« The Beatles   « К альбому White Album

Honey Pie — The Beatles

Интересные факты о песне

Факт №1024

Композиция не имеет никакого отношения к другой песне с «Белого альбома» с похожим названием «Wild Honey Pie».

Блоггерам

Метки: название песни

12

 

Факт №1026

Музыканты записали демо-версию этой песни в доме Джорджа Харрисона в Эшере. Эта версия, которая отличается от альбомной немного другими словами и отсутствием вступления, позже вошла в третью часть «Антологии».

В первый день работы в студии был записан всего один дубль. На следующий день были добавлены вокальная и гитарная партии. По словам Джорджа Харрисона, блестящее гитарное соло было исполнено Ленноном в стиле Джанго Рейнхарда.

Для того, чтобы придать песне характерный ностальгический оттенок, к третьей строке «Now she's hit the big time!» добавлен треск граммофонной пластинки 78 об/мин.


Источник: The Beatles Bible: Honey Pie

Блоггерам

Метки: история записи

10

 

Факт №1025

Песня написана в дань жанру "мюзикл-холл", в любви к которому Пол Маккартни признавался в интервью.


Источник: Paul McCartney. Many Years From Now, Barry Miles

Блоггерам

 

Факт №1027

Свои кавер-версии композиции в разное время записали Алан Кляйн, Барбара Стрейзанд, Джон Пиццарелли, группы «The King's Singers», «The Golden Gate Quartet», «Tuck & Patti».

Пожалуй, самой странной является версия из фильма «Секстет» 1978 г. в исполнении известного американского комика Дома ДеЛуиса, который поет песню, отбивая чечетку на крышке рояля.

Блоггерам

Метки: перепевки и ремиксы, кино,

 

Подписаться на новые факты

Добавить факт об этой песне

Записи этой песни

  1. На альбоме: White Album

    Recorded: October 1, 1968 at Trident Studios, London, England with overdubs added October 2, 1968 and October 4, 1968

    Длительность: 2:41

    John Lennonlead guitar
    Paul McCartneylead vocal, piano
    George Harrisonbass guitar
    Ringo Starrdrums
    Fifteen session musiciansbrass

  2. На альбоме: Anthology 3

    Recorded: May, 1968 at George Harrison's house in Esher, England

    Длительность: 1:19

Указанные авторы: Lennon/McCartney

Текст песни

She was a working girl
North of England way
Now she's in the big time
In the USA
And if she could only hear me
this is what I'd say

Honey pie, you are making me crazy
I'm in love, but I'm lazy
So won't you please home

Oh, Honey Pie
My position is tragic
Come and show me the magic
of you Hollywood song

You became a legend of the silver screen
And now the though of meeting you
makes me weak in the knee

Oh, honey pie
You are driving me frantic
Sail across the Atlantic
To be where you belong
Honey pie, come back to me

Will the wind that blew her boat across the sea
kindly send her sailing back to me
T. T. Tee, Now honey pie
You are making me crazy
I'm in love but I'm lazy
Son won't you please come home
Honey pie, come back to me
Come, come back to me, Honey pie
ha, ha, ha
Honey pie, honey pie

Переводы песни

Автор: Nikolay (Перевод смысла)

Она была девушкой из рабочих
На севере Англии
Сейчас она звезда в США
Если бы только она могла слышать меня
Что я скажу.


Медовый пирожок, ты сводишь с ума меня
Я влюблен, но я такой ленивый
Не будешь ли ты так любезна, придти ко мне домой

Медовый пирожок, я в ужасном положении
Приди и очаруй меня своим голливудским пением


Ты стала легендой голубых экранов
И мысль о встречи с тобой
Придала мне слабость в коленях


Медовый пирожок, ты доводишь меня до бешенства
Поплыву через Атлантику, лишь бы быть там, где ты.
Медовый пирожок, возвращайся ко мне.

Пусть ветер, который унес твой корабль через море
Любезно пошлет его обратно ко мне.

Медовый пирожок, ты сводишь с ума меня
Я влюблен, но я такой ленивый
Не будешь ли ты так любезна, придти ко мне домой
Медовый пирожок, возвращайся ко мне.

Автор: Виктор Кириллов 

Трудилась в Северной Англии она,
Звёздный выпал ей шанс прямо в США.
Слышать если б мои могла
Эти вот слова:

Пончик мой, твой успех ум смутил, я
Хоть ленив, полюбил я,
Прошу, вернись домой.

О, пончик мой, без тебя так страдаю,
Возвратись, умоляю,
Голливудский хит спой.

Вмиг легендой стала всех экранов ты,
При мыслях что мы встретимся
Стал в коленях дрожать.

О, пончик мой, став фанатиком верным,
Океан промчусь, верь мне,
Чтоб тебя увидать.

Пончик мой, вернись ко мне.

(соло)

(шёпотом) Люблю я так
О, как люблю твоё пенье, дивное пенье,
Спой же мне голливудский свой блюз.

Ветер лодку бы её ко мне принёс
По волнам, чтоб встретилась со мной.

Пончик мой, твой успех ум смутил, я
Хоть ленив, полюбил я,
Прошу, вернись домой.

О, вернись ко мне, пончик мой.

Пончик мой, пончик мой.

Добавить перевод этой песни


Комментарии

Алексей (15 ноября 2011, 21:11)

Виктор Кириллов

 

со своими переводами нелепыми з...л уже

Ответить

Оставить новый комментарий

 


Популярные факты этой недели: Новогодние песни — Jingle Bells, Led Zeppelin — Stairway to Heaven, Metallica — Fuel, Агата Кристи — Секрет, The Beatles — Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band, Nirvana — Scentless Apprentice, Scorpions — White Dove, Deep Purple — Smoke on The Water, Nirvana — Scentless Apprentice, Nirvana — Scentless Apprentice, Песни из фильмов — По полю танки грохотали, Агата Кристи — Пролог. Убитая любовь, Tool, Песни из фильмов — По полю танки грохотали, The Beatles — Sun King, Ozzy Osbourne — Mama, I'm Coming Home, Агата Кристи — Ветер, Pink Floyd — One of These Days, Sting — Moon over Bourbon Street, Evanescence — My Heart Is Broken, Roxette