Here, There and Everywhere — The Beatles
Интересные факты о песнеФакт №258 ДЖОН: «Полагаю, песню "Here, There and Everywhere" Пол написал сам. Это одна из моих самых любимых битловских песен». ПОЛ: «Мне особенно запомнилось то, что произошло, когда мы снимали фильм "Help!" в Обертауэрне, в Австрии. Мы с Джоном жили в одном номере, после дня съемок снимали тяжелые лыжные ботинки, чтобы принять душ и приготовиться к самому приятному - ужину и выпивке. Мы слушали кассету с нашими новыми записями, в том числе и с моей песней "Here, There and Everywhere". Помню, как Джон сказал: "Знаешь, она, пожалуй, нравится мне больше всех моих песен на этой кассете". Подобные слова от Джона -- это высокая похвала". Блоггерам
Факт №259 Выдающиеся вокальные гармонии в песне – влияние группы Beach Boys и их последнего на момент записи "Revolver" альбома "Pet Sounds". Пол говорил о том, что в очередной балладе он пытался сравняться с лидером Beach Boys – Брайаном Уилсоном и его песней "God Only Knows". Блоггерам
Факт №260 Джордж Мартин: "Вокальные гармонии здесь очень простые: основная триада, которую они мычат, и им ничего не стоило это сделать на записи. Ничего особенного выдающегося в музыкальном отношении, простая гармония. Все очень просто… и очень эффектно". Блоггерам
Факт №261 Джефф Эмерик, ставший звукооператором Битлз на альбоме "Revolver", свои воспоминания о группе и тех временах предпочел назвать в честь этой песни: "Здесь, там и везде: моя студийная работа с Битлз" ("Here, There, and Everywhere: My Life Recording the Music of The Beatles".) Блоггерам
Факт №2731 В одной из последних серий последнего сезона сериала "Друзья" Фиби Буфе шла к алтарю именно под эту песню. Добавил: ЮраМинск Источник: сериал "Друзья" 10-ый сезон, одна из последних серий Блоггерам
Записи этой песни
| Указанные авторы: Lennon/McCartney Авторы: Paul McCartney Текст песниПереводы песниАвтор: (Перевод смысла)Чтоб правильно мне жизнь прожить, любовь нужна здесь мне…Здесь, с ней, я буду рядом в суматохе дней, И жизнь изменится по мановению руки любви моей. Не спорь со мной о ней – не может быть верней. С ней где-то быть и гладить шелк ее кудрей. Мы оба знаем, как это мило может быть, Что говорить… Но сейчас она неизвестно где. Я ищу ее везде по свету, нельзя о ней забыть, Ведь знаю – бродит она где-то, Что значит полюбить? Искать любовь по белу свету. И разделить ее – все знают это. Ведь каждый верит, что любовь всегда жива. Я, заглянув в ее глаза, всегда, надеюсь, буду с ней. Я ищу ее везде по свету, нельзя о ней забыть, Ведь знаю – бродит она где-то, Что значит полюбить? Искать любовь по белу свету. И разделить ее – все знают это. Ведь каждый верит, что любовь всегда жива. Я, заглянув в ее глаза, всегда, надеюсь, буду с ней. Буду с ней я где-то и везде по белому свету… Здесь, где-то и по всему белому свету… Автор: (Эквиритмичный перевод)Как стало б легче жить, была б любовь со мною здесь...Здесь, за годом год каждый день Жизнь бы менялась с её рук волной, Знает любой, что в этом ведь что-то есть... Там гладил бы по волосам, Знали бы оба как нам хорошо, Кто скажет что, о том бы не знала там. Хочу везде быть с ней, если буду рядом с ней, Жить станет легче мне, Ведь в любви её нуждаюсь я везде... Знать, как любовь с ней делить, Верить всегда, что любовь не умрёт, Взгляд мне даёт её в том надежду здесь... Хочу везде быть с ней, если буду рядом с ней, Жить станет легче мне, Ведь в любви её нуждаюсь я везде... Знать, как любовь с ней делить, Верить всегда, что любовь не умрёт, Взгляд мне даёт её в том надежду здесь... Мне всегда здесь, там и везде, Здесь, там, всегда везде... Автор: (Эквиритмичный перевод)Я лучшей доли жду,Но мне нужна любовь здесь. Здесь - тянется день, словно год. Мир мой меняет она взмахом рук. Кто же сказал, что нам будет плохо там? Там - косы её тише вод Льются сквозь пальцы, и мы с ней одно. Пусть говорят, что угодно, но нет их там. Везде хочу быть с ней, И когда была бы рядом - не хлебнул бы бед. То её нигде нет, то она везде - Мне одному не найти. Знаю я только - бессмертна любовь В ждущих глазах. И вечно я буду в них. Везде хочу быть с ней, И когда была бы рядом - не хлебнул бы бед. То её нигде нет, то она везде - Мне одному не найти. Знаю я только - бессмертна любовь В ждущих глазах. И вечно я буду в них. Буду там, там и везде. Здесь, там, там и везде.
Реклама |
| Ткани для танцев оптом необычные ткани для танцев оптом в продаже www.mytextile.ru |
Разговоры
The Long and Winding Road
Жучок : с обоих альбомов нравится. С Let It Be...Naked - она звучит так по домашнему, словно бы...Трасса Е-95
Пельш Пелсудский Дружинный : И где сами факты?...Южный полюс
юля : Как можно выучить эту песню...Come Together
Сергс Донбаст : Прочел отзывы о Джексоновском исполнении комту геза.Джексона люблю.Скачал его...Smack My Bitch Up
Nade : Слова песни на слэнге и простым словарем "дословно" не переводятся, так что...Uprising
олег : у мьюз самые ебнутые фанаты...Музыка из «Приключений Шерлока Холмса и Доктора Ватсона»
Джа. : Судя по песне, группу все-таки заслуженно забыли...Long Tall Sally
Андрей : Умники а кто же наяривает на фоно...The Jack
михаил : кроме них с того времени на плаву не осталось практически никого...Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band
Жучок : безумный Apul)...Child In Time
вова : Уточню - ДВА раза в тысячелетие. Первая - 5-я Симфония Бетховена, вторая «Child In...Rock and Roll Music
Александр : Отличный вокал Леннона...While My Guitar Gently Weeps
Александр : Как Хилл (из Слэйд) ,так и Харрисон был заложником у Битлз.Не дали парню...California Dreamin'
Jump : я бы добавил ещё один интересный факт ко всем песням, в названии которых есть...Атеист
Павел : > безбожником, соответственно упивающимся собственной значимостьюКинчев...Black Dog
Виктор : Песню в русском исполнении с русскими словами ( запись c концерта) можно услышать...Got to Get You Into My Life
Song : ахах, stuopeak отжег...
Вы можете вставить этот факт в свой блог, скопировав вот этот код:

Комментарии
Факт №258 указывает на то, что нельзя доверять воспоминаниям даже самих участников событий.
Пол и Джон никак не могли слушать кассету с песней на съемках Help, так как до момента её записи оставалось ещё около двух лет
Ответить
да, Пол спутал видимо..
но того факта, что Джону песня нравилась, это не отменяет..
кстати, довольно часто такое бывает, сами битлы путаются.. Ринго часто отвечает на вопросы о прошлом примерно так: "это было такое время, выпивка, наркотики, я почти ничего не помню четко".. печально это..
Ответить
Это вполне могла быть демо-запись, почему бы и нет?
Ответить
Скорее всего, речь идет о черновиках.
Ответить
>>Это вполне могла быть демо-запись, почему бы и нет?
Не могла. Следующий факт №259 это опровергает
Ответить
Да нет, не опровергает. Вокальные гармонии могли быть придуманы наложены позже. Сайт beatlesbible, кстати, указывает на это же: "McCartney claims to have had a demo version in March 1965". То есть, год и три месяца для записи. Нормально. Некоторые песни ждали своего часа и подольше.
Ответить
ага, ну раз так, то скорее всего так оно и было
съемки в Альпах как раз проходили в марте 1965
Ответить
следующий факт говорит о происхожденнии оранжировки
Ответить
Скорее все-таки в Альпах слушали они не кассетник, а портативный катушечник. Кассетники появились позже (с 68), и предназначались они для других целей.
Ответить
Пол - гений. Чтобы написать такую нежную мелодию в 24 года - это что то!!!! Эта песня лучше Yestarday.
Ответить
Ну,положим,Imagine,ты,брат погорячился.Но то,что это красота-согласен.
Ответить