Devil in Her Heart - Факты о песне. The Beatles (Битлз), текст песни, использованные инструменты, даты записи. MIDI и караоке. Также можно скачать mp3 песни в оригинальном исполнении.

 

« The Beatles

Devil in Her Heart — The Beatles

Интересные факты о песне

Факт №122

Песня была написана композитором Ричардом Драпкином (Richard Brian Drapkin), который также записывался под псевдонимом Ricky Dee, и впервые записана девчачей группой The Donays из Детройта. В их исполнении песня называлась "Devil in his heart" (Дьявол в его сердце). Битлз, как и в случае с Please Mister Postman, изменили текст с "женского" на "мужской", получилось "Devil in her heart" (Дьявол в её сердце).

Скачать MP3: The Donays — Devil In His Heart

После выхода пластинки Битлз, сингл группы Donays быстро стал коллекционной редкостью.

Это последняя песня девчачьей группы, которую записали Битлз.

Все факты с MP3


Метки:  перепевки и ремиксы

 

Факт №121

Брайн Эпштайн держал за принцип покупать хотя бы одну копию каждой выпущенной пластинки. Если последнюю копию покупали в его магазине, то он заказывал ещё. Поэтому в его коллекции были записи, не ставшие большими хитами ни в Англии, ни в Америке. Перед концертом Битлз собирались в магазине Брайана и рылись в записях. Песни Devil In Her Heart и Money были найдены именно таким образом.


Источник: Антология (рассказывает Харрисон)

 

Факт №123

Песню записали за полных три дубля с последующими наложениями.


 



Подписаться на новые факты

Добавить факт об этой песне

 

 

Читайте ещё

Комментарии

Павел  (30 июля 2009, 22:07)

А оригинал-то получше будет! Девушка поёт так пронзительно, аж за душу берёт. У Битлов, как ни странно, получилось плоско.

Ответить

Даниил  (10 декабря 2013, 23:12)

полностью согласен

Ответить

Анна  (10 декабря 2013, 23:12)

Вы правы девушк так красиво спели так пронзительно просто красота как они спели

Евгений  (13 августа 2009, 20:08)

У Битлов более "сочная" аранжировка, но более "бледный" вокал.

Ответить

Дмитрий Марченко  (26 октября 2010, 08:10)

Они просто были тогда очень молоды. Но прекрасно, конечно, было у "Донейс". Особенно самое начало. Если бы не ударник, было бы просто соло.

Ответить

Сергей  (28 февраля 2011, 11:02)

>Песня была записана автором под именем Ricky Dee,

 

Никогда эту песню автор не записывал.

Richard’s recording career has been under the alias Ricky Dee, recording “If That’s What Makes Her Glad” on Big Sound Records in 1965 among others.

Ответить

Сергей  (28 февраля 2011, 11:02)

>Указанные авторы: Richard P Drapkin

 

Правильно: Richard Brian Drapkin

Ответить

Анонимно  (28 февраля 2011, 11:02)

Спасибо, поправил!

Равиль  (21 октября 2011, 23:10)

Эта песня тоже одна из любимых- такая ностальгия по школьным и институтским годам-1965-1966

Ответить

Юрий.  (10 августа 2012, 15:08)

Нет, ребята! Послушал сейчас девчонок - ни в какое сравнение с Битлз не идет!!! Сыро и с лажей!

Ответить

Dan  (10 августа 2012, 15:08)

где вы, Юрий, там лажу у "девчонок" услышали? Спето и сыграно всё идеально.

А звучит сыро, потому что писались на допотопной (даже по сравнению с 1963-м годом) аппаратуре. Там никаких частот нет. Да ещё вживую.

Ведь Битлы, как я известно, писали сначала инструменты, затем вокалы.

Совершенно другой принцип.

Равиль  (10 августа 2012, 15:08)

Вспомни еще патефон!

нам  (22 июля 2014, 07:07)

Согласен, у Битлов лучше (как всегда). Гении, че..

Ответить

анна  (7 апреля 2016, 06:04)

А мне понравился оригинал . А у битлов как так то мне не очень

 

Ответить

Валерий  (20 мая 2018, 12:05)

У битлов лучше !

Ответить

Рома  (19 сентября 2018, 17:09)

Мелодию своровали у Раймонда Паулса (шучу)

: Вдвоем с тобой, вдвоем с тобой, остались ты да я, но ты моя любимая, бесценная моя

Ответить

Оставить новый комментарий

Текст песни

She's got the devil in her heart
But her eyes they tantalize
She's gonna tear your heart apart
oh her lips they really thrill me
I'll take my chances
for romance is
So important to me
She'll never hurt me
she won't desert me
she's an angel sent to me

She's got the devil in her heart
no, no, this I can't believe
She's gonna tear your heart apart
no, no nay will she deceive
I can't believe that she'll ever ever go
Not when she hugs and says she loves me so
She'll never hurt me
she won't desert me
listen can't you see

She's got the devil in her heart
oh, no, no, no, this I can't believe
She's gonna tear your heart apart
no no nay will she deceive
Don't take chances if your romance is
So important to you
She'll never hurt me
She won't desert me
she's an angel sent to me

She's got the devil in her heart
no, no, no, no this I can't believe
She's gonna tear your heart apart
no, no nay will she deceive
She's got the devil in her heart
No she's an angel sent to me
She's got the devil in her heart
No she's an angel sent to meShe's got the devil in her heart
But her eyes they tantalize
She's gonna tear your heart apart
Oh her lips are really thrilling

I'll take my chances
for romance is
So important to me
She'll never hurt me
She won't desert me
She's an angel sent to me

She's got the devil in her heart
No, no, this I can't believe
She's gonna tear your heart apart
No, no nay will she deceive

I can't believe that she'll ever, ever go
Not when she hugs and says she loves me so
She'll never hurt me
She won't desert me
Listen can't you see

She's got the devil in her heart
Oh, no, no, no, this I can't believe
She's gonna tear your heart apart
No, no nay will she deceive

Don't take chances if your romance is
So important to you
She'll never hurt me
She won't desert me
She's an angel sent to me

She's got the devil in her heart
Oh, no, no, no, no this I can't believe
She's gonna tear your heart apart
No, no nay will she deceive

She's got the devil in her heart
No she's an angel sent to me
She's got the devil in her heart
No she's an angel sent to me

У нас на сайте самые точные тексты песен Битлз в интернете. За подборку текстов спасибо Юрию Варыпаеву и Владимиру Машанову.

Реклама:

Перевод песни

Автор: Автор: Виктор Кириллов (эквиритмичный перевод)

Автор: Виктор Кириллов (Эквиритмичный перевод)

Есть дьявол в сердце у неё,
Но глаза её тоскуют,
Как сердце рвёт она твоё,
Губы как её волнуют.
Отброшу скромность,
Познакомлюсь,
Важно лишь, чтоб я знал,
Что не погубит,
Что не разлюбит,
Что ангел мне её послал.

Есть дьявол в сердце у неё?
Нет, в то верить я не стану,
Что сердце рвёт она твоё -
Нет, живёт ведь без обмана.
Я не поверю, что вдруг уйдёт она,
Нет, ведь так любит, так всегда нежна.
Нет, не погубит
И не разлюбит,
Разве ты не знал?

Есть дьявол в сердце у неё?
Нет, в то верить я не стану,
Что сердце рвёт она твоё -
Нет, живёт ведь без обмана.
Ты вспомни скромность,
С ней знакомясь,
Важно лишь, чтоб ты знал,
Что не погубит,
Что не разлюбит,
Что ангел мне её послал.

Есть дьявол в сердце у неё?
Нет, в то верить я не стану,
Что сердце рвёт она твоё -
Нет, живёт ведь без обмана.
Есть дьявол в сердце у неё?
Нет, ангел мне её послал.
Есть дьявол в сердце у неё?
Нет, ангел мне её послал.

Автор: Алексей Букин (Эквиритмичный перевод)

Чертёнок в сердце у неё,
За это любишь ты её:
Ты ласку чувствуешь сполна,
Те губы – только для тебя…
Слова ты слышишь,
Что, мол, ей нужен,
Как это важно знать!
И не обидит, тебя лишь видит:
Не ангелом ли хочет стать?

Чертёнок в сердце у неё,
Нет, нет, нет, - что-то тут не так,
Чертёнок в сердце у неё;
Не хочешь ты попасть впросак.

Чертёнок в сердце у неё,
Она, - как ангел для тебя!

Добавить перевод этой песни