« The Beatles   « К альбому Revolver

Taxman — The Beatles

Интересные факты о песне

Факт №221

Джордж Харрисон: Для себя я открыл, что огромная часть моих денег уходит на налоги. Когда ты начал зарабатывать деньги, ты счастлив, но только до тех пор, пока не обнаружишь, какие налоги тебе придется выплатить.

В те дни мы платили 19 шиллингов и шесть пенсов с каждого фунта, а с налогами на сверх прибыль, добавочными налогами и налогами на налоги доходило просто до абсурда: ты словно платил крупный штраф за то, что зарабатываешь деньги. Великобритания отбивала охоту зарабатывать деньги, Все, кто их зарабатывал, перебирались в Америку или куда-нибудь еще.


Источник: "Антология"

 

Факт №222

Без особого желания Джон Леннон помог Харрисону в сочинении стихов к песне. Джону принадлежит строчка, где упомянуты премьер-министр Гарольд Уилсон и лидер оппозиции Эдвард Хит – впервые кто-либо из живущих людей упоминался в песне Битлз.

Джон Леннон: Я помню тот день, когда он зашел и попросил помочь ему с Taxman. Это одна из его лучших песен. Я подкинул ему несколько строчек - этого он и просил. Он пришел ко мне, а ни к Полу, потому что Пол не стал бы помогать. Мне не хотелось делать этого. Мало, что ли, у меня своих забот - с моими песнями и с половскими? Но я любил Джорджа и не хотел его обижать, и поэтому, когда он пришел ко мне в тот день и сказал: "Поможешь мне с этой песней?", я прикусил язык и сказал: "Ладно". Я пожалел его, до этого все время были Джон и Пол, а ему не было места, потому что раньше он мало писал сам. Как певцу, мы давали ему один трэк на каждом альбоме. Вы в этом легко убедитесь, прослушай первые альбомы Битлз в английских вариантах.

Метки: история написания

 

Факт №226

Во время японского тура в 1991 году вместе с Эриком Клэптоном Джордж включил в песню строчку: "If you're overweight, I'll tax your fat" – "Если ты много весишь, я обложу налогом твой жир".

Метки: история написания

 

Факт №223

Джон Леннон: "Taxman" - песня против истеблишмента и налогов, в которой есть такие слова: "Если ты пойдешь по улице, налогом обложат твои ступни". Ее написал Джордж, а я помогал ему. В то время мы еще не знали всех тонкостей, связанных с налогами. Я до сих пор не до конца разобрался в том, что творится с налогами. Мы считали, что, если мы заработали деньги, мы вправе оставить их себе - ведь мы живем не в общине, не в коммунистическом и не в христианском обществе. Но пока нам приходится это делать, я буду протестовать против необходимости платить правительству то, что я вынужден платить ему.

 

Факт №225

Запись песни была начата 20 апреля 1966 года, Битлз подготовили четыре дубля (ритм-трэка без вокала), только два из которых были записаны от начала до конца. На следующий день в иной аранжировке было сделано еще 11 дублей. На альбоме Anthology 2 звучит 11 дубль песни, в котором звучит вставка-скороговорка "Anybody got a bit of money?" ("У кого-нибудь есть немного денег?"), в окончательном варианте замененная на "Mr Wilson, Mr Heath". Это наложение и коубелл Ринго было сделано 22 апреля, а 16 мая Пол записал замечательную партию соло-гитары в середине и в конце песни. Джордж особенно был доволен этим соло, сделанным в манере индийской музыки.

Метки: история записи

 

Факт №220

Одна из первых песен Битлз с яркой социальной направленностью, политическая сатира. Джордж Харрисон обратил внимание на прогрессивный налог, который была вынуждена выплачивать группа. Карикатурный налоговый инспектор под конец своей исповеди заключает: "Ты работаешь не на себя, а на меня".

Метки: смысл текста

 

Факт №224

С музыкальной точки зрения песня очень напоминает заглавную тему американского мультсериала "Batman", снятого на основе популярного комикса и показанного в начале 1966 года телеканалом "Эй-би-си". Хотя и без того сами Битлз уже имели достаточный опыт сочинения и исполнения номеров в ритм-энд-блюзовой, хард-роковой манере: "Day Tripper", "Word", когда в унисон с бас-гитарой звучат другие инструменты: соло-гитара, клавишные.

 

Факт №2601

За несколько дней до 15 апреля каждого года ди-джеи американских радиостанций и репортёры теленовостей начинают чаще пускать эту песню в эфир: в этот день граждане Штатов должны сдавать налоговые декларации. Также рассказывают, что в некоторых отделениях почтовых офисах америки эту песню пускают по громкоговорящей связи, чтобы поиздеваться над людьми, которые стоят в длинной очереди подающих налоговые декларации в последний момент.

Кавер этой песни также использовался в телерекламе фирмы H&R Block, которая оказывает услуги по налоговому консультированию.

 

Факт №2602

В 1980-м году панк-группа The Jam записала песню "Start!", в которой использовались басовый рифф и рифф лид-гитары из песни Taxman Битлз: эти партии вплетены в совсем другую песню, создавая причудливый эффект для тех, кто хорошо знаком с оригинальной.

Сингл достиг номера первого в британском хит-параде и стал вторым синглом группы, покорившим вершину британского чарта. Что интересно, песня со второй стороны сингла-предшественника -- Dreams of Children -- тоже заимствует этот басовый рифф из Taxman, но он играется в качестве риффа лид-гитары.

Скачать MP3: The Jam — Start!

Все факты с MP3

Метки: плагиат и заимствования

 

 

Записи этой песни

  1. На альбоме: Revolver

    Recorded: April 20, 1966 at Abbey Road, London, England but remade April 21, 1966 with overdubbing on April 22, 1966 and May 16, 1966

    Длительность: 2:39

    John Lennontambourine, background vocal
    Paul McCartneybass guitar, background vocal, guitar solo
    George Harrisondouble-tracked lead vocal, lead guitar
    Ringo Starrdrums

  2. На альбоме: Anthology 2

    Recorded: April 21, 1966 at Abbey Road, London, England

    Длительность: 2:32



MIDI

Скачать MIDI-файл песни Taxman

Скачать Караоке-файл песни Taxman


Автор MIDI-файлов — Юрий Варыпаев

Подписаться на новые факты

Добавить факт об этой песне

 

Читайте ещё

Комментарии

Александр (3 мая 2012, 18:05)

Джордж вставляет иной раз фишку.

Ответить

Оставить новый комментарий

Текст песни. Составитель: Юрий Варыпаев

Let me tell you how it will be
There's one for you, nineteen for me
'cause I'm the taxman,
yeah, I'm the taxman

Should five percent appear too small
Be thankful I don't take it all
'cause I'm the taxman,
yeah, I'm the taxman

If you drive a car, I'll tax the street
If you try to sit, I'll tax your seat
If you get too cold, I'll tax the heat
If you take a walk, I'll tax your feet
Taxman

'Cause I'm the taxman,
Yeah, I'm the taxman

Don't ask me what I want it for
(ha ha Mister Wilson)
If you don't want to pay some more
(ha ha Mister Heath)
'cause I'm the taxman,
yeah, I'm the taxman

Now my advice for those who die
Declare the pennies on your eyes
'cause I'm the taxman,
yeah, I'm the taxman

And you're working for no one but me

Текст песни. Составитель: Владимир Машанов

One, two, three, four,
One, two One, two, three, four!
Let me tell you how it will be
There's one for you, nineteen for me
'Cause I'm the taxman, yeah, I'm the taxman

Should five per cent appear too small
Be thankful I don't take it all
'Cause I'm the taxman, yeah, I'm the taxman

If you drive a car, car I'll tax the street,
If you try to sit, sit I'll tax your seat.
If you get too cold, cold I'll tax the heat,
If you take a walk, walk I'll tax your feet.
Taxman!

'Cause I'm the taxman, yeah, I'm the taxman

Don't ask me what I want it for Ah, ah, Mr. Wilson
If you don't want to pay some more Ah, ah, Mr. Heath
'Cause I'm the taxman, yeah, I'm the taxman

Now my advice for those who die Taxman!
Declare the pennies on your eyes Taxman!
'Cause I'm the taxman, yeah, I'm the taxman
And you're working for no one but me. Taxman!

У нас на сайте самые точные тексты песен Битлз в интернете. За подборку текстов спасибо Юрию Варыпаеву и Владимиру Машанову.

Переводы песни

Автор: Andriy (Перевод смысла)

Я расскажу тебе, как это будет -
Один тебе, а девятнадцать мне,
потому что я мытарь,
да, я мытарь.

Если 5% покажется мало -
Скажи спасибо, что не забрал все,
потому что я мытарь,
да, я мытарь.

Если ты ведешь машину, я обложу налогом улицу,
Если ты пытаешься сесть, я обложу налогом твое сидение,
Если ты замерзнешь, я обложу налогом обогрев,
Если ты пойдешь прогуляться, я обложу налогом твои ноги,
потому что я мытарь,
да, я мытарь.

Не спрашивай меня, зачем мне это (ха-ха, м-р Вильсон),
Если ты не хочешь платить больше (ха-ха, м-р Хит),
потому что я мытарь,
да, я мытарь.

Я посоветую тем, кто умер,
Задекларировать монетки на их глазах,
потому что я мытарь,
да, я мытарь,
И ты работаешь только лишь на меня.

Автор: Виктор Кириллов (Эквиритмичный перевод)

За труд ваш заплачу я так -
Со ста монет вас ждет пятак.
Я - ваша такса! Да-а-а! Я - такса!

Доход такой, конечно, мал,
Молитесь, что он к вам попал.
Я - ваша такса! Да-а-а! Я - такса!

Вы в машине - ваш налог с дорог,
Вы присели - за земли клочок,
Вы замерзли - такса за тепло,
Вы пошли - за топот ног налог. Такса!

Вам жаль, что ваш налог возьмёт (ха-ха, мистер Уилсон)?
Вы против? - Больше заберёт (ха-ха, мистер Хит).
Я - ваша такса! Да-а-а! Я - такса!

Кто на тот свет созрел уйти - (Такса!)
Для глаз монетки оплати. (Такса!)

Я - ваша такса! Да-а-а! Я - такса!

И труд уйдёт ваш лишь на меня. Такса!

Добавить перевод этой песни