, чтобы не быть обвиненным в плагиате. Сам Джон называл песню «Watch Your Step» дочкой «What'd I Say», то есть развитием темы. А Бобби Паркер посчитал заимствование очень лестным для себя.

Еще более откровенно этот гитарный рифф был позаимствован группой Лед Зеппелин для песни Моби Дик.

После выхода «I Feel Fine» яркие гитарные рифы стали часто использоваться в творчестве «Битлз». Хорошими примерами того являются песни «Day Tripper», «Ticket to Ride», «And Your Bird Can Sing» и «Paperback Writer».

Метки:  авторство, выступления, история написания, ляпы и шумы, перепевки и ремиксы, плагиат и заимствования, хит-парады

 

О песне Golden Slumbers (The Beatles)

Факт №1379

Стихи этой песни заимствованы из баллады "Cradle Song" поэта и драматурга елизаветинской эпохи Томаса Деккера (1570-1632).

Пол Маккартни: "Я играл на пианино в Ливерпуле, в доме отца, а на подставке стояли ноты моей сводной сестры Рут. Я полистал их и наткнулся на песню "Golden Slumbers". Поскольку читать ноты я не умею, а вспомнить эту старую мелодию мне не удалось, я начал играть к ней что-то свое. Мне понравились слова, поэтому я оставил их. То, что получилось, подошло к другому фрагменту песни, который у меня уже был".


Маккартни немного изменил текст Деккера. Оригинальные стихи, впервые опубликованные в 1600 г. в сборнике "The Pleasant Comedy of Old Fortunatus", звучат следующим образом:

Golden slumbers kiss your eyes,
Smiles awake you when you rise;
Sleep, pretty wantons, do not cry,
And I will sing a lullaby,
Rock them, rock them, lullaby.

Care is heavy, therefore sleep you,
You are care, and care must keep you;
Sleep, pretty wantons, do not cry,
And I will sing a lullaby,
Rock them, rock them, lullaby.

Метки:  плагиат и заимствования, стихи и книги

 

О песне Flying (The Beatles)

Факт №1013

Аккорды песни «Flying» помогли Ноэлю Галлахеру из группы «Oasis» сочинить композицию «Shakermaker» с альбома «Definitely Maybe».

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Flying (The Beatles)

Факт №1009

«Flying» - одна из редких инструментальных композиций «Битлз». Ранее музыканты записали такие инструментальные номера, как «Cry for a Shadow» в 1961 г., а также «12-Bar Original» в 1965 г.

Метки:  использованные инструменты, плагиат и заимствования, редкий случай

 

О песне Dizzy Miss Lizzy (The Beatles)

Факт №855

"Dizzy Miss Lizzie" – песня, написанная и спетая Лари Уильямсом в 1958. Она во многом похожа на песню Литла Ричарда "Good Golly Miss Molly".

Скачать MP3: Larry Williams — Dizzy Miss Lizzy

Все факты с MP3

Метки:  авторство, плагиат и заимствования

 

О песне Cry Baby Cry (The Beatles)

Факт №1848

Песня "Cry baby cry" заимствует некоторые рифмы из детской песенки "Sing A Song Of Sixpence", с которой она разделяет также ряд лирических тем.

Sing a song of sixpence a pocket full of rye,
Four and twenty blackbirds baked in a pie.
When the pie was opened the birds began to sing,
Oh wasn't that a dainty dish to set before the king?

The king was in his counting house counting out his money,
The queen was in the parlour eating bread and honey
The maid was in the garden hanging out the clothes,
When down came a blackbird and pecked off her nose!

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Cry Baby Cry (The Beatles)

Факт №1852

Звукорежиссер "Эбби-роуд" Джефф Эмерик, внесший неоценимый вклад в развитие музыки "Битлз" и работавший с ними со времен выпуска "Револьвера", 16 июля прекратил сотрудничество из-за разгорающихся конфликтов в коллективе.

Джефф: "Я потерял всякий интерес в работе над "Белым альбомом", поскольку они постоянно спорили и ругались друг на друга. Оскорбления не прекращались… Я сказал Джорджу Мартину: "Послушай, мне надоело. Я хочу уйти, и не желаю больше ничего знать. Джордж ответил: "Ладно, уходи в конце недели". Кажется, был понедельник или вторник, и я сказал: "Нет, я ухожу немедленно, сию же минуту."

Место Джеффа Эмерика занял Кен Скотт. "Cry Baby Cry" была закончена 18 июля. Джон Леннон перезаписал вокал и бэк-вокал. Добавили фисгармонию, бубен и прочие ударные.

15 октября песня была смиксована для моно и стерео. Тогда к акустической гитаре во вступлении был добавлен эффект флэнджер.

Метки:  использованные инструменты, история записи, история написания, плагиат и заимствования

 

О песне Come Together (The Beatles)

Факт №1075

"Come Together" напоминает песню Чака Берри "You Can't Catch Me". В обеих песнях есть строчка "Here comes old flat-top", и Моррис Леви, издатель Чака Бери, подал из-за этого на Леннона в суд.

Джон Леннон рассказывает: "Эту песню я писал, частично опираясь на одну старую вещь Чака Бери, но "Come Together" не имеет никакого отношения к песне Берри. Меня привлекли за нее к суду, потому что когда-то я признался, что использовал одну его строчку. Я мог бы изменить слова на: "Here comes old iron-face", и песня с тем же успехом не имела бы никакого отношения к Чаку Берри, или еще к кому-то"

По договорённости с Леви он записал три песни из каталога издателя, и Леви отозвал иск. Эти песни, в том числе You Can't Catch Me, вышли на сольном альбоме Джона Rock'n'Roll (1975), который целиком состоял из старых рок-н-рольных хитов.


Скачать MP3: Chuck Berry — You Can't Catch Me

Все факты с MP3

Метки:  авторские права, плагиат и заимствования

 

О песне Come Together (The Beatles)

Факт №1071

"Come Together", первая песня на альбоме "Abbey Road album", была задумана Джоном Ленноном в качестве политического объединяющего лозунга для психолога и ЛСД-гуру, активиста Тимоти Лири и его кампании против губернатора Калифорнии Рональда Рейгана. Лири и его жена Розмари приехали в Монреаль на акцию Джона и Йоко "В постели за мир", которая проходила 1 июня 1969 г. Они участвовали в записи песни "Give Peace A Chance" и оба были упомянуты в тексте:

Everybody's talking about:
John and Yoko, Timmy Leary, Rosemary,
Tommy Smothers, Bobby Dylan, Tommy Cooper,
Derek Taylor, Norman Mailer, Alan Ginsberg, Hare Krishna
Hare Hare Krishna

Give Peace A Chance

На следующий день Леннон предложил помочь Лири с его предвыборной кампанией. Его слоганом было "Come together, join the party". Леннон прислал Лири демо с некоторым идеями для песни. Однако Лири посадили в тюрьму за хранение марихуаны, и его кампания на этом закончилась. В итоге Леннон получил возможность завершить песню вместе с "Битлз":

"Эта песня была создана в студии. "Come together" – профессиональный жаргон, выражение, которое использовал Тим Лири, баллотируясь в президенты. Он попросил меня написать ему песню для кампании. Я очень старался, но у меня ничего не вышло. Зато получилась песня "Come Together", которая ему бы не подошла - нельзя проводить кампанию с такой песней, правильно? Но потом Лири долго обвинял меня в том, что я украл у него лозунг".

Метки:  авторские права, выступления, использованные инструменты, история записи, история написания, малоизвестные версии, наркотики и алкоголь, необычные инструменты, перепевки и ремиксы, плагиат и заимствования, политика, смысл текста, хит-парады

 

О песне Because (The Beatles)

Факт №1936

"Because", вопреки расхожему мнению, вовсе не полная копия сыгранной наоборот "Лунной сонаты" Бетховена, но все же имеет некоторое родство:

Джон: "Я лежал на диване в нашем доме, слушал, как Йоко играла на пианино "Лунную Сонату" Бетховена. Неожиданно я попросил ее: "Можешь сыграть эти аккорды в обратной последовательности?" Она сыграла, и на базе этого я сочинил "Because", похожую на "Лунную Сонату". Текст прозрачен, в нем нет никакой ерунды, ни образов, ни смутных намеков".

Метки:  история написания, плагиат и заимствования, смысл текста

 

О песне Ask Me Why (The Beatles)

Факт №18

Песня написана Джоном под влиянием музыки американской группы Smokey Robinson and the Miracles. Гитарный проигрыш в начале заимствован из песни What’s So Good About Goodbye.

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне All My Loving (The Beatles)

Факт №2000

Весьма правдоподобным кажется слух о мини-плагиате на песню Kathy's Waltz, вышедшей в 1960-м году, за три года до предполагаемого написания песни Полом, на альбоме знаменитейшего джазового пианиста Дейва Брубека "The Dave Brubeck Quartet - Time Out". На 1:00 слышна музыкальная фраза, полностью соответствующая мелодии к словам "Close your eyes, and I'll kiss you, Tomo..."

Скачать MP3: Dave Brubeck — Kathy's Waltz

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне All My Loving (The Beatles)

Факт №64

Первый из немногих случаев, когда Маккартни написал текст песни перед музыкой. Изначально была задумана Полом как песня в стиле country & western. Музыка была придумана за пианино во время тура с Роем Орбисоном за ценой театра Moss Empire.

Метки:  выступления, история записи, история написания, концерты и концертные записи, плагиат и заимствования, сольфеджио

 

О песне Winter (Tori Amos)

Факт №1828

Сэмпл из этой песни Дельфин взял за основу своей песни «Молоко», наложив сверху только ударные.

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Девочка летом... (Калинов Мост)

Факт №2820

Так часто крутившее этот "шедевр" радио "НАШЕ РАДИО" ни разу не обмолвилось о дешёвейшем плагиате на "SENSITIVE KIND" незабвенного блюзмена J.J.Cale.

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Видение (Максим Леонидов)

Факт №2036

Занятный припев песни, видимо, заимствован из песни "Looking Back To See" Джима Эд Брауна (Jim Ed Brown), ставшей хитом в 1954-м году. Сравните:

 

Я оглянулся посмотреть, не оглянулась ли она,

Чтоб посмотреть, не оглянулся ли я.

 

I was looking back to see if you were looking back to see

If I was looking back to see if you were looking back at me

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Bitter Sweet Symphony (The Verve)

Факт №2719

С авторством этой известнейшей песни произошла история, которая многими расценивается как величайшая несправедливость в истории современной музыки.

Началась она в далёком 1965-м году, когда группа Роллинг Стоунз написала и записала песню "The Last Time". Песня вышла синглом и стала первым номером первым на Родине группы, в Британии. Запись была спродюсирована известным английским продюсером Эндрю Олдхемом (Andrew Loog Oldham). Именно он в шестидесятые создал проект "Оркестр Эндрю Олдхема". Оркестра как такогового не было: на четырёх пластинках, выпущенных под этим именем, Роллинг Стоунз и бесчисленные студийные музыканты записывали оркестровые версии песен Роллингов.

На одном из этих альбомов вышла оркестровая версия песни The Last Time, которая в 1997-м году вдохновила Ричарда Эшкрофта, лидера группы The Verve на написание Bittersweet Symphony. Мелодия песни практически совпадает с тем, что можно услышать на оркестровке. При этом Эшкрофт написал свои стихи для песни и вместе с продюсером Уилом Маллоун (Will Malone) создал рифф, с которого начинается песня. По утверждению Эшкрофта: "...этот кусочек, который все так любят, ни на что не похож. Это Маллоун, мой аранжировщик. Это его гений".

Группа договорилась с ABKCO Records, компанией менеджера Роллинг Стоунз Аллена Кляйна, что 50 процентов дохода от песни отойдут Кляйну в обен на использование "семпла" из оркестровки песни Роллинг Стоунз. Но когда песня вышла и обрела немалую популярность, Кляйн заявил, что The Verve использовали "больше, чем семпл" и забрал (группа урегулировала вопрос в судебном порядке) 100% дохода от песни в пользу своей компании. Более того, Эшкрофт перестал указываться как автор песни. Вместо него теперь указываются Мик Джаггер и Кит Ричардс -- авторы песни The Last Time. Более того, когда песня была номинирована на престижнейшую премию "Гремми", то в качестве номинантов были указаны Джаггер и Ричардс. Впоследствии был к The Verve и иск от Эндрю Олдхема, автора аранжировки.

 

Эшкрофт принял это спокойно: "Это всего лишь имя в списках авторов". Но ехидно заметил, что это "Лучшая песня Роллинг Стоунз за последние двадцать лет. У них не было такого хита со времён Brown Sugar". Позже, однако, его порядком расстроило то, что Кляйн продавал права на песню кому только можно: она звучала в рекламе кроссовок фирмы "Найк", "Опеля" и английских автомобилей "Воксхолл моторс". Возможно, именно это послужило причиной его нервного срыва и распада группы. Со сцены Эшкрофт заявлял: "Не покупайте машины "Воксхол", они дерьмовые". Однажды он посвятил исполнение песни Роллинг Стоунз, а в ответ на возмущённый вой публики сказал: "Я счастлив каждый раз оплачивать несколько счетов этих парней".

 

Ричардс в интервью на вопрос об этой песне сказал, что "Я не лезу в это дело, это серьёзная юридическая херня. Если The Verve смогут написать песню лучше, то деньги у них будут".

Скачать MP3: Andrew Oldham Orchestra, The Rolling Stones — The Last Time

Все факты с MP3

Метки:  история написания, плагиат и заимствования

 

О песне Computer Love (Kraftwerk)

Факт №2312

В 2005-м году группа Coldplay сделала из мелодии проигрыша этой композиции новую поп-рок песню под названием Talk. Песня вышла на их диске X&Y, ставшим самым продаваемым альбомом 2005-го года.

Рифф из песни Computer Love был использован с разрешения группы Крафтверк.

Скачать MP3: Coldplay "Talk" vs Kraftwerk "Computer Love"

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Stop the Rock (Apollo 440)

Факт №2119

В основе это композиции лежит рифф из песни группы Статус Кво (Status Quo) "Кэролайн" (Caroline).

Скачать MP3: Stop the Rock (Apollo 440) vs Caroline (Status Quo)

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Вечная молодость (Чиж)

Факт №1684

Ныне популярный артист "Noize MC" исполнил аналогичную композицию под названием "За закрытой дверью": текст этой песни по сути своей является переделанным текстом "Вечной молодости" "Чижа"...

Также в ней звучит отрывок первого куплета именитой песни Чигракова.

Метки:  перепевки и ремиксы, плагиат и заимствования

 

О песне Вечная молодость (Чиж)

Факт №1682

Со сьёмками клипа также связана одна забавная история: когда участники коллектива нашли съёмочную группу питерской "Арт-Пилот-Студии", они радовались тому, что кто-то наконец взялся за эту работу.

И только потом, увидев результаты, группа изумилась: дело в том, что видео было снято на SuperVHS (формат для домашней съёмки), да и обещанные "как в настоящем взрослом клипе" эффекты оказались совсем простыми приёмами, которые сможет выполнить любой начинающий монтажёр.

Метки:  видеоклипы, дети, перепевки и ремиксы, плагиат и заимствования, приглашенная звезда

 

О песне Дверь в лето (Чиж)

Факт №2320

Эта песня разбита на две части, одна в начале альбома ("О любви", 1995), другая в конце. Похожим образом расположены две части песни "Pigs on the Wing" Роджера Уотерса (альбом группы Пинк Флойд "Animals", 1977). Как и у Пинк Флойд, первая часть с пессимистичным текстом, вторая -- с оптимистичным.

В одной из фраз песни Чиж почти цитирует (по смыслу и по мелодии) Уотерса:

"...ведь любой дурак знает, кошке нужен дом. Хотя б уголок, просто укрытье..."

".. and any fool knows, a dog needs a home. A shelter..."

Скачать MP3: Чиж — Дверь в лето, Pink Floyd — Pigs on the Wing

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне В ее глазах (Чайф)

Факт №3287

Строчка из этой песни "Есть еще здесь хоть кто-то, кроме меня" является переводом фразы

"Is There Anybody Out There?", которая звучала у "Pink Floyd" в "Стене".

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Феллини (Сплин)

Факт №1628

Музыка в композиции "Феллини" во многом напоминает знаменитый саундтрек Мэрлина Мэнсона к фильму "Призрак дома на холме" - "Sweet Dreams".

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Феллини (Сплин)

Факт №1625

На одном из концертов "Феллини тура" песня исполнялась на бис целых шесть раз,что для участников коллектива является личным достижением.

А общее количество проданных легальных носителей "Сплина" и "Би-2" достигает 600 тысяч экземпляров.

Метки:  видеоклипы, выступления, история написания, отсылки, плагиат и заимствования, продажи, стихи и книги, шумы и голоса

 

О песне Возьми себя в руки, дочь самурая! (Сплин)

Факт №3933

Песня берет название из старой юмористической частушки Леонида Каганова. Среди его пародий на детские стишки и считалочки, стилизованных под хокку в духе:

 

Рисовую лепешку испек самурай.

Кого угостить?

Самурай, самурай, кого хочешь выбирай.

 

Сын быка движется неровной походкой.

Вздохни полной грудью - кончаются татами,

Падения не избежать.

 

Была и переделка стиха Агнии Барто:

 

Потеряла лицо Таня-тян -

Плачет о мяче, укатившемся в пруд.

Возьми себя в руки, дочь самурая.

 

Сам Леонид Каганов отозвался об этом так: Это неожиданно глубокое прочтение припева поднимает его на недосягаемую высоту по сравнению с той легкомысленной частушкой в адрес героини Барто, уронившей в пруд мячик. И мне приятно узнать, что теперь поиск в Яндексе «возьми себя в руки, дочь самурая» выдает 12 тысяч ссылок не только на мои частушки. Ведь когда я начинал когда-то писать свои первые серьезные рассказы, у меня в колонках обычно звучал Сплин, «Гранатовый альбом». И как теперь понять, сколько, к примеру, образов из песни «Приходи» легли в основу повести «Нежилец»? Может, все. А теперь и Васильев оказался знаком с придуманными мной сочетаниями букв, и они легли в основу такой прекрасной песни, да еще с таким неожиданно глубоким смыслом. Чувствую себя полноценным счастливым современником :)

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Сара Бара-Бу (Секрет)

Факт №2146

Текст песни взят из повести норвежской писательницы Синкен Хопп (Zinken Hopp) "Волшебный мелок", в переводе Юрия Вронского. Из книги "Сказки скандинавских писателей", содержавшей эту повесть, в репертуаре квартета "Секрет" появились и еще две песни, это "Уист-Уи" и "Песенка про ведьму", которые по популярности уступают "Саре Бара-бу" и сейчас найти их записи намного сложнее.

Переводчик Юрий Вронский, помимо данной повести С.Хопп, перевел также, например, песню "У Пера когда-то корова была".

Метки:  авторство, плагиат и заимствования, стихи и книги

 

О песне Я шагаю по Москве (Песни из кино и ТВ)

Факт №4653

Песня, музыку к которой написал Андрей Петров, очень напоминает песню Бренды Ли "Around the World" 1961 года (композитор Victor Young).

Скачать MP3: Brenda Lee Around The World VS Никита Михалков А я иду шагаю по Москве

Все факты с MP3

Метки:  кино, плагиат и заимствования

 

О песне Я шагаю по Москве (Песни из кино и ТВ)

Факт №1811

В песне был еще один куплет, не вошедший в окончательную редакцию. В нём видна характерная манера Г. Шпаликова включать в свои вещи цитаты:

 

Москва, Москва, люблю тебя как сын,

Как русский пламенно и нежно,

Люблю поток твоих машин

И летний ветер свежий.

Метки:  кино, малоизвестные версии, плагиат и заимствования

 

О песне Музыка из «Приключений Шерлока Холмса и Доктора Ватсона» (Песни из кино и ТВ)

Факт №2292

Музыка была написана Владимиром Дашкевичем к первому фильму телесериала, вышедшему в 1979-м году.

Главная мелодия имеет сходство с проигрышем из песни Down On The Floor малоизвестной (и по мнению многих незаслуженно забытой) британской группы Rare Bird, работавшей в жанре прогрессивного рока. Песня вышла на втором альбоме группы As Your Mind Flies By (1970).

Степень сходства предлагаем оценить самостоятельно.

Скачать MP3: Rare Bird — Down On The Floor

Все факты с MP3

Метки:  малоизвестные версии, плагиат и заимствования, телевидение

 

О песне Мы бандито-гангстеррито (Песни из кино и ТВ)

Факт №1925

Первые такты знаменитой песни из м/ф "Приключение капитана Врунгеля" подозрительно напоминают первые такты вступившего вокала из песни "Somos Novios" испанского композитора Армандо Манззанеро, которая будучи переведенной на английский язык и получившая название "It's Impossible" стала в 1970-м году хитом в исполнении Перри Комо, а за тем перепевалась Элвисом Пресли, Деннисом Брауном и дуэтом Андреа Бочелли и Кристиной Агилерой.

Метки:  мультфильмы, перепевки и ремиксы, плагиат и заимствования

 

О песне Пластилиновая ворона (Песни из кино и ТВ)

Факт №2606

В песню намеренно (это признавал Григорий Гладков в интервью) вставлен проигрыш из песни Джорджа Харрисона "My Sweet Lord". Цитату можно услышать примерно на отметке 5:20 (если считать от начала первой части мультфильма), перед словами "А тут лиса бежала...".

Также можно отметить сильное сходство мелодии припева песни с народной ирландской песней Whiskey in the Jar (Kilgary Mountain), получившую известность в рок-обработке в начале семидесятых благодаря группе Thin Lizzy. Российская группа "Чёрная метка" записала версию этой песни с текстом из "Пластилиновой вороны" -- "Дворник виски пьёт из банки".

Метки:  кино, плагиат и заимствования

 

О песне «Марш троицы» из фильма «Кавказская пленница» (Песни из кино и ТВ)

Факт №2288

Эта мелодия считается произведением Александра Зацепина, написанным для фильма "Кавказская пленница" (1966). Однако существует малоизвестная ныне песня "Двадцать километров в день" (20 chilomitri al giorno) итальянского певца Николы Ариглиано, вышедшей синглом в 1964-м году (авторами указаны Mogoi и Massari). "Марш троицы" имеет большое сходство с проигрышем этой песни.

Степень сходства предлагаем оценить самостоятельно.

Скачать MP3: "Марш Троицы" Зацепина и "20 chilomitri al giorno" Николы Ариглиано

Все факты с MP3

Метки:  кино, малоизвестные версии, плагиат и заимствования

 

О песне Speak Softly Love (тема любви из фильма "Крёстный отец") (Песни из кино и ТВ)

Факт №4657

Тема любви из фильма «Крёстный отец» (1972) — песня под названием «Speak Softly Love», которую исполнил Энди Уильямс, а музыку к которой написал Нино Рота — в последний момент была удалена из списка номинантов на Оскар 1973 года. Оказалось, что композитор уже использовал эту музыкальную тему в комедии Эдуардо де Филиппо 1958 года «Fortunella». Хотя в фильме де Филиппо тема была сыграна стаккато, в бойкой комедийной манере — однако мелодия была такой же. По этой причине композиция Нино Рота была признана непригодной для номинации. Несмотря на это, в 1974 году вторая часть «Крёстного отца» всё-таки получила Оскар за лучшую музыку к фильму, хотя это была та же самая тема любви, которую на год раньше сочли непригодной.

Скачать MP3: Nino Rota Me Tosca De Lavora VS Speak Softly Love

Все факты с MP3

Метки:  кино, награды, плагиат и заимствования

 

О песне Шар цвета хаки (Наутилус Помпилиус)

Факт №3654

Песня имеет отдалённое сходство с композицией "I don't mind", которую исполняла рок-группа "Slade", одного из лидеров глэм-рока 70-х годов.

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Шар цвета хаки (Наутилус Помпилиус)

Факт №3656

Песня была написана Бутусовым в состоянии дикого невроза в 1985 году, когда он учился в Свердловском архитектурном институте и находился на волосок от того, чтобы стать солдатом Советской армии. Как раз в то время в разгаре была война в Афганистане. К счастью, знакомство с армией ограничилось для него лишь военными сборами.

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Однажды мир прогнётся под нас (Машина времени)

Факт №5092

Слушатели находят нечто общее в звучании этой песни и композиции "The Day Finger Pickers Took Over The World" Чета Аткинса и Томми Эммануэля (Chet Atkins, Tommy Emmanuel). При том что дата выхода "The Day Finger Pickers Took Over The World" — 11 марта 1997 года, а "Однажды мир прогнётся под нас" — 30 ноября того же года.


В интервью Владимира Чернова для журнала "Огонёк" (№ 47 за ноябрь 2001 года) Андрей Макаревич не спорит, что мелодия заимствована. Вот фрагмент интервью (под словом "спиричуэл" интервьюер имеет в виду не традиционные песни афроамериканцев, а просто то, что спёрли):


— Чего-то не слышал, чтоб ты пел на концертах песню "Не стоит прогибаться под изменчивый мир"…

— Поем постоянно.

— Просто мне кто-то сказал: "А мелодию-то он своровал". Там действительно наполовину спиричуэл.

— Да. На самом деле…

— Я за тебя стал заступаться, говорю, и у Галича была на тот же спиричуэл песня "И тут явился ко мне мой черт и уселся верхом на стул…" Это же как "Очи черные". Обращение к традиционному, к вечному, потому что песня-то принципиальная: "Пусть этот мир прогнется под нас!"

— Я думаю, слушатель в нее вкладывает больше принципиального. Я ни о чем таком программном не думал.

Скачать MP3: Chet Atkins and Tommy Emmanuel "The Day Finger Pickers Took Over The World" VS Машина времени "Однажды мир прогнётся под нас"

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Солнечный остров (Ты или я) (Машина времени)

Факт №3395

Песня была написана Макаревичем под впечатлением от третьего альбома «Led Zeppelin», знаменитой песня «Since I’ve Been Loving You». Чтоб внести дух легендарного барабанщика «цеппелинов» Джона Бонэма в музыку «Машины», в группу за барабанную установку временно был приглашен участник групп Александра Градского «Скоморохи» и Стаса Намина «Цветы», которого звали Юрий Фокин (ныне он работает в Америке при православном монастыре). Человек он был спокойный и несколько замкнутый, но когда садился за барабаны, то превращался в зверя. Он умел извлекать звук даже из чемодана, и это не метафора.


Слушатели также отмечают сходство песни с «Wild Life» Пола Маккартни.

Скачать MP3: Led Zeppelin Since I've Been Loving You VS Paul McCartney Wild Life VS Машина времени Солнечный остров (Ты или я)

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне За тех, кто в море (Машина времени)

Факт №4645

Припев этой песни Макаревич сочинил под влиянием знаменитого хита 60-х "Let's twist again" Чабби Чекера.

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Кого ты хотел удивить (Машина времени)

Факт №3394

За основу песни "Кого ты хотел удивить" был взят классический рифф из хита группы "Deep Purple" 1974 года "Might Just Take Your Life", который "машинисты" слегка подредактировали.

Скачать MP3: Deep Purple Might Just Take Your Life VS Машина времени Кого ты хотел удивить

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне All by Myself (Малоизвестные)

Факт №2777

Мелодию куплета этой песни Эрик Кармен заимствовал из "Второго концерта для фортепиано с оркестром в До-миноре" Сергея Рахманинова. Композитор был уверен, что концерт Рахманинова уже перешёл в общественное достояние, но после выхода пластинки ему пришлось договариваться с правообладателями. У поздних изданий этой песни имя Рахманинова находится в списке авторов.

Скачать MP3: Eric Carmen "All by Myself" vs Второй концерт для фортепиано с оркестром в До-миноре Сергея Рахманинова (фрагменты)

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Hush (Тише!) (Малоизвестные)

Факт №1423

Джо Саус использовал в этой песне фрагменты из одного негритянского спиричуэла. В нём была строчка: "Hush I thought I heard Jesus calling my name."

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Ворона (Линда)

Факт №1757

Снятый на данную композицию видеоролик положил начало знаменитому скандалу: почти сразу вслед за клипом Линды "Ворона" в США выходит в свет творение Мадонны под названием "Frozen". А самое интересное, что и стилистика видео, и имидж западной поп-дивы как две капли воды походят на работу российской певицы.

После этого в прессе всё чаще стали появляться слухи о том, что Линда собирается подавать иск против Мадонны по обвинению в плагиате. Но спустя некоторое время скандал утих.

Метки:  видеоклипы, плагиат и заимствования

 

О песне Буги-вуги каждый день (Майк Науменко и Зоопарк)

Факт №2398

Музыка песни была заимствована у группы T. Rex и Марка Болана, из их песни I Love to Boogie.

Скачать MP3: T.Rex — I Love To Boogie

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Если хочешь (Майк Науменко и Зоопарк)

Факт №3079

Песня почти полностью "позаимствована" у Rolling Stones - Let It Bleed

 

 

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Мажорный рок-н-ролл (Майк Науменко и Зоопарк)

Факт №2399

Музыка позаимствована у Чака Берри, из песни Reelin' and Rocking. Текст также является вольным переводом песни Берри, включая основную особенность текста: первая строчка заканчивается числительным (сколько было времени), вторая рифмуется с первой. Сравните:

 

"Well I looked at my watch, it was 9:21

We was at a rock'n'roll dance having nothing but fun"

 

"Я посмотрел на часы, было 8.22

У меня начала кружиться голова"

Скачать MP3: Chuck Berry — Reelin' And Rocking

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Ром и Пепси-кола (Майк Науменко и Зоопарк)

Факт №5254

Есть мнение, что песня создана по мотивам песни Тима Бакли "Peanut Man". Хотя там была "Кока-кола".

Скачать MP3: Tim Buckley "Peanut Man" VS Зоопарк "Ром и пепси-кола"

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Ром и Пепси-кола (Майк Науменко и Зоопарк)

Факт №3457

Существует легенда, что в начале 20 века на Кубе, где американские солдаты проводили военные операции, какой-то американский офицер попросил бармена сделать коктейль из колы, золотого рома, лайма и льда. Новый напиток сразу же стал модным. Он получил название "Куба Либре", так как пили его, как правило, под тост "За свободу Кубы (?Por Cuba Libre!)!"

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне 007 (Ленинград)

Факт №3298

К созданию данной вещи Шнура подтолкнул его друг с чеченской фамилией Шамаев. Он постоянно таскал Сергею всякие интересные записи, так как очень увлекался музыкой, при этом пять лет прожил в Валаамском монастыре, куда убежал от наркотиков. Как раз после Валаама Шамаев притащил вариации родоначальников ска-музыки "Skatalites" на тему Джеймса Бонда. Шнуру она очень понравилась, и он написал какие-то стишки. Собственно говоря, он украл у них эту тему, чуть-чуть переработал, и вот так получилась эта песня.

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Звезда по имени солнце (Кино)

Факт №969

Песня исполнялась на удмуртском языке фольклорным коллективом «Бурановские бабушки». Перевод песни на удмуртский язык сделала Прасковья Фёдорова. Она заинтересовалась этой песней после того, как услышала песни Цоя в исполнении своего внука. Смотреть сюжет.

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Дилер (Дельфин)

Факт №3267

Партия саксофона в этой песне была позаимствована Дельфином у группы "Morphine" из песни "A head with wings".

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Один на один (Дельфин)

Факт №3283

Музыка в песне "Один на один" была позаимствована Дельфином у группы "Sonic Youth". Песня называлась "MacBeth".

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Я буду жить (Дельфин)

Факт №3240

Гитарные партии в этой песне были позаимствованы Дельфином и его гитаристом Иваном Черниковым из песни "Mr. Superstar", которую исполнял Мэрлин Мэнсон. Правда, при записи "Я буду жить" их довольно сильно отредактировали.

Метки:  видеоклипы, плагиат и заимствования

 

О песне Мы уйдём из зоопарка (Гражданская оборона)

Факт №2017

Песня очень похожа на The Dovells - The Bristol Stomp аж от 1961 года

Скачать MP3: Dovells — Bristol Stomp

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Песня о друге (Владимир Высоцкий)

Факт №4069

Высоцкий осознанно или неосознанно использовал в этой песне мелодию песни "Над розовым морем" Александра Вертинского. Песня Вертинского была ему известна.

Скачать MP3: Александр Вертинский — Над розовым морем

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне С кем ты (Ария)

Факт №4396

Главный рифф позаимствован из песни группы AC/DC "Let There Be Rock".

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Театр теней (Алиса)

Факт №3199

Песня представляет собой своеобразный привет Роберту Смиту и его команде "The Cure". В момент написания "Театра теней" Кинчев увлекался творчеством знаменитого коллектива, и мелодия песни "Kyoto song" настолько увлекла его, что на основе этой мелодии и появилась эта песня. Дабы не нарушать авторских прав, Кинчев указывает на альбоме: автор музыки и слов - The Cure и Константин Кинчев.

 

 

Метки:  авторство, плагиат и заимствования

 

О песне Гимн СССР (Александр Александров)

Факт №2931

В припеве первые пять аккордов совпадают с аккордами "Канона Ре Мажор", написанного немецким композитором-органистом эпохи барокко Иоганном Пахельбелем примерно в 1694. Аккорды из этого же классического произведения стали основой песни Go West группы Village People (1979). Когда в 1993-м эту песню перепел и сделал хитом коллектив Pet Shop Boys, он подчеркнул сходство песни с гимном СССР во вступлении. Клип на песню также даёт интерпретацию текста этой песни как повествование о крушении Советского Союза и движении страны "на Запад", чего изначально в неё не закладывалось.

 

Метки:  плагиат и заимствования, сольфеджио

 

О песне Гимн СССР (Александр Александров)

Факт №2915

Первоначальный вариант текста начинался словами "Союз благородный республик свободных...". Сталин не пропустил эту строчку, сказав, что слово "благородный" у русского народа считается почти ругательным, поскольку ассоциируется с обращением "ваше благородие". Этот пережиток старого надо убрать."

Метки:  история написания, плагиат и заимствования, политика, сольфеджио

 

О песне Священная война (Александр Александров)

Факт №2842

Невероятная скорость, с которой Александровым была написана подходящая -- торжественная, пугающая и одновременно напевная -- музыка на стих "Священная война" объясняется довольно прозаически: композитор позаимствовал практически без изменений мелодию из своей же "Песни о Климе Ворошилове" (""Серебряного Дона родные берега клинком в огне калёным не ты ль оберегал?.."). Эта песня на стихи О. Колычева датируется 1938-м годом.


Скачать MP3: Александр Александров — Песня о Климе Ворошилове

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Атеист (Алиса)

Факт №3187

В этой песне есть заимствования:

1. "В мире есть семь, в мире есть три" - цитата из песни "212-85-06" группы "Аквариум".

2. "Но я позволю вам напомнить, что есть еще шесть" - 666 считается числом Зверя или Антихриста. Здесь Кинчев, тогда уже два года как официальный убежденный православный христианин, обращается к Откровению Иоанна Богослова.

 

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Атеист (Алиса)

Факт №3185

"Атеист" писался в Ленинграде на улице Куйбышева весной 1986 года. Она впервые была издана на бутлеге "Атеист-твист" - вторая студийная запись группы после альбома "Энергия" в духе "новых романтиков". Тогда же группа ездила на акустические гастроли в Новосибирск, по итогам которой был записан сборник "Акустика 4", вышедшая официально в 2002 году, туда эта песня тоже вошла.

 

Метки:  история записи, плагиат и заимствования, посвящение, религия, смысл текста

 

О песне Что нам делать с пьяным матросом (Аквариум)

Факт №2650

Песня судя по всему навеяна народной ирландской песней drunken sailor.

Такое юморное переложение той песенки на русский лад

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Древнерусская тоска (Аквариум)

Факт №2559

Текст песни по смыслу похож на песню Владимира Высоцкого "Лукоморья больше нет". Сравните:

 

Добрыня плюнул на Россию и в Милане чинит газ,

Алеша, даром что Попович, продал весь иконостас.

Один Илья пугает девок, скача в одном носке,

И я гляжу на это дело в древнерусской тоске...

 

Здесь и вправду ходит кот, как направо - так поет,

Как налево - так загнет анекдот,

Но ученый сукин сын - цепь златую снес в торгсин,

И на выручку один - в магазин.

Тридцать три богатыря порешили, что зазря

Берегли они царя и моря.

Каждый взял себе надел, кур завел и там сидел

Охраняя свой удел не у дел.

Ободрав зеленый дуб, дядька ихний сделал сруб,

С окружающими туп стал и груб.

И ругался день-деньской бывший дядька их морской,

Хоть имел участок свой под Москвой.

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Древнерусская тоска (Аквариум)

Факт №2558

В музыкальном отношении эта песня практически идентична одной композиции из малоизвестного альбома 1972-го года британской группы Icarus. Практически весь тираж этого альбома был уничтожен из-за судебных претензий фирмы "Marvel", которой принадлежат права на персонажей комиксов (Человек-паук, Халк и прочие) -- весь альбом был посвящён им. Даже теперь, будучи переизданным на CD, он известен только любителям прог-рока.

Скачать MP3: Гребенщиков VS Icarus — Hulk



Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Informer (ZNAKI)

Факт №2676

Припев песни - "перекарёженный" до неузнаваемости текст одноименной песни группы Snow:

 

Informer, you no say Daddy me Snow me I'll go blame,

A licky Boom Boom Down.

Detective mon said Daddy me Snow me stab someone down the lane,

A licky Boom Boom Down.

 

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Your Woman (White Town)

Факт №5247

Музыкальная группа «White Town» состоит из одного человека: это британец индийского происхождения Джиоти Пракаш Мишра (Jyoti Prakash Mishra). И известна эта группа единственным хитом под названием «Your Woman». Дело в том, что Джиоти просто работал ди-джеем и однажды услышал в фильме «Pennies from Heaven» песню Бинга Кросби «My Woman» в исполнении Эла Боулли. Джиоти взял сэмпл из этой песни и на основе него создан новую композицию, которую стал включать на месте своей работы, на дискотеках. Слушатели остались довольны, и девушка Джиоти уговорила его послать песню на радио. У того хватило денег только на пять копий, и он разослал их по разным радиостанциям. Вскоре лейбл «EMI» предложил автору выпустить сингл, который в течение первой же недели продажи разошёлся тиражом в 165 тысяч копий. Песня заняла первое место в английском чарте 1997 года, и верхние строчки в чартах других стран.


Джиоти говорит, что звуки трубы Эла Боулли напоминают ему имперский марш из фильма «Звёздные войны. Эпизод V: Империя наносит ответный удар».


Эл Боулли
Скачать MP3: Lew Stone and Al Bowlly "My-Woman" VS White Town "Your Woman"

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Every Breath You Take (Каждый твой вдох) (The Police)

Факт №1356

Есть версия, что песня Стинга основана на песне 1961-го года Джина Питни "Every Breath I take". Некоторая схожесть в мелодии куплета действительно прослеживается.

 

Скачать MP3: Gene Pitney — Every Breath I Take

Все факты с MP3

Метки:  плагиат и заимствования