Факты о песнях. Рейтинг.

Рейтинг всех фактов

О песне I'm Happy Just to Dance With You

Факт №201

I'm Happy Just to Dance With You

Песня была написана специально для Джорджа Харрисона: в тот момент у Джорджа не было собственного материала. Много лет спустя Пол Маккартни назвал песню "шаблонной", а Леннон признался, что "никогда бы не спел ее сам".

 

О песне I've Got a Feeling

Факт №1591

Джон Леннон изначально хотел записать песню сам (в смысле,солировать вместо Пола), но, после прослушивания вокала Джона и Пола, было решено - основное соло у Пола , а Леннон поёт:"Everybody had a hard year,everybody had a good time ..."


Добавил: Stas

Метки:  история записи

 

О песне Long Long Long

Факт №1812

На первый взгляд может показаться, что "Long, Long, Long" посвящена любимой девушке, но на самом деле в песни поется о счастье Харрисона, обретшего Бога.

Метки:  смысл текста

 

О песне Money (That's What I Want)

Факт №131

Money (That's What I Want)

Песня впервые была записана группой 1 января 1962 на прослушивании в Decca Records. Тогда студия отказала группе в контракте (фраза представителя компании Дика Роу "гитарные группы выходят из моды" вошла в историю), но у Брайана Эпштайна появилась запись, которую он (сперва на бобине, потом на пластинке) носил по другим издателям Лондона, пока не был заключён контракт с EMI.

Метки:  история записи

 

О песне Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band

Факт №624

Заглавная песня концептуального альбома Битлз задавала направление восприятия всех последующих песен. Битлз объявляли себя как новую группу с названием "Оркестр клуба "Одинокие Сердца" сержанта Пеппера". А весь последующий альбом превращался в концертную программу, выступление этого фантастического оркестра.

Для шоу-бизнеса весьма нетипичен шаг, когда артист или группа меняют имя, словно отказываясь от своего прошлого репертуара и поклонников. Но для Битлз никогда не было проблемой создание новых хитов и песен. К тому же разница творческих подходов на момент записи очередного долгоиграющего альбома и ранними песнями, написанными на основе рок-н-ролла, была разительной. Поэтому смена названия была вполне. В конце 1966 года Битлз предпочитали начать с новой страницы.

Метки:  выступления

 

О песне There's a Place

Факт №42

There's a Place

Текст песни чуть более интеллектуален, чем большинство поп-музыки того времени: британских песенок о поцелуях и американских о сёрфинге. Впервые появляются характерные для Джона строчки в духе "In my mind there`s no sorrow". Позднее тема изоляции будет развита, например, в Strawberry Fields Forever.

Метки:  смысл текста

 

О песне You Won't See Me

Факт №699

Это песня о кризисе в отношениях Маккартни с его девушкой Джейн Эшер. Она отвергала и игнорировала Пола, не отвечая на его звонки, он находился в уязвимом положении. Более горькое настроение этой композиции свидетельствует об уходе Маккартни от его ранних счастливых песен о любви.

Метки:  биография, смысл текста

 

О песне Somebody to Love (Полюбить кого-то)

Факт №2158

Somebody to Love (Полюбить кого-то)

Эту песню принесла в группу Грейс Слик -- вокалистка, ставшая потом лицом группы Jefferson Airplane. Песня была написана братом её первого мужа. Втроём они (Грейс Слик, её муж Джерри Слик и Дарби Слик, его брат) играли в группе The Great Society.

Позже Грейс Слик ушла от мужа к гитаристу группы Jefferson Airplane Полу Кантнеру.

Метки:  авторство, биография

 

О песне Territorial Pissings

Факт №2373

В начале трека слышен голос басиста Nirvana Новоселича, издевательски распевающего песню Youngbloods "Get Together": "C'mon people now/Smile on your brother/Ev'rybody get together/Try to love one another right now" ("Давайте, люди/Улыбнитесь братьям своим/Соберемся все вместе/И возлюбим ближних своих"). Учитывая, что "Territorial Pissings" - одна из самых "панковских" и антисоциальных песен Nirvana, включение в неё строчек из хипповского гимна 60-х кажется насмешкой. Однако Новоселич утверждал, что это вышло случайно: он просто запел первое, что пришло на ум.


Добавил: Nimbie

Метки:  перепевки и ремиксы

 

О песне Time (Время)

Факт №330

Time (Время)

Во время записи Time в студии было только три том-тома, которые были нужны для записи вступления. Чтобы исполнить нужную партию, группе пришлось записывать том-том, перенастраивать его, записывать снова, затем микшировать записи.

Метки:  история записи, студийные трюки и звуковые эффекты

 

О песне Radio Ga Ga

Факт №1520

Radio Ga Ga

В первоначальном варианте песня называлась "Radio Ca-Ca", а не "Radio Ga Ga".

 

Собственно эту фразу произнёс маленький ребёнок Роджера Тейлора. Тейлор написал эту песню как материал для своего сольного альбома, но остальные члены группы разглядели потенциальный хит, дописали слова и инструментальные партии. В частности изменив и название на "Ga Ga".

Метки:  дети, история написания

 

О песне No surprises

Факт №1486

No surprises

Группа записала эту песню в первый день записи альбома Ok Computer. То, что вы слышите на диске, это самый первый дубль. Radiohead потом сделали ещё множество версий этой песни, но не остались довольны результатом и в итоге вернулись к самой первой записи.

Метки:  история записи

 

О песне As Tears Go By (А слёзы катятся)

Факт №1475

As Tears Go By (А слёзы катятся)

У песни есть итальянская версия "Con le mie lacrime", которую исполняли сами Rolling Stones. Она выходила на пластинке в Италии в 1965-м году, а также была исполнена в 2006-м на концерте в Милане, который проходил в рамках турне A Bigger Bang.

Это единственная песня Роллинг Стоунз, которую они когда либо сами исполняли на иностранном языке.

Итальянский текст написал Данте «Данпа» Панзути, он очень близок к оригиналу, разве что в припеве поётся "Не пряча своих слёз".

Скачать MP3: Rolling Stones — Con le mie lacrime (As Tears Go By по-итальянски)

Все факты с MP3

Метки:  малоизвестные версии, переводы, редкий случай

 

О песне Gimme Shelter

Факт №2585

Пригласить певицу для бэк-вокала этой песни было идеей продюссера Джимми Миллера. Идея пришла ему во время записи, среди ночи. Он позвонил своей знакомой певице. Она пришла, поднявшись с постели, в бигудях (по воспоминаниям Джаггера) и спела.

Исполнение Мерри Клейтон (Merry Clayton) вошло в историю рок-музыки как одна из самых впечатляющий вокальных партий.

От напряжения у певицы срывался голос (слышно в конце третьей минуты песни и далее). По возвращению домой после записи песни у беременной Клейтон случился выкидыш.

Метки:  история записи

 

О песне The Sounds of Silence (Звуки тишины)

Факт №1193

The Sounds of Silence (Звуки тишины)

Песня была записана на первом альбоме дуэта Саймона и Гарфанкеля в 1964-м году в акустическом варианте. Альбом провалился в продажах, и дуэт распался. Пол Саймон выпустил эту песню на сольном диске и стал выступать в одиночку.

В 1965-м записывающая компания, пытаясь заработать на буме фолк-рока, перевыпустила песню. Продюссер (по разным источникам это Том Уилсон или Боб Джонсон. Оба работали вместе с Бобом Диланом) наложил на запись электрические инструменты (электрогитару, бас и ударные) и выпустил сингл в сентябре 1965-го года. Медленно, но верно сингл карабкался наверх. Первого января 1966-го он был на первом месте хит-парада в Америке.

О том, что сингл попал в хит-парады Пол Саймон узнал, когда был на гастролях в Европе, где он провёл большую часть 1965-го года. Он вернулся в Америку, и за декабрь они вновь объединившимся дуэтом быстро записали новый диск, который под названием The Sounds of Silence был выпущен в январе 1966-го с явной целью выжать максимум из успеха песни.

Метки:  история записи, хит-парады

 

О песне Воля и разум

Факт №615

«Воля и разум» — девиз итальянских фашистов. Александр Елин не знал об этом, когда писал текст. Члены худсовета, одобрившие песню, тоже не знали.

Метки:  политика

 

О песне Солнечный остров (Ты или я)

Факт №3395

Песня была написана Макаревичем под впечатлением от третьего альбома «Led Zeppelin», знаменитой песня «Since I’ve Been Loving You». Чтоб внести дух легендарного барабанщика «цеппелинов» Джона Бонэма в музыку «Машины», в группу за барабанную установку временно был приглашен участник групп Александра Градского «Скоморохи» и Стаса Намина «Цветы», которого звали Юрий Фокин (ныне он работает в Америке при православном монастыре). Человек он был спокойный и несколько замкнутый, но когда садился за барабаны, то превращался в зверя. Он умел извлекать звук даже из чемодана, и это не метафора.

Слушатели также отмечают сходство песни с «Wild Life» Пола Маккартни.

Скачать MP3: Led Zeppelin Since I've Been Loving You VS Paul McCartney Wild Life VS Машина времени Солнечный остров (Ты или я)

Все факты с MP3


Добавил: Андрей

Метки:  плагиат и заимствования

 

О песне Наши юные смешные голоса

Факт №1638

Клип на данную композицию снимался недалеко от Рублёвского пляжа.

По сюжету участников коллектива должны были закапывать живьём в землю. Т.к. ребята оказались немного суеверными,переживать все происходящие события было достаточно непросто, да и к тому же находится по несколько часов под огромным слоем земли без движения тоже оказалось сложно.

Именно поэтому солист коллектива придумал «систему безопасности Покровского»: его перевели в техническую яму и вместо земли засыпали кучу поролона, что позволяло хоть как-то двигаться, и уже потом солиста засыпали землёй.


Добавил: Алиса Пушкарская

Метки:  видеоклипы

 

О песне O Children, Nick Cave

Факт №2584

Режиссёру фильма "Гарри Поттер и дары смерти (часть 1)" Дэвиду Ятсу была нужна песня для сцены, в которой Гарри Поттер и Гермиона танцуют. Этой сцены нет в книге, но в фильме нужно было "запечатлеть дружбу, любовь героев и напряжение между ними". Он прослушал несколько сотен песен, которые предоставил музыкальный директор фильма, в поисках песни, которая была бы и трогательной, и нежной, и в то же время странным образом весёлой. И в какой-то момент он дошёл до этой песни Ника Кейва. По мнению режиссёра, песня может "одновременно подбодрить тебя и разбить тебе сердце".

Метки:  кино

 

О песне My Sweet Prince

Факт №4711

Рассказывает лидер группы Брайан Молко: "Мы написали "My Sweet Prince" о реально произошедшей истории, о моих отношениях, которые закончились настоящей трагедией. Один парень, с котором у нас троих были очень близкие отношения, едва не погиб. Было действительно очень тяжело, мы были в ужасном смятении. Так как мы все испытывали очень глубокие чувства, песня словно появилась сама собой, из ниоткуда. Откуда-то из нас. Песня тесно связана с моим душевным состоянием. Она касается отношений с парнем и отношений с определенным веществом (героин). И все это закончилось одновременно при ужасающих обстоятельствах. Он когда-то звал меня "Мой милый принц". Песня написана от лица моего бывшего возлюбленного, обращающегося ко мне. Но по мере написания песня становилась все более темной и яростной. На самом деле, она о таких болезненных вещах, как наркотики и суицид".


Добавил: Тань

Метки:  биография, история написания, наркотики и алкоголь

 

О песне Bitter Sweet Symphony

Факт №2719

Bitter Sweet Symphony

С авторством этой известнейшей песни произошла история, которая многими расценивается как величайшая несправедливость в истории современной музыки.

Началась она в далёком 1965-м году, когда группа Роллинг Стоунз написала и записала песню "The Last Time". Песня вышла синглом и стала первым номером первым на Родине группы, в Британии. Запись была спродюсирована известным английским продюсером Эндрю Олдхемом (Andrew Loog Oldham). Именно он в шестидесятые создал проект "Оркестр Эндрю Олдхема". Оркестра как такогового не было: на четырёх пластинках, выпущенных под этим именем, Роллинг Стоунз и бесчисленные студийные музыканты записывали оркестровые версии песен Роллингов.

На одном из этих альбомов вышла оркестровая версия песни The Last Time, которая в 1997-м году вдохновила Ричарда Эшкрофта, лидера группы The Verve на написание Bittersweet Symphony. Мелодия песни практически совпадает с тем, что можно услышать на оркестровке. При этом Эшкрофт написал свои стихи для песни и вместе с продюсером Уилом Маллоун (Will Malone) создал рифф, с которого начинается песня. По утверждению Эшкрофта: "...этот кусочек, который все так любят, ни на что не похож. Это Маллоун, мой аранжировщик. Это его гений".

Группа договорилась с ABKCO Records, компанией менеджера Роллинг Стоунз Аллена Кляйна, что 50 процентов дохода от песни отойдут Кляйну в обен на использование "семпла" из оркестровки песни Роллинг Стоунз. Но когда песня вышла и обрела немалую популярность, Кляйн заявил, что The Verve использовали "больше, чем семпл" и забрал (группа урегулировала вопрос в судебном порядке) 100% дохода от песни в пользу своей компании. Более того, Эшкрофт перестал указываться как автор песни. Вместо него теперь указываются Мик Джаггер и Кит Ричардс -- авторы песни The Last Time. Более того, когда песня была номинирована на престижнейшую премию "Гремми", то в качестве номинантов были указаны Джаггер и Ричардс. Впоследствии был к The Verve и иск от Эндрю Олдхема, автора аранжировки.

 

Эшкрофт принял это спокойно: "Это всего лишь имя в списках авторов". Но ехидно заметил, что это "Лучшая песня Роллинг Стоунз за последние двадцать лет. У них не было такого хита со времён Brown Sugar". Позже, однако, его порядком расстроило то, что Кляйн продавал права на песню кому только можно: она звучала в рекламе кроссовок фирмы "Найк", "Опеля" и английских автомобилей "Воксхолл моторс". Возможно, именно это послужило причиной его нервного срыва и распада группы. Со сцены Эшкрофт заявлял: "Не покупайте машины "Воксхол", они дерьмовые". Однажды он посвятил исполнение песни Роллинг Стоунз, а в ответ на возмущённый вой публики сказал: "Я счастлив каждый раз оплачивать несколько счетов этих парней".

 

Ричардс в интервью на вопрос об этой песне сказал, что "Я не лезу в это дело, это серьёзная юридическая херня. Если The Verve смогут написать песню лучше, то деньги у них будут".

Скачать MP3: Andrew Oldham Orchestra, The Rolling Stones — The Last Time

Все факты с MP3

Метки:  история написания, плагиат и заимствования

 

О песне Any Time at All

Факт №217

Any Time at All

В своем интервью журналу Playboy 1980 года Леннон назвал песню «попыткой написать песню «It Won't Be Long». «Песни одноплановые: от до- к ля-минор, от ля- к до-минор, и мой голос».

 

О песне Doctor Robert

Факт №873

Хотя многие в Лондоне полагали, что песня ссылалась на торговца произведениями искусства Роберту Фрейзеру, на самом деле в ней говорилось о Роберте Фрейманне, управлявшим клиникой на востоке Манхэттена, 78й улице. Известный как Доктор Роберт или как Великий Белый Отец, Фрейманн славился тем, что давал пациентам, в основном богатым ньюйоркцам, инъекции витамина B-12, содержащие большие дозы амфетамина. Молва о его готовности "прописать лекарство" дошла и до Леннона с Маккартни во время их поездок в Америку.

"Джону и мне это показалось весьма интересным: воображаемый доктор, который лечит пациентов наркотиками. Песня была пародией на эту идею. Это просто насмешка. Насколько мне известно, никто из нас никогда не обращался к доктору за подобными вещами. Была такая мода, и до сих пор есть. Тебе вколют витамин, и ты почувствуешь себя лучше.

Метки:  здоровье, наркотики и алкоголь, смысл текста

 

О песне Eight Days a Week

Факт №929

Eight Days a Week

По словам Пола Маккартни, название песни позаимствовано из фразы, сказанной одним шофером, который вез его в Вейбридж, где проживал Джон Леннон. Пол вспоминал: «Обычно я сам добирался туда, но в этот раз меня вез шофер и я поинтересовался, как у него дела, на что он ответил мне: «О, работаю много. Работаю восемь дней в неделю».

Любопытно, что в другом интервью, Маккартни утверждал, что автором этой фразы был Ринго, известный своей способностью выдавать различные каламбуры, своего рода «рингоизмы».

Метки:  история написания

 

О песне I Am the Walrus

Факт №1499

I Am the Walrus

Название песни пришло из стихотворения Льюиса Кэрролла "Морж и Плотник" ("The Walrus and the Carpenter"). Позднее Леннон осознал, что он неправильно понял это произведение:

"Я и никогда не думал, что Льюис Кэрролл комментировал капиталистическую и социальную систему. Я не увидел и частицы того, что он на самом деле хотел выразить, как это делают люди с работами "Beatles". Позже, я пересмотрел стихотворение и понял, что морж был плохим, а плотник хорошим. Я подумал: Вот, чёрт, я выбрал неправильного героя. Мне нужно было петь: I am the carpenter. Но было бы уже совсем не то, правда?

Метки:  отсылки

 

О песне Komm, Gib Mir Deine Hand

Факт №1880

Это немецкая версия песни I want to hold your hand.

 

О песне Little Child

Факт №75

Little Child

Маккартни: "Сочинять Little Child было работой. Некоторые песни появились в результате вдохновения, некоторые другие появлялись так: "Так, давай-давай, есть два часа, в альбом нужна песня для Ринго".

 

О песне Nowhere Man

Факт №640

Nowhere Man

«Nowhere Man» - одна из первых композиций «Битлз», в которой нет ни слова о любви. Она является ярким примером проявления философских настроений Леннона в сочинительстве песен.

 

О песне Roll Over Beethoven

Факт №88

Roll Over Beethoven

Многие английские исполнители не могли правильно разобрать и спеть фразу "Move on up just a trifle further". Эта южноамериканская идиома значит "ещё немного". И Джордж Харрисон и Electric Light Orchestra поют её неправильно. Джордж вместо неё произносит "Move on up, just, try for further". Также Джордж поёт "think I got it off the writer sitting down by the rhythm revue" вместо "rolling arth-r-itis sitting down at a rhythm revue" и "she winks" вместо "wriggles".

Метки:  языковое

 

О песне Till There Was You

Факт №77

Till There Was You

Песню написал Мередит Уилсон (Meredith Willson) для бродвейского мьюзикла "Продавец музыки" (The Music Man, 1957). Песню также исполняла американская джазовая певица Пегги Ли (Peggy Lee). В 1960-м вышел её альбом "Latin ala Lee!" с медленной версией песни. Именно эту пластинку дала послушать Полу его старшая двоюродная сестра Элизабет Данер (Elizabeth Danher), ныне Роббинс (Robbins), о том, что песня звучала в мьюзикле, Пол узнал много позже. Подобные баллады, которые Пол слушал в детстве, вдохновили его на создание не рок-н-ролльных пеcен. "Till there was you" заметно выбивалась из репертуара Битлз того времени, подчёркивая то, что группа могла играть разную музыку.

В 1974-м году Пол Маккартни подарил своей любимой певице Пегги Ли песню Let's Love, которая вышла на её одноимённом альбоме.

Метки:  авторство, перепевки и ремиксы

 

О песне We Can Work It out

Факт №1907

We Can Work It out

Несмотря на то, что в записи песни Джордж играл на бубне, Пол на бас гитаре играл и пел, Ринго на барабанах играл, а Джон на гитаре, гармониуме играл и подпевал - в клипе на эту песню Джордж играет на гитаре, Джон сидит только за фисгармонией, а все остальные как сказано выше.

Метки:  видеоклипы, использованные инструменты

 

О песне When I Get Home

Факт №240

When I Get Home

Песня сочинена под влиянием творчества группы «The Shirelles». В основе композиции лежит рок-н-ролл. Однако, необычная последовательность аккордов, переходящих от мажора к минору и наоборот, позволяет говорить о разновидности жанра, выходящим за рамки обычного рок-н-ролла. Леннону нравился такой композиционный ход и он использовал этот прием во многих песнях того времени. Вокальный переход к фальцету также является типичным для песен «Битлз» того периода.

Метки:  сольфеджио

 

О песне All the Young Dudes

Факт №1554

All the Young Dudes

Песня была написана Дэвидом Боуи специально для группы Mott the Hoople: он узнал от бас-гитариста группы Питера Уотса, что группа вот-вот распадётся из-за того, что никак не может стать популярной.

Сперва Боуи предложил им песню "Suffragette City", но группе она не понравилась. Тогда он просто сочинил по-быстрому новую песню. По рассказам, он просто сел на пол, скрестив ноги, напротив солиста группы и принялся за написание песни.

 

У Mott the Hoople это был самый популярный сингл в истории группы и единственный сингл, попавший в американский Top 40. Группа сейчас практически не известна, хотя имеет немногочисленную группу преданных поклонников, считающих, что группа недооценена. Известная песня группы R.E.M. "Man on the Moon" начинается с упоминания этой группы: "Mott the Hoople and the Game of Life, yeah, yeah, yeah, yeah...".

Метки:  история написания, отсылки, хит-парады

 

О песне The Loneliness of the Long-Distance Runner (Одиночество бегуна на длинные дистанции)

Факт №2151

The Loneliness of the Long-Distance Runner (Одиночество бегуна на длинные дистанции)

Песня является пересказом одноимённого рассказа английского писателя Алана Силлитоу -- одного из поколения "рассерженных молодых людей" (авторов книг протеста). Книга была успешно экранизована в 1962-м.

 

(далее спойлер)

 

Герой романа -- юноша Колин из рабочего квартала, который промышляет мелкими кражами, спасаясь бегом от полиции. Попадая в школу-тюрьму для трудных подростков, где царят жестокие порядки, Колин развлекается бегом на длинные дистанции. Это замечает руководство и у подростка появляется шанс сократить себе срок, выступив на престижных соревнованиях. В случае победы Колин обставит соперников из престижных школ и принесёт хорошую славу руководству школы-тюрьмы.

Когда наступают соревнования, Колин легко вырывается вперёд, но когда до финиша остаётся несколько шагов, он замирает на месте и, несмотря на крики публики, позволяет соперникам пересечь финишную черту.

Нигилистическая выходка героя -- символ протеста молодёжи против традиционных ценностей, отказ от бессмысленной погони за социальным статусом.

Метки:  стихи и книги

 

О песне Dazed And Confused

Факт №2301

В 2010-м, спустя сорок с лишним лет после выхода первого альбома Лед Зеппелин, американский фолк-исполнитель Джейк Холмс подал в суд на группу за то, что она украла у него мелодию песни. За два года до Лед Зеппелин, в 1967-м, он уже записывал песню с таким названием, содержащую похожий гитарный рифф.

Джейк Холмс выступал на разогреве у "Ярдбёрдз" -- группе, в которой играл Джимми Пейдж. Предположительно, Пейдж тогда услышал эту песню и написал вариацию на эту мелодию.

Метки:  авторские права, плагиат и заимствования

 

О песне Wherever I May Roam (Где бы я ни бродил)

Факт №324

Wherever I May Roam (Где бы я ни бродил)

Песню цитируют в компьютерной игре Warcraft III: Reign of Chaos. Персонаж "Бандит" произности фразу: "Бродяга, странник, кочевник, скиталец -- зови меня как хочешь" ("Roamer, wanderer, nomad, vagabond, call me what you will"). А "Бистмастер" произносит: "Где голову склоню, там и дом. Видишь камень? Это моя подушка" ("Where I lay my head is home. See that rock? That's my pillow").

Метки:  компьютерные игры

 

О песне Lithium (Литий)

Факт №1176

Lithium (Литий)

Препараты лития назначаются психиатрами при биполярно-аффективном расстройстве (ранее известном как маниакально-депрессивный психоз).

Текст песни обыгрывает фразу Карла Маркса о том, что "религия -- это опиум для народа". Герой песни обращается в религию, чтобы хоть как-то пережить депрессию после гибели своей девушки.

Метки:  смысл текста, цитаты

 

О песне Dreamer

Факт №3810

Оззи Осборн неоднократно говорил о том, что Джон Леннон и "The Beatles" являются его кумирами. Поэтому название “Dreamer” является отсылкой к строчке из “Imagine”, в которой Леннон называет себя мечтателем (“You might say I’m a dreamer”). Фраза из "Dreamer" “after all there’s only just the two of us” считается намеком на песню "битлов" “Two of Us”, которую многие рассматривают как посвящение Маккартни Леннону. Кстати, впоследствии Осборн говорил, что просил Маккартни сыграть партию бас-гитары на записи “Dreamer”, но Пол отказался, якобы сказав, что не может ничего в ней улучшить.


Добавил: Андрей Домненко

 

О песне In the Air Tonight

Факт №2588

В этой песне есть строчка: "Если бы ты сказал мне, что тонешь, я бы не подал тебе руку". Эти слова дали жизнь очень известной в Америке легенде о том, что Фил Коллинз написал эту песню после того, как действительно видел тонущего человека, но не спас его.

В действительности песня была написана Коллинзом в дни развода, и его обуревала злость на бывшую жену, что и выплеснулось в такие резкие стихи. Единственное, что сам музыкант может внятного сказать о смысле этого текста, так это то, что в нём присутствует злоба. В остальном -- он сам не знает, о чём эта песня -- что редкость для его творчества. Но подобные слухи его расстраивают.

Легенда даже всплыла в другой популярной песне: "Стен" (Stan) Эминема, где главный герой пишет Эминему: "Ты знаешь песню Фила Коллинза "In the Air of the Night" о тонущем парне, которого он мог спасти, но не спас [...] Вот как оно. Ты мог спасти меня, тонущего, но сейчас уже поздно".

Метки:  смысл текста

 

О песне Money (Деньги)

Факт №289

Money (Деньги)

У песни необычный размер: 7/8, который меняется на 4/4 во время гитарного соло, затем возвращается к 7/8 и меняется на 4/4 в финале.

Из всех песен, попадавших в 20-ку западных хит-парадов только Money и All You Need Is Love Битлз имеют размер 7/8.

Метки:  сольфеджио

 

О песне Summer of 68

Факт №2581

В ноябре 2010-го года британское издание The Telegraph выпустило в свет объёмную статью под заголовком: "50 песен с альбомов: хиты, которых не было", где были перечислены лучшие по мнению издания из недооценённых широкой публикой песен. Первое место было отдано песне Summer of 68. The Telegraph считает, что клавишник Пинк Флойд написал свою лучшую на тот момент песню для "самого недооценённого" альбома группы. "Прекрасные, кружащие духовые, прикосновения дурманящей английской пасторали, виртуозные смены тональности и темпа" -- издание не поскупилось на эпитеты.

Метки:  хит-парады

 

О песне Левша

Факт №4634

Песня "Левша"- это емкое описание духовного пути Константина Кинчева.


Добавил: Дмитрий

 

О песне Южный полюс

Факт №2697

На концерте, посвященном 35-летию Дианы Арбениной, она исполняла эту песню с пятилетней девочкой Соней.

Соня болела лейкозом (рак крови), перенесла трансплантацию костного мозга. Узнав об этом диагнозе, мать девочки отдала ее в детский дом.

Соня впервые услышала песню "Южный полюс" на концерте "Подари жизнь", и она ей очень понравилась. И вот когда Диана на концерте отмечала своё 35-летие, Чулпан Хаматова привела туда Соню, чтобы та спела своей любимой певице любимую песню.


Добавил: Nansi

Метки:  дети, здоровье, концерты и концертные записи

 

О песне Музыка из «Приключений Шерлока Холмса и Доктора Ватсона»

Факт №2292

Музыка была написана Владимиром Дашкевичем к первому фильму телесериала, вышедшему в 1979-м году.

Главная мелодия имеет сходство с проигрышем из песни Down On The Floor малоизвестной (и по мнению многих незаслуженно забытой) британской группы Rare Bird, работавшей в жанре прогрессивного рока. Песня вышла на втором альбоме группы As Your Mind Flies By (1970).

Степень сходства предлагаем оценить самостоятельно.

Скачать MP3: Rare Bird — Down On The Floor

Все факты с MP3

Метки:  малоизвестные версии, плагиат и заимствования, телевидение

 

О песне Привет

Факт №3400

Автором слов песни является известный актер, музыкант и сценарист из Ленинграда Дмитрий Рубин, который учился вместе с Леонидовым и Фоменко в театральном институте. В первые годы существования группы под названием "Секрет" Рубин был басистом. Кроме всего прочего, Рубин неплохо пел, и его вокальные данные заметил Бари Алибасов, в 80-е руководитель группы "Интеграл". Обратный эффект, как это обычно бывает, не заставил себя долго ждать: Рубин ушел из "Секрета" и забрал песню "Привет" с собой, намереваясь ее исполнять именно в "Интеграле". Однако песня все-таки приобрела всесоюзную известность в 1986 году именно в исполнении бит-квартета "Секрет", а версия "Интеграла" особой популярности не имела.


Добавил: Андрей

 

О песне Сара Бара-Бу

Факт №2146

Текст песни взят из повести норвежской писательницы Синкен Хопп (Zinken Hopp) "Волшебный мелок", в переводе Юрия Вронского. Из книги "Сказки скандинавских писателей", содержавшей эту повесть, в репертуаре квартета "Секрет" появились и еще две песни, это "Уист-Уи" и "Песенка про ведьму", которые по популярности уступают "Саре Бара-бу" и сейчас найти их записи намного сложнее.

Переводчик Юрий Вронский, помимо данной повести С.Хопп, перевел также, например, песню "У Пера когда-то корова была".


Добавил: Люба

Метки:  авторство, плагиат и заимствования, стихи и книги

 

О песне Аргентина-Ямайка 5:0

Факт №1731

Аргентина-Ямайка 5:0

Песня была создана, когда альбом "Шекогали", в который вошла композиция, был уже записан. Солист коллектива, Владимир Шахрин, как раз находился в Париже, когда в столице Франции проходил чемпионат мира по футболу. Прогуливаясь возле Эйфелевой башни, Шахрин увидел такую вот картину: темнокожие люди сидели неподалёку, стучали в барабаны и напевали какую-то грустную песню, рядом с ними танцевали аргентинцы. Это был далёкий 1998-ой, когда Ямайка потерпела поражение на чемпионате мира по футболу, проиграв Аргентине со счётом 0:5.

По возвращении в Россию солист "Чайфа" написал текст, а затем родилась и музыка.


Добавил: Алиса Пушкарская

Метки:  история написания

 

О песне Hoochie Coochie Man

Факт №1714

Традицию хучи-кучи танцев привезла в 1925 году в Европу Джозефин Бейкер - афроамериканская танцовщица, жившая в Париже. Её знаменитый "банановый танец", получивший своё название от пучка бананов, который являлся единственным предметом одежды на танцовщице, представлял собой нечто среднее между танцем живота и стриптизом. Он и является классическим танцем "хуч".

Само слово "Coochie" , по одной из версий, произошло от французского "Сoucher" - то есть "трясти" и вначале означало "юбка". Некоторое время спустя оно получило ещё одно значение - "то, что находилось под юбкой", а выражение "Hoochie-coochie" помимо стиля танцев, стало означать ещё и секс. И уже в 30-е годы "Hoochi Coochie Mamma" означало "девушка лёгкого поведения".

 

Также в 70-годах словом "Hoochi" в США называли "самогон".


Добавил: Алиса Пушкарская

Метки:  наркотики и алкоголь, секс, танцы

 

О песне О любви

Факт №1711

Автором этой знаменитой песни является не Сергей Чиграков, а некто Олег Тарасов.

Чиж: "Покойный Лешка "Полковник" как-то сказал, что у него есть приятель Олег Тарасов, у которого есть классная песня. Все это происходило в Питере, мы выпивали, пошли к Олегу, он спел ее, она мне понравилась. Никто из нас троих даже представить себе не мог, что она будет всенародным хитом. Песня классная, меня зацепили в ней строчки про "крутого". Можно расценивать так, можно расценивать сяк, а в то время это расценивалось, естественно, как Игорь Крутой и никак иначе, хотя речь идет вообще о другом.

Точно так же у меня выходило со всеми остальными песнями. Мне они нравились, я спрашивал у авторов, могу ли я их петь, и пел. А потом эти песни пошли в народ.

Песня является одной из популярнейших композиций группы. В 1997 году прозвучала в фильме Тиграна Кеосаяна, "Бедная Саша".

 


Добавил: Алиса Пушкарская

Метки:  авторство, кино

 

О песне Вечно молодой

Факт №5053

В 1999 году сингл группы "Смысловые галлюцинации" "Вечно молодой" попал в руки генерального продюсера "Нашего радио" Михаила Козырева. Через некоторое время директору группы Олегу Генинфельду с вопросом: "Правда ли, что ваша песня войдет в саундтрек фильма "Брат-2"?" На что Олег отвечал: "Да вы, ребята, нас с "Би-2" перепутали". И только потом участники "Смысловых галлюцинаций" узнали, что это, действительно правда.

 

Сергей Бобунец: "Я помню незабываемое ощущение, когда мы сидели смотрели фильм "Брат-2" в Пушкинском. Я аж вцепился в кресло, я аж переживал, потому что такой важный был момент для меня. Когда фильм закончился, я был счастлив, понимая, что этот фильм войдет в историю. Так и получилось".

 


Добавил: Андрей Домненко