Песня «Хару мамбуру» как средство межнационального общения (История) — Интересные факты о песнях (блог)
 

Песня «Хару мамбуру» как средство межнационального общения (История)

Мои родители, когда были молодыми, жили в одном южном регионе России. И дружили там с одной местной семьёй. И даже когда они переехали, дружеское общение не прекратилось. Родители, как правило, приезжали к своим товарищам летом, а те, в ответ, гостили у нас чаще зимой.

В этом не было никаких проблем, и мы нормально общались. Но лишь до тех пор, пока у наших друзей с юга не подросли дети. Изначально они не брали их с собой к нам в гости, но, время летит, и однажды вместе со взрослыми прибыли и два брата-подростка.

Естественно, их спихнули на меня и на моего младшего брата. Ну, типа, показать город, сводить в зоопарк, на аттракционы и прочее. Вопросов нет: мы с брательником честно развлекали гостей, стараясь им угодить.

Но возникла проблема. Иногда наши сверстники, гуляя с нами по городу, переходили в общении на свой язык. Мы, естественно, его не знали. Было как-то неудобно. Вот идёшь ты рядом с человеком, и вдруг он начинает говорить на незнакомом языке.

Конечно, мы с братом несколько обижались на такое поведение гостей. Понятно, что они не промывали нам кости да и не было за что. Но всё равно: мало ли о чём они там между собой судачат.

Нам это всё, в общем, надоело, и мы с братом договорились: когда гости в очередной раз начнут разговаривать на своём языке, мы заговорим на «своём». Иностранных языков мы не знали, зато любили музыку. Особенно нас увлекала группа «Ногу свело». А у них есть песня «Хару мамбуру», где текст похож на иностранную речь, и даже не понятно, на какую именно.

Так мы и сделали. Эффект был потрясающий. Когда я задал брату вопрос: «А чекету чейси фари ю?», и брат мне ответил «Рамамба хару мамбурум!», у наших гостей отвисли челюсти. Мы ещё поговорили что-то на подобной абракадабре, а потом перешли на русский.

https://www.youtube.com/watch?v=VNKvtA9AkjI

Наши гости всё поняли прекрасно. С тех пор они при нас перестали разговаривать на своём. Мы по-прежнему дружим с этой семьёй и гостим друг у друга. Но про группу «Ногу свело» мы нашим сверстникам так и не рассказали.

Читайте ещё!


* Как я прозрел под песню "Руки вверх" (История)
* Коронавирус вдохновил The Rolling Stones на песню
* «Два веселых гуся» и школьный хор (История)
* Новые подробности романа солиста Rammstein и Светланы Лободы
* "Ссоры и психи" - Потап рассказал о непростых отношениях с Настей


Не могу уснуть. Что делать?




Подпишитесь на наш канал!
(иначе пропустите всё самое интересное)

« Все записи блога



 
 


 

Читайте ещё