« The Doors

Hello I Love You — The Doors

Интересные факты о песне

Факт №1201

Главный рифф песни очень похож на рифф из песни All Day and All of the Night группы Кинкс, вышедшей на год раньше до того, как Моррисон сочинил Hello I love You.

Роберт Кригер в интервью, впрочем, отрицает плагиат, кивая на то, что все рок-н-рольные мелодии довольно схожи. Кроме того, он говорит, что песня писалась больше под впечатлением Sunshine of Your Love группы Крим.

 

Ходили слухи, что Кинкс подавали в суд на The Doors и даже, якобы, отсудили часть доходов от продаж сингла Hello I Love You в Британии, но официальной информации на этот счёт нет. Рей Дэвис из Кинкс иногда на концертных исполнениях своей песни поёт текст Hello I Love you.

Метки: плагиат и заимствования

 

Факт №1200

Джим Моррисон написал эту песню в 1965-м году, после того, как увидел красивую девушку, гуляющую по пляжу. Песня вышла на пластинке Waiting For The Sun только три года спустя.

Метки: история написания

 

 



Подписаться на новые факты

Добавить факт об этой песне

 

Читайте ещё

Комментарии

Некто (29 мая 2012, 16:05)

Мне одному кажется, что Hello, i love you ни капли не похожа на Кинковскую?

Ответить

Павел (29 мая 2012, 21:05)

Пока вам одному :) Рифф один и тот же явно.

Ответить

Некто (30 мая 2012, 12:05)

Никогда не видел сходства этих двух песен. Да и рифф по моему разниться немного=\

Ответить

Jump (30 мая 2012, 02:05)

30.06.2012 остатки Манзарек и Кригер снова приезжают в Москву. на этот раз постараюсь не облажаться, как в прошлом году, и всё-таки посетить их мероприятие. :-/

Ответить

Яqa (27 сентября 2012, 00:09)

а по-моему таки весьма похожие песни.

Ответить

Станислав (28 сентября 2012, 16:09)

Семь нот, как говориться..... Какая разница ,похожа-непохожа!! !? Главное песня хорошая и нам нравиться!!!! Будит в нас разные эмоции!!!!! 3; Дорз - навсегда!!!!

Ответить

эээээнуууу (19 января 2013, 02:01)

неее.... по-моему, на Кинкс непохожа... как-то очень притянутое сравнение

Ответить

Dan (15 августа 2013, 16:08)

если что-то в этом мире и можно назвать плагиатом (да-да, мы всё понимаем - нот всего 7!), то это как раз такой случай.

 

Дру ое дело, что тут он наверняка был неосознанным.

Прос то одна и та же ключевая идея пришла в голову двум разным людям.

Одному чуть пораньше, другому позже.

Ответить

Jump (15 августа 2013, 17:08)

тогда какой же это плагиат...

Ответить

Стас (15 августа 2013, 17:08)

Кинкс и Дорз..... Что то похожее есть.., но у Дорз сытнее и красивее!!! И кстати, у Назарет есть песня из их знаменитых( не помню как называется), и она по структуре - копия песни Black Dog из Led Zeppelin !!! Кто то помнит jQuery183039446529909037054_137657395245 4?

 

Ответить

Стас (15 августа 2013, 17:08)

Кинкс и Дорз..... Что то похожее есть.., но у Дорз сытнее и красивее!!! И кстати, у Назарет есть песня из их знаменитых( не помню как называется), и она по структуре - копия песни Black Dog из Led Zeppelin !!! Кто то помнит jQuery183039446529909037054_137657395245 4?

 

Ответить

Олег А. (15 августа 2013, 18:08)

В тему... У Кинкс есть ещё песня "Destroyer" (1981 года, кажется)...там тоже используются мотивы All Day and All of the Night / Hello I Love You... Хорошая вещь!

Ответить

Стас (16 августа 2013, 00:08)

Олег, послушаю обязательно !!!!

Ответить

Dan (16 августа 2013, 11:08)

"У Кинкс есть ещё песня "Destroyer" " --- Спасибо за наводку.

послушал. хорошая песня. Хотя это уже для Кинкс

где-то самоплагиат. По второму кругу один и тот же риф использовать.

Ответить

Оставить новый комментарий

Текст песни

Hello, I love you
Wont you tell me your name?
Hello, I love you
Let me jump in your game
Hello, I love you
Wont you tell me your name?
Hello, I love you
Let me jump in your game

Shes walking down the street
Blind to every eye she meets
Do you think youll be the guy
To make the queen of the angels sigh?

Hello, I love you
Wont you tell me your name?
Hello, I love you
Let me jump in your game
Hello, I love you
Wont you tell me your name?
Hello, I love you
Let me jump in your game

She holds her head so high
Like a statue in the sky
Her arms are wicked, and her legs are long
When she moves my brain screams out this song

Sidewalk crouches at her feet
Like a dog that begs for something sweet
Do you hope to make her see, you fool?
Do you hope to pluck this dusky jewel?

Hello, hello, hello, hello, hello, hello, hello
I want you
Hello
I need my baby
Hello, hello, hello, hello

Перевод песни

Автор: Мария Гусева 

Привет. Я люблю тебя.
Не подскажешь, как тебя зовут?
Привет. Я люблю тебя.
Не позволишь присоединиться к твоей игре?"

Она идет по улице,
Не замечая никого вокруг.
Неужели ты думаешь, что сможешь стать тем парнем,
Кто заставит королеву ангелов вздыхать по нему?!

"Привет. Я люблю тебя.
Не откроешь своё имя?
Привет. Я люблю тебя.
Не позволишь поучаствовать в твоей игре?"

Она высоко держит голову,
Словно статуя в парке.
Её руки нежны, а ноги длинны.
А когда она движется - в моей голове раздаются звуки этой песни!

Все дороги льнут к её ногам,
Как собаки выпрашивающие лакомства.
Неужто ты надеешься заставить ее увидеть тебя, дурачок??
Неужели ты расчитываешь присвоить это сокровище?!

"Привет, привет, привет, привет...
Я хочу тебя.
Ты нужна мне.
Привет-привет...

Добавить перевод этой песни