« The Doors

The Unknown Soldier — The Doors

Интересные факты о песне

Факт №4695

К созданию этой песни Моррисона подтолкнул Тонкинский инцидент, после которого конгресс дал право президенту США отправить солдат во Вьетнам. Отец Джима, контр-адмирал Джордж Стивен Моррисон командовал военно-морскими силами во время данного конфликта.


Добавил: Андрей

 

Факт №4696

Чтобы придать “The Unknown Soldier” соответствующее основной идее настроение, в ней были использованы строевые команды, дробь военных барабанов и звуки выстрелов.


Добавил: Андрей

 

Факт №4697

Во время концертных выступлений участники The Doors, исполняя “The Unknown Soldier”, разыгрывали на сцене казнь Джима. Кригер целился в него из гитары, Манзарек подавал сигнал, Денсмор имитировал звук выстрела, и Моррисон падал.


Добавил: Андрей

 

Факт №4698

Окончательная версия песни была записана после более чем ста тридцати попыток.

 

 



Подписаться на новые факты

Добавить факт об этой песне

 

Читайте ещё

Оставить новый комментарий

Текст песни

Wait until the war is over
And we’re both a little older
The unknown soldier

Breakfast where the news is read
Television, children fed
Unborn living, living dead
Bullet strikes the helmet’s head
And it’s all over for the unknown soldier
It’s all over for the unknown soldier

March!
Company, halt!
Present arms!

Make a grave for the unknown soldier
Nestled in your hollow shoulder
The unknown soldier

Breakfast where the news is read
Television, children fed
Unborn living, living dead
Bullet strikes the helmet’s head
And it’s all over
The war is over
It’s all over
War is over

It’s all over, baby!
All over, baby!
Oh all right, yeah!
All over, yeah ha ha!
All over!
All over, baby!
Oh, oh yeah!
All over
All over

Перевод песни

Неизвестный автор (Перевод смысла)

Подожди, пока война закончится,
Пока мы станем взрослыми... -
Неизвестный солдат.

Завтрак на столе, газеты прочитаны,
Телевидение, сытые дети, -
Завтрашняя жизнь, жизнь... смерть -
Пуля поражает парня в военной каске...

...И всё кончено
Для неизвестного солдата.
И всё кончено
Для неизвестного солдата.

Раз,
Два,
Раз, два, три, четыре...
Раз,
Два,
Раз, два, три, четыре...
Раз,
Два,
Раз, два, три, четыре...
Отряд,
Стоять!
Це-ельсь!
Пли!

...Вырой могилу для неизвестного солдата,
Укрой его у себя на плече, -
Неизвестный солдат...

Завтрак на столе, газеты прочитаны,
Телевидение, сытые дети, -
Пуля поражает парня в военной каске...

И вот - всё кончено.
Война окончена...
И вот - всё кончено.
Война окончена...
Всё кончено, детка,
Да, - всё кончено, детка,
О, всё кончено, да,
Всё кончено, детка...
О-о...
Всё кончено,
Всё кончено, детка.
О, о-да,
Всё кончено.
Всё кончено.
Э-э-эй...

Добавить перевод этой песни