Все партии в песне были записаны только двумя битлами: Джоном и Полом. Последовательным наложением дорожек было создано звучание полноценного коллектива: Джон играл на акустической гитаре и электрической лид-гитаре. Пол играл на басу, барабанах, маракасах и пианино.
Испанское правительство (в то время возглавляемое диктатором Франко) выразило неодобрение текстом песни, так как в ней мимоходом употребляется полуостров "Гибралтар возле Испании". В то время территория Гибралтара была предметом острых споров между Испанией и Великобританией.
На данный момент он всё ещё является британской территорией.
Источник: Книга Роберта Фортенота "Баллада о Джоне и Йоко"
Пожалуйста, пишите факты. Не надо писать своё мнение о песне или публиковать статьи. Не надо копировать тексты с других ресурсов, пишите своими словами. Весь копипаст будет сразу же удалён. Если вы нашли ошибку, то, пожалуйста, пишите в комментарии.
Выше написано же: Recorded: April 14, 1969 at Abbey Road, London, England
Ответить
bonnie (5 декабря 2012, 18:12)
"Жёнка мне ночью"? страннный перевод
Ответить
АлексЮстасу (30 сентября 2013, 14:09)
Крутая песня! Чисто Ленноновская. Но и чисто Битловская. Даже как-то не верится, что в записи принимали участие только Пол и Джон. Как, интересно, на это потом отреагировали Старр и Харрисон?
Ещё раз убеждаюсь в том, что Леннон и МакКартни были самыми лучшими друзьями. Такими разными и в тоже время такими близкими. Хотя бы одним глазком заглянуть в 14 апреля 1969 года, на студию Эбби Роуд...
Ответить
старый битломан (28 ноября 2014, 22:11)
А в песне, насколько я знаю. описан реальный случай из путешествия Йоко и Джона...
Их, действительно, не пропустили погранцы из-за отсутствия необходимых документов.
Ответить
Оставить новый комментарий
Текст песни. Составитель: Юрий Варыпаев
Standing in the dock at Southampton
trying to get to Holland or France
The man in the mac said
you've got to go back
You know they didn't even give us a chance
Christ you know it ain't easy
You know how hard it can be
The way things are going
They're going to crucify me
Finally made the plane into Paris
Honeymooning down by the Seine
Peter Brown called to say
you can make it O.K.
You can get married in Gibraltar near Spain
Christ you know it ain't easy
You know how hard it can be
The way things are going
They're going to crucify me
Drove from Paris to the Amsterdam Hilton
Talking in our beds for a week
The newspapers said
say what're you doing in bed
I said we're only trying to get us some peace
Christ you know it ain't easy
You know how hard it can be
The way things are going
They're going to crucify me
Saving up your money for a rainy day
giving all your clothes to charity
Last night the wife said
Oh boy when you're dead
you don't take nothing with you but your soul, think
Made a lightning trip to Vienna
Eating choc'late cake in a bag
The newspapers said
she's gone to his head
They look just like two Gurus in drag
Christ you know it ain't easy
You know how hard it can be
The way things are going
They're going to crucify me
Caught the early plane back to London
Fifty acorns tied in a sack
The men from the press
said we wish you success
It's good to have the both of you back
Christ you know it ain't easy
You know how hard it can be
The way things are going
They're going to crucify me
The way things are going
They're going to crucify me
У нас на сайте самые точные тексты песен Битлз в интернете. За подборку текстов спасибо Юрию Варыпаеву и Владимиру Машанову.
Мы рвались из порта СаутхЭмптон К Франции с Голландией плыть, В плаще тип сказал нам - Езжайте назад, Без документов вас нельзя пропустить.
Боже, как нелегко мне, Ведь знаешь штуки ты те - Скорее всего мне Торчать распятым на кресте.
Влёт медовый месяц в Париж мы К Сене добрались провести, Питер Браун позвонил - Гибралтар вас пустил - Вам брак оформить у себя разрешил.
Боже, как нелегко мне, Ведь знаешь штуки ты те - Скорее всего мне Торчать распятым на кресте.
Из Парижа в "Амстердам Хилтон", Интервью в постели дней семь. На шум всех газет: "Других в постели дел нет?" Сказал: "Искали просто мира мы тем."
Боже, как нелегко мне, Ведь знаешь штуки ты те - Скорее всего мне Торчать распятым на кресте.
Чем копить деньжат cебе на чёрный день, Не жалей, добро своё так раздай. Жёнка мне ночью: "Парень, помрёшь ты, Туда с собою душу лишь возьмёшь ты - знай!"
Молнией мы в Вене уже, Ели мы в мешке шоколад. Вновь шум всех газет: "В его голове Она лишь - как два гуру крест свой влачат."
Боже, как нелегко мне, Ведь знаешь штуки ты те - Скорее всего мне Торчать распятым на кресте.
Первым самолётом вновь в Лондон С желудей полсотней кульком. Вновь шум газет всех: "Желаем успехов Отлично, что вернулись вдвоём."
Боже, как нелегко мне, Ведь знаешь штуки ты те - Скорее всего мне Торчать распятым на кресте. Скорее всего мне Торчать распятым на кресте.
Комментарии
А скажите, в каком году она была создана?
Ответить
Выше написано же: Recorded: April 14, 1969 at Abbey Road, London, England
Ответить
"Жёнка мне ночью"? страннный перевод
Ответить
Крутая песня! Чисто Ленноновская. Но и чисто Битловская. Даже как-то не верится, что в записи принимали участие только Пол и Джон. Как, интересно, на это потом отреагировали Старр и Харрисон?
Ещё раз убеждаюсь в том, что Леннон и МакКартни были самыми лучшими друзьями. Такими разными и в тоже время такими близкими. Хотя бы одним глазком заглянуть в 14 апреля 1969 года, на студию Эбби Роуд...
Ответить
А в песне, насколько я знаю. описан реальный случай из путешествия Йоко и Джона...
Их, действительно, не пропустили погранцы из-за отсутствия необходимых документов.
Ответить
Оставить новый комментарий