« Led Zeppelin

Black Dog (Чёрный пёс) — Led Zeppelin

Интересные факты о песне

Факт №1439

Автор основного риффа Джон Пол Джонс специально хотел записать песню, под которую люди не могли мы танцевать и "колбаситься" из-за сложного меняющегося размера.

Бонем при этом стучит в обычных 4/4.

 

Идея написать песню в сложных размерах пришла Джонсу в голову после прослушивания "Electric Mud" Мадди Уотерса.


Источник: Примечания Кэмерона Кроу к изданию альбома на CD

Метки: сольфеджио

 

Факт №1437

Примерно на отметке 3:49 можно услышать, как Плант берёт самую высокую ноту, которую можно услышать на студийных работах Лед Зеппелин.

 

Факт №1438

Если слушать на хорошей громкости, то каждый раз перед тем, как группа начинает играть рифф, можно расслышать, как Бонем стучит палочками друг об друга, давая сигнал группе к старту: он следил за хитрым размером песни.

 

Группа бы вычистила эти звуки с записи, но по тем временам это было непростой операцией.


Источник: Интервью с Джимми Пейджем, журнал Guitar World, 1993

Метки: ляпы и шумы

 

Факт №1436

В тексте песни никакой речи о собаках вообще нет. Песня названа в честь чёрного лабрадора, который ошивался вокруг студии Хэдли Грейндж.


Источник: Примечания Кэмерона Кроу к изданию альбома на CD

Метки: название песни, животные и птицы,

 

Факт №2251

Сами музыканты называли источником вдохновения для этой песни композицию группы Флитвуд Мэк "Oh well".

Скачать MP3: Fleetwood Mac — Oh Well

Все факты с MP3

Метки: плагиат и заимствования

 

Факт №2249

Рифф и структура композиции очень похожи на песню джазового музыканта Моуза Элисона Young Man Blues. Эта песня часто исполнялась группой The Who на коцертах и вошла на концертный альбом Live at Leeds (1970) -- в исполнении The Who сходство этой песни с записанной позднее Black Dog становится разительным.

 

К слову, перу Моуза Элисона принадлежит песня Eyesight to the Blind, которая вошла в рок-оперу "Томми" The Who.

Скачать MP3: Mose Allison, The Who — Young Man Blues (фрагменты)

Все факты с MP3

Метки: плагиат и заимствования

 

Факт №4943

Джимми Пейдж рассказывает, что название этой песни настолько разозлило "первого чёрного хиппи" Артура Ли, что тот написал в ответ песню "White Dog".


Добавил: Тань

Источник: статья Мика Уолла, журнал Classic Rock, март 2002

 



Подписаться на новые факты

Добавить факт об этой песне

 

 

Читайте ещё

Комментарии

Андрей (28 января 2010, 21:01)

факт в том, что мы 3 репетиции колбасили эту песню, хоть и размер 4 четверти, партии баса и гитары.. просто башню сносят.

Ответить

алексей (7 января 2011, 00:01)

имровиз .на песню в начале 80х делала джаз-рок анс. под руководством а.козлова Арсенал.И лучшего осмысления-мне не попадалось.

Ответить

Jump (3 декабря 2012, 19:12)

а ты бы фонограмкой поделился... ;-) или ссылочкой, если есть.

Ответить

Виктор (18 мая 2012, 21:05)

Песню в русском исполнении с русскими словами ( запись c концерта) можно услышать тут:http:http://www.realmusic.ru/silver_bridge/

 

 

 

//www.realmusic.ru/songs/951387/

Ответить

Margarita (2 февраля 2013, 15:02)

eto bulo ujasno Viktor :D

Ответить

musician (2 ноября 2013, 13:11)

Встречал в инете спор, в котором один из участников называл размерность этой песни - 5/14 :)

Ответить

Виктор (2 ноября 2013, 15:11)

Перевод не точен...имеется ввиду течка у сучки ....Если вдуматься в настоящий текст то смысл в том ,что у сучки течка а кобель вокруг неё вьётся.и не знает как вскочить...у кого живёт сучка (собака) и кобель в доме одновременно поймёт о чём я...

Вот вам и песня про чёрного пса....и что имели ввиду авторы

песни...

 

Ответить

Dan (2 ноября 2013, 17:11)

Плант каждый куплет пропевает не очень ровно, на эмоциях чуть форсирует, поэтому без этого отсчёта палочками вступить гитаре и басу вместе не реально.

Но там всегда по одному - два удара слышится.

Ответить

Allexis7 (20 сентября 2016, 13:09)

А я один слышу в первом куплете, в первом "большом" проигрыше после соло Планта расхождение ударных и баса?

Ответить

Dan (27 сентября 2016, 18:09)

вы имеете в виду где малый барабан в сильную долю колотит? так и было задумано (факт #1)

Ответить

Allexis7 (28 сентября 2016, 02:09)

ненене. Бас не попадает в барабан пару секунд. Ни в малый, ни в большой, вообще ни в какой. Я бы, конечно, мог подумать,что так и задумано. Но видя откровенную гитарную небрежность в том же Хот Доге, вполне допускаю, что и здесь просто спустя рукава отнеслись к записи. Стук палочек тоже считаю небрежностью, ибо эта "непростая операция" сводится к включению катушечного магнитофона в режиме стирания, что для профессиональной звукозаписывающей команды вообще ни о чем.

Ответить

Сотников (28 сентября 2016, 07:09)

"Гитарная небрежность" и тд ....Просто группа хотела показать что они играют живьём и сразу..Это тоже что и Битлз в первой песне первого своего диска..где ..раз два ..три...а на мнение о" качестве" записи им просто было плевать...

Ответить

Оставить новый комментарий

Текст песни

Hey hey mama said the way you move,
Gon' make you sweat, gon' make you groove.
Ah-ah child way you shake that thing,
Gon' make you burn, gon' make you sting.
Hey hey baby when you walk that way,
Watch your heartache drip, can't keep away.

Oh yeah, oh yeah, ah, ah, ahh.
Oh yeah, oh yeah, ah, ah, ahh.

I gotta roll, can't stand still,
Got a flaming heart, can't get my fill.
Eyes that shine burning red,
Dreams of you all through my head.

Ah-ah
Ah-ahh ah-ah
Ah-ah ah-ah
Ah-ah ahhh

Hey baby, whoa baby, pretty baby
Darling give it to me now. (?)
Hey baby, oh baby, pretty baby
Move the way you're doing now. (?)

Didn't take too long 'fore I found out,
What people mean by down and out.
Spent my money, took my car
Started telling her friends she gon' be a star.
I don't know, but I been told
A big-legged woman ain't got no soul.

Oh yeah, oh yeah, ah, ah, ahh.
Oh yeah, oh yeah, ah, ah, ahh.

All I ask for, all I pray
Steady rolling woman gonna come my way.
Need a woman gonna hold my hand
Won't tell me no lies
Make me a happy man.

Ah-ah
Ah-ahh ah-ah
Ah-ah ah-ah
Ah-ah ahhhhh

Реклама:

Перевод песни

Автор: Виктор Кириллов (Эквиритмичный перевод)

Эй-эй, мать, тебе бы всё скакать,
Всё б тебе пот лить, всё бы блажь искать.
О, малыш, ты бросаешь в дрожь,
Будто жалишь ты, будто жаром жжёшь.
Эй-эй, детка, на пути твоём
Будто мёд пролит в мой взгляд кругом.

О, да, о, да, а, а, а.
О, да, о, да, а, а, а.

На месте не устоять,
Пламени жар в сердце мне не унять.
Блеск из глаз алым жжёт
Образ твой спать не даёт.

А-а, а-а, а-а, а-а, а-а,
А-а, аааааааааааааааа.

Эй, детка, о, детка, прелесть детка,
Скажи, будешь ты со мной?

Эй, детка, о, детка, прелесть детка,
Скажи, будешь ты со мной?

Пролетел с ней я и вдруг узнал,
Что на неё все промотал.
Взяв машину, разорив,
Нос драла перед друзьями, стать звездой решив.
Поздно я, хоть и слыхал,
Что в длинноногих нет души, узнал.

Припев.

Об одном теперь молю
Встретить только б ту, что полюблю.
Ту, что руку мне всегда подаст,
Ту, что не солжёт, ту, что не предаст.

Добавить перевод этой песни