Everybody's Got Something to Hide Except for Me and My Monkey — The Beatles
Интересные факты о песнеФэтс Домино сделал кавер на эту песню, который очень нравился Джону Леннону. "Beatallica" также выпустили кавер-версию "Everybody's Got a Ticket to Ride Except for Me and My Lightning", комбинировавшую названия песен "Ticket to Ride" и песню группы "Metallica" "Ride the Lightning". Факт №1773 Блоггерам
Песню "Everybody's Got Something To Hide Exept for Me and My Monkey" считают своеобразным мостиком от бессмыслицы наподобие "I Am The Walrus" к исповедальным песням раннего сольного творчества Джона Леннона. Джон Леннон: "Это просто красивая строчка, которую я добавил к песне. Она про меня и Йоко. Все вокруг казались помешанными кроме нас двоих, влюбленных до безумия. Когда ты любишь, все кажется простым и понятным. Понимаете, все находились в каком-то напряжении: "Что она делает в студии? Почему она с ним?" Весь этот бред происходил вокруг нас просто потому, что мы всего лишь хотели всегда быть вместе". Источник: John Lennon. Rolling Stone, 1980. Факт №1771 Блоггерам
Обезьянка из названия была воспринята слушателями как намек на героин, несмотря на то, что Леннон отрицал эту связь, так же как и строчка "The deeper you go the higher you fly" (чем дальше идешь – тем выше летишь). "A monkey on the back" – джазовый термин, появившийся примерно в 1940-х, обозначал пристрастие к героину. Леннон и Оно стали принимать героин в 1968, как они объясняли, для того, чтобы убежать от внимания прессы к их личной жизни. Пол: "Он пристрастился к более серьезным наркотикам, чем тем, которые мы принимали раньше, и в его песнях стало появляться больше намеков на героин. Прежде мы добавляли довольно безобидные, непрямолинейные отсылки к косякам или ЛСД, но Джон начал говорить об игле, героине. Это был более мудреный слэнг, который большинство из нас не использовали. Мы были очень расстроены тем, что Джон подсел на героин, но не знали, как ему помочь, нам оставалось лишь надеяться, что это не зайдет слишком далеко. И он на самом деле справился с этой проблемой, хотя, действительно было такое время, когда он сидел на игле. Это был тяжелый период в его жизни, который, тем не менее, привел его к плодотворному творчеству. Источник: Paul McCartney. Many Years From Now, Barry Miles. Факт №1772 Блоггерам
Фраза "Come on, Come on, its such a joy" (Ну, же, вперед, это такая радость) была чем-то вроде тех слов, что говорил Махариши. Факт №1774 Блоггерам
Записи этой песни
| Текст песни |
Разговоры
George Gershwin — Summertime
Яна : Песня уникальна. Одна из тех, какие можно слушать бесконечное количество раз...The Beatles — Come Together
Настасья : У группы Musica Nuda тоже кавер отличный...Metallica — Nothing Else Matters
WwW : Эта самая лутшая песня в мире!!!!!!!...The Shocking Blue — Venus
Павел : Может это надо было бы написать не в комментарии, но факт остаётся фактом - в...The Beatles — Come Together
Лис : А по-моему, никто и никогда его не перепоет, как бы хороши не были каверы...The Beatles — You Never Give Me Your Money
Анонимно : Пускай смысла нет, зато партии гитары хорошие...The Beatles — Maxwell's Silver Hammer
Анонимно : Суховата песня получилась...The Beatles — Wild Honey Pie
Анонимно : А зачем собственно говоря надо было записывать такую гадость Полу? Ему делать...The Beatles — Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (Reprise)
Анонимно : Это вообще текст песни Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band. А это реприза. Мозгами то хоть...
Вы можете вставить этот факт в свой блог, скопировав вот этот код:

The Beatles — Wild Honey Pie
Еще анонимнее : А наверное для балласта с Martha My...