« The Beatles   « К альбому Let It Be

Let It Be — The Beatles

« Dig It   Maggie Mae »

Интересные факты о песне

Факт №636

Однажды, когда Маккартни сильно переживал из-за напряженных отношений в группе, ему приснился сон. Он увидел свою маму, которая умерла десять лет назад. Она пришла к нему в трудную минуту и сказала мудрые слова: "It will be all right, just let it be" (все будет хорошо, просто оставь все как есть). Этот красивый сон вдохновил Маккартни на написание новой песни.

В 2009-м году в интервью Entertainment Tonight он уточнил, что сон был вызван наркотиками, которые музыканты тогда непрерывно принимали.


Источник: Sold on Song - Let It Be

Блоггерам

Метки: история написания, наркотики и алкоголь,

67

 

Факт №635

Эту песню написал Пол Маккартни. Она была посвящена его матери, которая умерла, когда ему было 14 лет. Однако, многие, слыша эту песню, думают, что "Мать Мария" – это библейский персонаж.

Блоггерам

Метки: посвящение

46

 

Факт №638

"Let It Be" была первая песня "Битлз", вышедшая в СССР в 1972 году.

Блоггерам

39

 

Факт №645

За время своего существования "Битлз" выпустили две версии "Let It Be", хотя обе основывались на одной и той же записи.

Вначале запись проходила на киностудии "Туикенем", где в то же время шла работа над фильмом "Let It Be". 8 Января "Битлз" записали 3 версии, Маккартни исполнил основную партию фортепиано и вокала, остальные подключались по ходу, экспериментируя. Следующим днем было сделано 16 дублей. В одном из них Маккартни спел: "Read the Record Mirror, let it be" (читайте Рекорд Миррор, пусть будет так). 26 января "The Beatles" записали 28 версий "Let It Be", где Билли Престон играл на органе.

Лучшая запись была сделана 31 января 1969 года. Маккартни играл на пианино, Леннон на бас-гитаре, а Харрисон и Старр на своих обычных инструментах (гитаре и барабанах). На этот трек 30 апреля Харрисон наложил новое гитарное соло, а 4 января 1970 на этот же трек он записал другое соло. Первый вариант можно слышать на сингле, второй – на альбоме.


Источник: Lewisohn. The Beatles Recording Sessions, 1988.

Блоггерам

Метки: история записи

27

 

Факт №637

Это песня была выпущена в марте 1970 в качестве сингла и названия нового альбома "Let It Be". Она завоевала первые места в хит-парадах США, Австралии, Италии, Норвегии и Швейцарии и второе место в Британии. Это был последний сингл "Битлз", выпушенный за время их официального существования.

Блоггерам

Метки: хит-парады

22

 

Факт №644

Джону Леннону песня не нравилась, и отчасти по его инициативе трек "Let It Be" был помещен на альбоме между "Dig It" и "Maggie Mae".

"Это Пол, что я могу еще сказать? Ничего от "Битлз" в этой песни нет. Это могли бы быть "Wings". Понятия не имею, о чем он думал, когда писал эту песню. Наверно, его вдохновила "Bridge Over Troubled Water""

Джон Леннон, по всей видимости, путает: "Let It Be" не могла быть написана под вдохновением от "Bridge Over Troubled Water"" Пола Саймона, потому что была написана, и даже записана раньше: запись "Let It Be" прошла 31-го января 1969-го года (по некоторым источникам 25, 26 и 31-го). Песня "Bridge Over Troubled Water"" была написана Саймоном уже летом того года, когда он снимался в фильме "Уловка 22"". Хотя публика услышала песню Саймона раньше: она появилась на концертной записи в 1969-м, а потом на пластинке в январе 1970-го. Песня МакКартни была выпущена синглом в марте 1970-го.


Источник: John Lennon. Playboy, 1980

Блоггерам

Метки: история написания

21

 

Факт №2409

В последнем куплете отчетливо слышен фальшивый аккорд в партии фортепьяно Пола Маккартни, на словах "Mother Mary comes to me". Единственная запись, где исправлена эта ошибка, есть на альбоме "Let it be... Naked".

Блоггерам

Метки: ляпы и шумы

20

 

Факт №2522

Песня Let It Be стала исключением в правилах, которые установили себе Битлз в работе над этим альбомом: никаких наложений инструментов, никаких студийных трюков: только "живой звук" группы -- возвращение к рок-н-рольным корням. В этой же записи, даже если не брать работу продюсера Фила Спектора, которую он проделал без разрешения Макартни, присутствует несколько наложений: бэк-вокал (Харрисон, Пол и Линда Маккартни), дополнительная партия том-томов и маракасов, дополнительное соло Харрисона, трубы и виолончели.

На сборнике "Антология Битлз" к песне добавлена запись шутливых комментариев Джона Леннона, который обвиняет Пола в нарушении уговора записываться без наложений: "Ладно, давайте наложим... ты негодяй, ты жульничаешь!".

Блоггерам

Метки: история записи

11

 

Подписаться на новые факты

Добавить факт об этой песне

Записи этой песни

  1. На альбомах: Let It Be, The Beatles Ballads, Past Masters, Volume Two, Beatles One

    Recorded: January 31, 1969 at Apple Studios, London, England with overdubs added April 30, 1969 and January 4, 1970

    Длительность: 4:03

    Recorded: January 31, 1969 at Apple Studios, London, England with overdubs added April 30, 1969 and January 4, 1970, Re-produced and remixed by Phil Spector in March, 1970
    John Lennonbass guitar, harmony vocal
    Paul McCartneylead vocal, piano
    George Harrisonlead guitar, harmony vocal
    Ringo Starrdrums
    Billy Prestonorgan
    Session musiciansorchestra (overdubbed by Phil Spector)
    Linda McCartneybackground vocal (on single release only)

  2. На альбоме: Anthology 3

    Recorded: January 25, 1969 at Apple Studios, London, England

    Длительность: 4:06

  3. На альбоме: Let It Be... Naked

    Recorded Friday, January 31, 1969. Composite of Takes 27 A (mostly) and B. Backing vocal overdubs recorded on January 4, 1970. Bass guitar overdub recording date unknown.

    Длительность: 3:53

Указанные авторы: Lennon/McCartney

Текст песни

When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom
Let it be
And in my hour of darkness
She is standing right it front of me
Speaking words of wisdom
Let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be

And when the broken hearted people
Living in the world agree
There will be an answer
Let it be
For though they may be parted there is
still a chance that they will see
There will be an answer
Let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
yeah, there will be an answer
Let it be
Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be

And when the night is cloudy
There is still a light that shines on me
Shine until tomorrow
Let it be
I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom
Let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
There will be an answer
Let it be
Let it be, let it be
Let it be, let it be
There will be an answer
Let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be

Переводы песни

Неизвестный автор (Перевод смысла)

Когда моя жизнь переполняется проблемами,
Мать Мария приходит ко мне,
И мудро говорит: "Оставь всё как есть".
И в трудный час
Она всегда появляется передо мной,
И мудро говорит: "Оставь всё как есть".

Припев:
Оставь всё как есть…
Этот мудрый шёпот: "Оставь всё как есть".

И когда сломленные духом люди
Живут в мире друг с другом,
Этому есть решение - оставить всё как есть.
И хотя иногда люди могут расходиться
во мнениях,
Тем не менее, есть вероятность того, что,
Решение их проблемам найдётся -
просто оставить всё как есть

Припев:

И когда ночное небо затянуто облаками,
Надо мною всё равно сияет свет,
До утра… И мне хочется оставить всё
как есть.
Я просыпаюсь от звуков музыки,
Мать Мария приходит ко мне,
И мудро говорит: "Оставь всё как есть".

Автор: Михайлов Иван (Эквиритмичный перевод)

Если в жизни моей тревожно станет,
Мать Мария явится.
Тихо мне прошепчет - не грусти.
И если жизнь тускнеет,
Она рядом. Знаю, не уйдет.
Тихо мне прошепчет - не грусти.

Не грусти, Не грусти.
Не грусти, Не грусти.
Мудрость мне подскажет - не грусти.

И тем, кому разбили сердце,
Так непросто боль унять.
Пусть от нас услышат - не грусти.
Для тех, кто обделен был
Им дается шанс с нуля начать.
Пусть от нас услышат - не грусти.

Не грусти, Не грусти.
Не грусти, Не грусти.
Пусть станет заветом - не грусти.

Не грусти. Не грусти.
Не грусти. Не грусти.
Мудрость мне подскажет - не грусти.

И беспросветной ночью
Мое сердце не покинет свет.
С ним я встречу утро.
Не грусти.
Наполнив все звучаньем чудным,
Мать Мария вновь придет,
Тихо мне прошепчет - не грусти.

Не грусти, Не грусти.
Не грусти, Не грусти.
Пусть заветом станет - не грусти.

Не грусти, Не грусти.
Не грусти, Не грусти.
Мудрость мне подскажет - не грусти.

Автор: Виктор Кириллов (Эквиритмичный перевод)

Когда всё трещит по швам, являться
Мать Мария стала мне,
С мудрыми словами: "Не жалей."
И в час, когда отчаюсь,
Стоя рядом, тихо шепчет мне,
Мудро повторяя: "Не жалей."

Не жалей, не жалей, не жалей, не жалей,
Мудро повторяя: "Не жалей."

Кому с разбитым сердцем если
С миром ладить всё трудней,
Есть простой ответ здесь: "Не жалей."
Кто всё ж решил забыть о прошлом,
Новый путь найти сумей,
Есть простой ответ здесь: "Не жалей."

Не жалей, не жалей, не жалей, не жалей.
Мудрые слова есть: "Не жалей."
Не жалей, не жалей, не жалей, не жалей.
Мудрые слова есть: "Не жалей."

(соло)

И в чёрных тучах ночью даже
Будет свет сиять во мне,
Завтра жизнь покажет - не жалей.
Со звуком музыки проснусь я,
Мать Мария cнова мне
Мудро повторяет: "Не жалей."

Не жалей, не жалей, не жалей, не жалей,
Мудрые слова есть: "Не жалей."

Добавить перевод этой песни


Комментарии

Марат Джумагазиев (14 ноября 2010, 07:11)

Добавление к факту 644. Джон Леннон тут напутал. Маккартни сочинил эту песню в 1968 году и первая запись прошла 31 января 1969 года, но издание по известным причинам задержалось и сингл "Let It Be" вышел 6 марта 1970 года. А Пол Саймон написал свою песню летом 1969 года и быстро издал 26 января 1970 года.

Ответить

Анонимно (14 ноября 2010, 11:11)

Спасибо, добавил.

Ответить

Битломан (2 ноября 2011, 04:11)

Светлая вещь

Ответить

Оставить новый комментарий

 

« Dig It   Maggie Mae »

Популярные факты этой недели: Новогодние песни — Jingle Bells, Агата Кристи — Секрет, Nirvana — Scentless Apprentice, Nirvana — Scentless Apprentice, Агата Кристи — Ветер, Агата Кристи — Пролог. Убитая любовь, Tool, Агата Кристи — Ветер, Metallica — Sad but true, Simon and Garfunkel — The Sounds of Silence, Агата Кристи — Ветер, Sting — Moon over Bourbon Street, Rolling Stones — Gimme Shelter, Rush — YYZ, Песни из фильмов — Прекрасное далёко, Rush — YYZ, Песни из фильмов — Прекрасное далёко, Chris Rea — If You Were Me , Chris Rea — The Road To Hell, Chris Rea — E is for the comfort