« The Doors
End of the Night (Конец ночи) — The Doors
Интересные факты о песне
Факт №2388
В песне появляется несколько строчек из стихотворения Уильяма Блейка:
"Every Night and every Morn
Some to Mysery are Born.
Every Morn and every Night
Some are born to Sweet Delight,
Some are born to Sweet Delight,
Some are born to Endless Night..."
Интересно, что в наше время Джима Моррисона как поэта нередко сравнивают именно с Блейком - мистиком и визионером.
Добавил: Nimbie
Читайте ещё
Текст песни
End Of The NightTake the highway to the end of the night
End of the night
End of the night
Take a journey to the bright midnight
End of the night
End of the night
Realms of bliss
Realms of light
Some are born to sweet delight
Some are born to sweet delight
Some are born to the endless night
End of the night
End of the night
End of the night
End of the night
Realms of bliss
Realms of light
Some are born to sweet delight
Some are born to sweet delight
Some are born to the endless night
End of the night
End of the night
End of the night
End of the night
Реклама:
Перевод песни
Автор: wild_Bill (Перевод смысла)
Прокатись по шоссе на исходе ночи,На исходе ночи
На исходи ночи
Устрой себе прогулку этой яркой ночью
На исходе ночи
На исходи ночи
Мир блаженства
Мир света
Кто то рожден для восхищения и радости
Кто то рожден для восхищения и радости
А кому-то нескончаемая ночь
На исходе ночи
На исходи ночи
На исходе ночи
На исходи ночи
Мир блаженства
Мир света
Кто то рожден для восхищения и радости
Кто то рожден для восхищения и радости
А кому-то нескончаемая ночь
На исходе ночи
На исходи ночи
На исходе ночи
На исходи ночи
Комментарии
Прекрасная песня!!! Грустно-светло-мрачноватая..
Ответить
Шикарная песня!Стоит у меня на будильнике ,просыпаться под неё одно наслаждение!
Ответить
по-моему, не стоит ставить любимые песни на будильник - скоро вы вполне можете их возненавидеть... :)))
Ответить
Оставить новый комментарий