« The Beatles   « К альбому Rubber Soul

Wait — The Beatles

Интересные факты о песне

Факт №795

Почему "Wait" не была использована для альбома "Help!" остается загадкой. Возможно, ее заменили песней "Dizzy Miss Lizzy", которая была записана конкретно для североамериканского рынка, когда "Битлз" решили, что альбому "Help!" требуется подходящий воодушевляющий финал. И когда группа нуждалась в четырнадцатой композиции для "Rubber Soul", они добавили больше ударных, вокал и гитару, чтобы сделать звучание песни более современным, похожим на записи 1965 года.

Блоггерам

Метки: использованные инструменты

14

 

Факт №793

Песня была написана на Багамских островах, в то время, когда "Битлз" работали над фильмом "Help!", и изначально была предназначена для саундтрека. Пол Маккартни вспоминает, как писал песню в присутствии юной звезды, актера Брэндона де Уальда:

"Он был славный малый, и ему нравилось то, что мы делаем. Мы долго болтали, я припоминаю, как писал "Wait" перед ним, и ему было интересно посмотреть, как я это делаю. Думаю, это была моя песня, не помню, чтобы Джон сильно над ней поработал, хотя мог."


Источник: Paul McCartney. Many Years From Now, Barry Miles.

Блоггерам

Метки: история написания

12

 

Факт №796

17 июня 1965 года "The Beatles" сыграли четыре дубля для этой песни, но завершили лишь последний из них. Они записали гитары, барабаны и бас вместе с основным вокалом Леннона и Маккартни. 11 ноября они добавили вокальные партии, дополнительную гитару с педалью громкости, бубен и маракас, и только тогда песня была готова для выпуска на "Rubber Soul".

Блоггерам

Метки: история записи, использованные инструменты,

 

Факт №797

Фрэнки Воган выпустил кавер на эту песню в качестве сингла, который, однако, не попал в чарты.

Блоггерам

Метки: перепевки и ремиксы

 

Факт №794

Слова, описывающие беспокойство главного героя по поводу разлуки со своей девушкой, тематически схожи с некоторыми другими песнями Леннона-Маккартни, написанными в период между 1964-1965, такими как "When I Get Home" и "Things We Said Today."

Блоггерам

Метки: смысл текста

 

Подписаться на новые факты

Добавить факт об этой песне

Записи этой песни

  1. На альбоме: Rubber Soul

    Recorded: June 17, 1965 at Abbey Road, London, England with bits and pieces overdubbed on November 11, 1965

    Длительность: 2:17

    John Lennonlead vocal, tambourine
    Paul McCartneylead vocal, bass guitar
    George Harrisonlead guitar
    Ringo Starrdrums

Указанные авторы: Lennon/McCartney

Текст песни

It's been a long time
Now I'm coming back home
I've been away now
Oh how I've been alone
Wait till I come back to your side
We'll forget the tears we've cried

But if your heart breaks
Don't wait, turn me away
And if your heart's strong
Hold on, I won't delay
Wait till I come back to your side
We'll forget the tears we've cried

I feel as though
You ought to know
That I've been good
As good as I can be
And if you do
I'll trust in you
And know that you
Will wait for me

It's been a long time
Now I'm coming back home
I've been away now
Oh how I've been alone
Wait till I come back to your side
We'll forget the tears we've cried

I feel as though
You ought to know
That I've been good
As good as I can be
And if you do
I'll trust in you
And know that you
Will wait for me

It's been a long time
Now I'm coming back home
I've been away now
Oh how I've been alone
Wait till I come back to your side
We'll forget the tears we've cried

It's been a long time
Now I'm coming back home
I've been away now
Oh, how I've been alone

Перевод песни

Автор: Виктор Кириллов (Эквиритмичный перевод)

За годом шёл год,
И вот - милый порог.
Был далеко так,
О, как, был одинок.

Жди, и к тебе опять вернусь,
И уйдёт из сердца грусть.

Нет сил, то не жди,
Прости и позабудь,
А сможешь - держись,
Дождись - долог мой путь.

Жди, и к тебе опять вернусь,
И уйдёт из сердца грусть.

Хочу сказать,
Должна ты знать -
Стремлюсь всегда
Я лучше быть во всём.
Меня поймёшь,
Не подведёшь,
И буду знать -
Друг друга ждём.

За годом шёл год,
И вот - милый порог.
Был далеко так,
О, как, был одинок.

Жди, и к тебе опять вернусь,
И уйдёт из сердца грусть.

Хочу сказать,
Должна ты знать -
Стремлюсь всегда
Я лучше быть во всём.
Меня поймёшь,
Не подведёшь,
И буду знать -
Друг друга ждём.

Нет сил, то не жди,
Прости и позабудь,
А сможешь - держись,
Дождись - долог мой путь.

Жди, и к тебе опять вернусь,
И уйдёт из сердца грусть.

За годом шёл год,
И вот - милый порог.
Был далеко так,
О, как, был одинок.

Добавить перевод этой песни


Оставить новый комментарий

 


Популярные факты этой недели: Новогодние песни — Jingle Bells, Nirvana — Something In The Way, Гражданская оборона — Всё идёт по плану, Queen — We Will Rock You, Браво — Этот город, Queen — We Will Rock You, Queen — We Will Rock You, Bee Gees — Staying Alive, Queen — We Will Rock You, Браво — Стильный оранжевый галстук, The Doors — Riders On The Storm, ДДТ, ДДТ — Мальчики-мажоры, Агата Кристи — Два корабля, Алиса — Театр теней, Pink Floyd — High Hopes, ДДТ — Мальчики-мажоры, Алиса — Только этот день, Кино — Прохожий, Алиса — Доктор Буги, Кино — Пачка сигарет