Ticket to Ride - Факты о песне. The Beatles (Битлз), текст песни, использованные инструменты, даты записи. MIDI и караоке.

 

« The Beatles

Ticket to Ride — The Beatles

Интересные факты о песне

Факт №841

"Ticket To Ride" была новинкой для того времени. Она была чертовски тяжела, особенно если посмотреть по хит-парадам, какую музыку писали тогда остальные. Она, в общем-то, и сейчас звучит неплохо, но меня убивает ее звучание. Если бы мне дали возможность сделать ремикс для первой стороны сингла, я бы показал вам, какой она должна быть на самом деле, но при желании это можно услышать и так. Это тяжелая вещь, и барабаны тоже тяжелые. Вот почему она мне так нравится".


Источник: John Lennon, 1970 Anthology.

 

Факт №845

Маккартни: "Я думаю мы сделали просто великолепный финал: вместо того, чтобы закончить песню как предыдущий куплет, мы ускорили темп, выбрали одну фразу "My baby don't care" и полностью изменили мелодию. Этот кусок был написан специально для фейд аута и звучал очень эффектно. Этот ход был довольно наглым и радикальным для того времени."


Источник: Paul McCartney Many Years From Now, Barry Miles.

 

Факт №840

Значение названия песни не вполне ясно, существует несколько возможных трактовок:

1. Билет до города Райд на острове Уайт — у двоюродной сестры Маккартни Бетт и ее мужа Майка Робинса в этом городе был паб; в начале 1960-х Маккартни и Леннон автостопом добирались до этого города. И несколько лет спустя словосочетание "ticket to Ryde" (билет до Райда) вылилось в каламбур "ticket to ride"(билет для поездки).

2. Девушка, которая покидает героя песни (riding out).

3. Фраза "Ticket to ride", по сообщению Дона Шорта, была выдумана Ленноном в отношении карточек о состоянии здоровья, которые выдавались гамбургским проституткам в 1960-е годы. "Битлз" играли в Гамбурге на заре своей музыкальной карьеры; в то время слово "ride/riding" было сленговым выражением для обозначения секса.

4. Существует также популярный миф (озвученный американским радио-ведущим Кейзи Кейсемом) о том, что изначально песня была написана и записана как "Ticket to Rye" (Рай — городок в Восточном Суссексе), но название песни было изменено ради слушателей из США и других стран, которые могли бы не понять связи с этим городом.


Добавил: Георгий

Источник: Unterberger, Richie. "Review of "Ticket Tto Ride"". MacDonald, Ian (2005). Revolution in the Head

Метки:  авторство, использованные инструменты, история записи, история написания, критики, секс, смысл текста, языковое

 

Факт №843

Как отмечает Маккартни, эту песню они с Джоном написали вместе:

"На записи можно слышать, как Джон поет основную мелодию, а я – гармонию. Мы так сочиняли. Можно сказать, что 60 процентов авторства принадлежат Джону, так как он пел ведущий вокал. Мы сидели и работали над песней целых три часа, и после этого у нас были полностью написаны стихи, гармония и отдельные отрывки".


Источник: Paul McCartney. Many Years From Now, Barry Miles.

Метки:  авторство, история написания

 

Факт №844

По словам Леннона завершающий фрагмент песни со словами "My baby don’t care" был одним из его самых любимых моментов всей песни.


Источник: Sheff, David (2000). All We Are Saying

 

Факт №1228

But she don't care -- пример использования поэтической вольности (нарочитой ошибки или употребления просторечия). С точки зрения грамматики должно было быть she doesn't care.

 

Неправильное употребление модального глагола служит для усиления значения, огрубления.

Такой же ход встречается в известной песне Стинга: He doesn't play for the money he wins / He don't play for respect...


Добавил: Георгий

Метки:  языковое

 

Факт №846

Песня была записана в студии "Эбби Роуд" 15 февраля 1965 года во время первой сессии для альбома "Help!". Для записи песни группа впервые применила новый метод — если раньше они записывали все партии одновременно, почти как живое выступление, то в этот раз отдельные партии были записаны на разных дорожках: сначала записали бас и барабаны, затем — ритм- и соло-гитару, затем вокал Джона Леннона (были прописаны две партии, сведенные в одну) и, наконец, на четвертой дорожке – бубен, бэк-вокал и хлопки.


Метки:  история записи

 

Факт №842

Песня была написана Джоном Ленноном, приписана Леннону и Маккартни, однако вклад Маккартни остаётся спорным вопросом. По словам Леннона "Маккартни только придумал партию ударных для Ринго".


Источник: John Lennon. Playboy, 1980.

 

Факт №848

Критики Ричи Антербергер и Иэн МакДональд описывали песню как важную веху на пути развития музыкального стиля "Битлз". Антербергер отмечал, что "ритм в "Ticket to Ride" жёстче и тяжелее, чем во всех предыдущих композициях "Битлз", во многом благодаря отбивкам Ринго Старра". МакДональд заметил, что эта песня "психологически глубже всего, что "Битлз" записали до сих пор… необычное для своего времени произведение: утяжеленное звенящими электро-гитарами, жестким ритмом и раскатистыми тот-томами."


Источник: Unterberger, Richie. "Review of "Ticket Tto Ride"". MacDonald, Ian (2005). Revolution in the Head

Метки:  критики

 

Факт №847

При записи этой песни Маккартни впервые исполнял партию соло-гитары. Он играл мелодию, которая слышна во время фейд аута на полуакустической гитаре Epiphone Casino. Леннон играл на 6-струнном Рикенбекере 325, и Харрисон, вероятно, на 12-струнном Рикенбекере 360.


Метки:  использованные инструменты

 



Подписаться на новые факты

Добавить факт об этой песне

 

 

Читайте ещё

Комментарии

Анонимно  (17 июня 2011, 00:06)

"Леннон играл на 12-струнном Рикенбекере 325, и Харрисон, вероятно, на 12-струнном Рикенбекере 360."

Тут опечатка похоже, надо "на 6-тиструнном Рикенбекере 325"

Ответить

Павел  (1 июля 2011, 20:07)

Спасибо, поправил.

Ответить

dad 777  (1 июля 2011, 20:07)

У Леннона вообще то был Rickenbacker 325 12 струнный и он вполне мог играть на нем

 

Владимир  (1 апреля 2012, 13:04)

В-70х услшал эту песню в исполнении не знакомой мне группы они играли соло на гитаре только мелодии очи черные на сопках Маньчжурии и т д но эту песню они пели последней - Я был в шоке от их исполнения-по моему это была японская группа Кто знает хоть название группы сообщите Владимр 56лет

Ответить

Dan  (14 февраля 2013, 13:02)

Недавно наткнулся на то как эту песню перепели по горячим следам

молодые Би-Джиз. Надо сказать, что они просто попытались максимально близко

скопировать оригинал.

Неискушенное ухо вероятно может принять их запись за битловскую))

 

Ответить

Оставить новый комментарий

Текст песни

I think I'm gonna be sad, I think it's today, Yeah
The girl that's driving me mad is going away
She's got a ticket to ride
She's got a ticket to ride
She's got a ticket to ride
but she don't care

She said that living with me is bringing her down, yeah
For she would never be free when I was around
She's got a ticket to ride
She's got a ticket to ride
She's got a ticket to ride
but she don't care

I don't know why she's riding so high
She ought to think twice
She ought to do right by me
Before she gets to saying goodbye
She ought to think twice
She ought to do right by me

I think I'm gonna be sad, I think it's today, Yeah
The girl that's driving me mad is going away, yeah, oh
She's got a ticket to ride
She's got a ticket to ride
She's got a ticket to ride
but she don't care

I don't know why she's riding so high
She ought to think twice
She ought to do right by me
Before she gets to saying goodbye
She ought to think twice
She ought to do right by me

She said that living with me is bringing her down, yeah
For she would never be free when I was around, oh
She's got a ticket to ride
She's got a ticket to ride
She's got a ticket to ride
but she don't care
My baby don't care
My baby don't care
My baby don't care
My baby don't care
My baby don't care I think I'm gonna be sad,
I think it's today, yeah.
The girl that's driving me mad
Is going away.

She's got a ticket to ride,
She's got a ticket to ride,
She's got a ticket to ride,
But she don't care.

She said that living with me
Is bringing her down, yeah.
For she would never be free
When I was around.

She's got a ticket to ride,
She's got a ticket to ride,
She's got a ticket to ride,
But she don't care.

I don't know why she's ridin' so high,
She ought to think twice,
She ought to do right by me.
Before she gets to saying goodbye,
She ought to think twice,
She ought to do right by me.

I think I'm gonna be sad,
I think it's today, yeah.
The girl that's driving me mad
Is going away, yeah.

Ah, she's got a ticket to ride,
She's got a ticket to ride,
She's got a ticket to ride,
But she don't care.

I don't know why she's ridin' so high,
She ought to think twice,
She ought to do right by me.
Before she gets to saying goodbye,
She ought to think twice,
She ought to do right by me.

She said that living with me,
Is bringing her down, yeah.
For she would never be free
When I was around.

Ah, she's got a ticket to ride,
She's got a ticket to ride,
She's got a ticket to ride,
But she don't care.
My baby don't care, my baby don't care.
My baby don't care, my baby don't care.
My baby don't care, my baby don't care.

У нас на сайте самые точные тексты песен Битлз в интернете. За подборку текстов спасибо Юрию Варыпаеву и Владимиру Машанову.

Реклама:

Перевод песни

Автор: Автор: Виктор (эквиритмичный перевод)

Автор: Виктор (Эквиритмичный перевод)

Я думаю сегодня
Печаль ко мне придёт
И девушка что сводит меня с ума
уйдёт.

Она получила билет
Получила билет
Билет на поездку
На поездку билет.

Она говорит я тянул её вниз
Когда жила со мной
Что она никогда не была свободна
Когда я был собой.

Она получила билет
Получила билет
Билет на поездку
На поездку билет

Я не могу понять отчего
Она несёт себя так высоко
Она должна подумать
Подумать до того
как скажет мне прощай
И подумать хорошо.

Но кажется ей всё равно

Автор: Виктор Кириллов (Эквиритмичный перевод)

Страдать осталось лишь мне с минувшего дня, да,
Ведь та, что мне всех нужней, бросает меня.
Взят ей в дорогу билет,
Взят ей в дорогу билет,
Взят ей в дорогу билет,
И горя нет.

Сказала - скучно со мной совсем стало ей, да,
Что угнетает вид мой её всё сильней.
Взят ей в дорогу билет,
Взят ей в дорогу билет,
Взят ей в дорогу билет,
И горя нет.

Не знаю я что где ей искать?
Подумать лучше, подумать дважды бы ей,
Да, прежде, чем "прощай" мне сказать,
Подумать лучше, подумать дважды бы ей...

Страдать осталось лишь мне с минувшего дня, да,
Ведь та, что мне всех нужней, бросает меня.
Взят ей в дорогу билет,
Взят ей в дорогу билет,
Взят ей в дорогу билет,
И горя нет.

Не знаю я что где ей искать?
Подумать лучше, подумать дважды бы ей,
Да, прежде, чем "прощай" мне сказать,
Подумать лучше, подумать дважды бы ей...

Сказала - скучно со мной совсем стало ей, да,
Что угнетает вид мой её всё сильней.
Взят ей в дорогу билет,
Взят ей в дорогу билет,
Взят ей в дорогу билет,
И горя нет.

Да, ей горя нет, да, ей горя нет...
Да, ей горя нет, да, ей горя нет...
Да, ей горя нет, да, ей горя нет...

Автор: Валерий Дмитриев (Эквиритмичный перевод)

Я так подумал в тот день, что будет грустней
мне,
Уйдет, кто сводит с ума и всех мне нужней.
Хочет она уезжать,
Хочет она уезжать,
Хочет она уезжать,
Ей ведь не жаль.

Мне вдруг сказала она: со мной всё трудней
ей,
Не быть ей больше собой, пока рядом с ней.
Хочет она уезжать,
Хочет она уезжать,
Хочет она уезжать,
Ей ведь не жаль.

Не пойму, зачем так зазнаваться,
Ей бы думать,
Не решать за двоих.
Прежде чем со мною распрощаться,
Надо думать,
Не решать за двоих.

Я так подумал в тот день, что будет грустней
мне
Уйдет, кто сводит с ума и всех мне нужней.
Хочет она уезжать,
Хочет она уезжать,
Хочет она уезжать,
Ей ведь не жаль.

Не пойму, зачем так зазнаваться,
Ей бы думать,
Не решать за двоих.
Прежде чем со мною распрощаться,
Надо думать,
Не решать за двоих.

Мне вдруг сказала она: со мной всё трудней
ей,
Не быть ей больше собой, пока рядом с ней.
Хочет она уезжать,
Хочет она уезжать,
Хочет она уезжать,
Ей ведь не жаль.
Девчонке не жаль,
Девчонке не жаль,
Девчонке не жаль,
Девчонке не жаль,
Девчонке не жаль.

Добавить перевод этой песни