Babe I'm Gonna Leave You - Факты о песне. Led Zeppelin (Лед Зеппелин), текст песни.

 

« Led Zeppelin

Babe I'm Gonna Leave You — Led Zeppelin

Интересные факты о песне

Факт №2816

Примено на 1:43 можно расслышать негромкий, размытый "призрачный" голос, внезапно возникающий и исчезающий. Есть версии, что это зашифрованное послание или заклинание, записанное задом-наперёд.

На самом деле это голос Планта, который пел во время записи партии ударных отдельным треком, чтобы Бонем ориентировался в песне. Случайно голос просочился в микрофоны, стоящие возле ударных через студийные громкоговорители или наушники Бонема. Вырезать голос с трека ударных по тем временам было непросто (как и, например, "лишнюю" отбивку палочками на Black Dog), поэтому этот ляп сохранился на записи и дошёл до наших дней.

 

Очень похожий эффект можно расслышать на Angie Роллинг Стоунз.


Метки:  задом наперёд, ляпы и шумы

 

Факт №2883

Одно время шли слухи, что Роберт Плант при первой встрече с Пейджем сыграл сам ему на гитаре эту песню. И Плант, и Пейдж эти слухи опровергли.


Добавил: Беликов Егор

Источник: интервью с Плантом и Пейджем

 



Подписаться на новые факты

Добавить факт об этой песне

 

 

Читайте ещё

Комментарии

Микрофон  (6 декабря 2011, 15:12)

Вот неплохой перевод

http://www.youtube.com/watch?v=6ZHQrs2iwVY

Ответить

Олег  (13 декабря 2011, 15:12)

Я сделал отличный перевод (с правильного текста, а у вас тут не правильный, да и на всех сайтах не правильный, даже на некоторых иностранных).

Так вот, я добавляю на youtube, а мне звук отключают.

Кто знает как можно добавить (совершенно любым способом), подскажите, очень прошу!!!!

Ответить

Павел  (13 декабря 2011, 15:12)

Никак: его правообладатели отключают. Заливайте на другой сайт. И вообще -- перевод в студию, то есть сюда!

Олег  (13 декабря 2011, 15:12)

Просто очень обидно т.к. я сначала сделал перевод и успешно добавил, но потом обнаружил много ошибок и удалил, переделал и ...

Я слышал на youtube можно добавлять видео через другой сайт.

 

А кстати, если добавлять на другой сайт, то на какой лучше (типо ютюба)?

Павел  (13 декабря 2011, 15:12)

vimeo.com, наверное, лучше всех.

Олег  (13 декабря 2011, 15:12)

Вот на vimeo.com http://vimeo.com/33601222

Вот на rutube http://rutube.ru/tracks/5105814.html

И сюда перевод добавил.

 

P.S.

Всё-таки хотелось бы добавить на youtube

Long Flying Dutchman  (25 октября 2013, 23:10)

эквиритмичность перевода Long Flying Dutchman можно оценить здесь:

 

http://mp3.music.lib.ru/mp3/l/long_f_d/long_f_d-06_ja_tebja_pokidaju-2.mp3

Ответить

Оставить новый комментарий

Текст песни

Babe, baby, baby, I'm gonna leave you.
I said, baby, you know, I'm gonna leave you.
I'll leave you, when the summertime,
Leave you, when the summer comes a-rollin'
Leave you, when the summer comes along.

Baby, baby, I don't wanna leave you,
I ain't jokin', woman, I got to ramble!
Oh, yeah, baby, baby, I believin',
We really got to ramble.
I can hear, it callin' me, the way it used to do,
I can hear, it callin' me back home!

Babe...I'm gonna leave you.
Oh, baby, you know, I've really got to leave you.
Oh, I can hear, it callin 'me.
I said, don't you hear, it callin' me, the way it used to do?

I know, I never, never, never gonna leave you, babe,
But I got to go away from this place,
I've got to quit you, yeah.
Baby, ooh, don't you hear, it callin' me?
Woman, woman, I know, I know,
It feels good to have you back again,
And I know, that one day, baby, it's really gonna grow, yes it is.
We gonna go walkin' through the park every day.
Come what may, every day.

It was really, really good.
You made me happy every single day.
But now... I've got to go away!

Baby, baby, baby, baby!
That's when it's callin' me
I said, that's when it's callin' me back home...

Реклама:

Перевод песни

Автор: Автор: Олег Минаев из Воронежа (эквиритмичный перевод)

Автор: Олег Минаев из Воронежа (Эквиритмичный перевод)

Детка,
Детка, детка
Я собираюсь покинуть тебя
Я уже сказал тебе
И ты знаешь, что я собираюсь покинуть тебя
Я оставлю тебя летом
Оставлю тебя, когда наступит лето
Я покину тебя, когда наступит лето

Детка, детка, детка, детка, я не хочу тебя покидать
Я не шучу, любимая, я должен уйти
О детка, детка, я правда
Правда должен уйти
Я слышу этот зов, который уже давно мучает меня
Я слышу этот зов, который зовёт меня вернуться домой!

Детка, о детка!
Я собираюсь покинуть тебя
О, детка, ты же знаешь, что я правда должен покинуть тебя
О, я слышу этот зов
Я же говорил тебе, разве ты не слышишь этот зов, который не даёт мне покоя?
Я знаю, я знаю, что я никогда никогда никогда бы тебя не оставил
Но сейчас мне нужно покинуть это место
Я должен оставить тебя
О! Детка, детка, детка, детка!

Неужели ты не слышишь этот зов?

Любимая, любимая
Я знаю, я знаю, что будет здорово, когда ты снова будешь со мной.
И я знаю, что однажды, детка, это действительно произойдёт.
Да, я знаю это
Каждый день мы будем гулять по парку
Каждый день, чтобы не случилось
О, моя малышка
Я должен покинуть тебя, я должен уйти
О, Господи
Я уже скучаю по твоим сладким губам, детка
Это было очень, очень здорово
Ты делала меня счастливым каждый день
Но сейчас я должен уйти

Детка, детка, детка!!!
Этот зов мучает меня
Этот зов зовёт меня
Обратно домой

Автор: Long Flying Dutchman  (Эквиритмичный перевод)

Знай, бейби, бейби, я тебя покидаю.
И говорю, бейби, знай, что я тебя покидаю.
Я оставлю тебе наше лето. Я покину тебя этой летней порой.
Так незримо проносится лето порой.

Знай, знай ... что не желая оставить тебя... я не шучу.
Мне надо только чуть-чуть отдохнуть, немного, нам отдохнуть...
Я слышу что-то зовущее в путь. Зовущее в путь, тот, что должен пройти,
И в конце вновь вернуться домой.

Знаю, знаю... что я никогда не брошу тебя.
Но теперь я должен уйти прочь из этих мест.
О, дитя! И я оставляю тебя...
О дитя, дитя... разве не слышен тебе этот зов?

Верь мне... Верь мне!
Знаю я, что случится именно так!
Знаю, что однажды верну тебя снова назад.
Будет время и тогда мы пойдём на прогулку в наш парк.
Верь мне... Да! Мы вернём для себя этот сад навсегда!

О дитя! Я был счастлив с тобой под унылым дождём...
Но теперь я должен уйти тем тревожным путём.
Тем, что снова зовёт меня. Вновь зовёт всё пройти и вернуться домой...

Добавить перевод этой песни