« The Beatles   « К альбому White Album

Good Night — The Beatles

Интересные факты о песне

Факт №1919

Группа начала работу над "Good Night" в ночь на 28 июня 1968. Было записано пять дублей. Старр пел, а Леннон играл на акустической гитаре.

Пол: "Возможно, Джон опасался, что эта песня не подойдет для его имиджа, но он пел ее прекрасно. Мы слышали, как он поет ее для Ринго, и у него это получалось очень нежно. Джон редко показывал свою нежную сторону, но в моей памяти он сохранился именно таким, я запомнил именно те моменты, когда он был щедрым и любящим человеком. Я всегда цитирую эту песню, характеризуя Джона таким, каким мы видели его лишь иногда. Не думаю, что версия в исполнении Джона была когда-то записана.


Источник: Paul McCartney. Many Years From Now, Barry Miles.

Метки: история записи

 

Факт №1917

Из всех членов группы на записи присутствует лишь Ринго Старр. Щедрая оркестровая аранжировка, написанная Джорджем Мартином, переносит слушателей в золотую эпоху Голливуда.

Метки: история записи

 

Факт №1916

Трогательная завершающая песня Белого Альбома – колыбельная, написанная Джоном Ленноном для своего сына.

Многие думали, что автором этой композиции был Пол Маккартни, ведь именно он обычно сочинял лирические песни. Это показатель того, что Джон мог писать самые разнообразные песни, от рокерской "Revolution" до нежной "Julia."


Записей этой песни с вокалом Джона Леннона не сохранилось, но короткий фрагмент можно слышать на "Свадебном альбоме" Джона.

Метки: авторство, дети,

 

Факт №1918

"Good Night" дважды появляется на альбоме 2006 года "Love". Сперва как переход от "Lucy In The Sky With Diamonds" к "Octopus's Garden", затем песня появляется в конце альбома после композиции "All You Need Is Love".

 

 

« Revolution 9   

Записи этой песни

  1. На альбоме: White Album

    Recorded: July 22, 1968 at Abbey Road, London, England

    Длительность: 3:12

    Ringo Starrlead vocal
    Session musiciansinstrumentation, background vocals

  2. На альбоме: Anthology 3

    Recorded: June 28 and July 22, 1968 at Abbey Road, London, England

    Длительность: 2:38

    Ringo Starrlead vocal
    Session musiciansinstrumentation, background vocal



MIDI

Скачать MIDI-файл песни Good Night

Скачать Караоке-файл песни Good Night


Автор MIDI-файлов — Юрий Варыпаев

Подписаться на новые факты

Добавить факт об этой песне

 

Читайте ещё

Комментарии

Анонимно (14 июня 2011, 13:06)

Жаль что нету версии в исполнении Джона ((((

Ответить

Drew (23 августа 2011, 18:08)

Короткий фрагмент в исполнении Джона есть на "Wedding Album" :-)

Ответить

Dan (29 ноября 2012, 15:11)

чой-то не нашёл. зато наткнулся на Because - Джон играет перебор на гитаре а

Йоко мяукает по неё какую-то ахинею. как обычно.

Ответить

Саня (7 июля 2011, 14:07)

Как обычно, лучшие свои стороны люди прячут - боятся, что их засмеют.

Как жаль, что иначе трудно жить в жестоком обществе людей.

Ответить

Анонимно (8 июля 2011, 13:07)

Просто мы все хотим казаться сильнее чем на самом деле....

Ответить

Ари (20 августа 2011, 06:08)

Я не понимаю,пел то Джон!

Ответить

Павел (20 августа 2011, 12:08)

Нет, пел Ринго.

Ответить

Илария (21 октября 2011, 23:10)

Трогательные слова, нежная музыка, и прекрасное исполнение...

Ответить

Александра (31 марта 2012, 16:03)

Я лично под нее засыпаю... Отличная песня! Особенно если её поет молодой Ринго Старр не у тебя в телефоне, а у твоей кровати! или лучше вообще в ней!!!

Ответить

Александр (11 мая 2012, 12:05)

Просто поёт?

Ответить

Vasif (18 декабря 2012, 13:12)

а я по голосу подумал что Пол поёт.

Ответить

Алина (24 февраля 2013, 13:02)

Голос совсем на Пола не похож.Сравни Hey Jude и эту песню.Голоса абсолютно разные!

Ответить

Мечтательница (24 сентября 2013, 23:09)

Да, у Ринго самый подходящий голос для этой песни. Я сама под нее засыпаю...) Настоящая колыбельная.)

Ответить

Мечтательница (25 сентября 2013, 08:09)

Кстати, помоему музыка этой песни очень похожа на музыку, которая звучит в старом диснеевском мультфильме "Алиса в Стране Чудес". Он 51-ого года, поэтому его музыка вполне могла их вдохновить на создание Good Night.

Ответить

Оставить новый комментарий

Текст песни. Составитель: Юрий Варыпаев

Now it's time to say good night
good night sleep tight
Now the sun turns out his light
good night sleep tight
Dream sweet dreams for me
Dream sweet dreams for you

Close your eyes and I'll close mine
Good night sleep tight
Now the moon begins to shine
Good night sleep tight
Dream sweet dreams for me
Dream sweet dreams for you
Mm, mm, mm

Close your eyes and I'll close mine
Good night sleep tight
Now the sun turns out his light
Good night sleep tight
Dream sweet dreams for me
Dream sweet dreams for you
(Good night, good night everybody
everybody everywhere, good night)

Текст песни. Составитель: Владимир Машанов

Now it's time to say good night
Good night Sleep tight
Now the sun turns out his light
Good night Sleep tight
Dream sweet dreams for me
Dream sweet dreams for you.

Close your eyes and I'll close mine
Good night Sleep tight
Now the moon begins to shine
Good night Sleep tight
Dream sweet dreams for me
Dreams sweet
Dream sweet dreams for you. Dream sweet

M-m-m

M-m-m

M-m-m-m-m-m-m

Close your eyes and I'll close mine
Good night Sleep tight
Now the sun turns out his light
Good night Sleep tight
Dream sweet dreams for me
Dream sweet dreams for you.

Good night. Good night everybody.
Everybody, everywhere
Good night.

У нас на сайте самые точные тексты песен Битлз в интернете. За подборку текстов спасибо Юрию Варыпаеву и Владимиру Машанову.

Переводы песни

Неизвестный автор (Перевод смысла)

Вот и доброй ночи час, доброй ночи.
Вот и солнца свет погас, мир спать хочет.

Снов мне, сладких снов, снов вам, сладких снов.

Закрывай глаза со мной, доброй ночи.
Освещенный вновь луной, мир спать хочет.

Закрывай со мной глаза, доброй ночи.
Вот и солнца свет погас, мир спать хочет.

Доброй ночи, всем доброй ночи, всем, всем на свете
Доброй ночи.

Автор: Виктор Кириллов (Эквиритмичный перевод)

ДОБРОЙ НОЧИ

Вот и снов пришла пора
Добрых, крепких,
Солнце скрылось до утра,
Уснём крепко.
Сладких снов тебе,
Сладких снов и мне.

Спать пришла пора всем нам
Крепко, крепко,
Тихо светит пусть луна,
Уснём крепко.
Сладких снов тебе,
Сладких снов и мне.

Мм-мм-мм-мм...

Спать всем нам пришла пора
Крепко, крепко,
Солнце скрылось до утра,
Уснём крепко.
Сладких снов тебе,
Сладких снов и мне.
(Доброй ночи всем повсюду,
Всем повсюду доброй ночи. Всем.)

Добавить перевод этой песни