« Rolling Stones

In Another Land — Rolling Stones

Интересные факты о песне

Факт №4031

Песня была сочинена бас-гитаристом группы The Rolling Stones Биллом Уаймэном для альбома Their Satanic Majesties Request в 1967 году. Песня примечательна тем, что лид-вокал был спет не Миком Джаггером, а самим автором и тем, что до этого момента никакие песни других участников группы не публиковались.


Добавил: Ваня

 

 

« Happy   Jigsaw Puzzle »


Подписаться на новые факты

Добавить факт об этой песне

 

Читайте ещё

Комментарии

Гав (25 апреля 2013, 10:04)

Там, ещё, кстати, голос вокалиста искажён. Вибрирующий такой.

Ответить

Ваня (26 апреля 2013, 17:04)

Я не помню как называется этот эффект, как вспомню так и напишу

Ответить

Павел  (13 мая 2013, 15:05)

песня потрясающая!

А эффект называется тремоло

Ответить

Алекс (13 января 2014, 23:01)

Ещё, по-моему, довольно интересный факт, что в конце записи храп реально спящего Уаймэна. Не помню, где об этом слышал, но то ли остальные роллинги решили приколоться и записали, то ли изначально хотели записать.

Ответить

Оставить новый комментарий

Текст песни

(B.Wyman)

In another land where the breeze and the
Trees and flowers were blue
I stood and held your hand
And the grass grew high and the feathers floated by
I stood and held your hand
And nobody else's hand will ever do
Nobody else will do

Then I awoke
Was this some kind of joke?
Much to my surprise
I opened my eyes

We walked across the sand and the sea and
The sky and the castles were blue
I stood and held your hand.
And the spray flew high and the feathers floated by
I stood and held your hand
And nobody else's hand will ever do
Nobody else will do

Then I awoke
Was this some kind of joke?
Much to my surprise
When I opened my eyes

We heard the trumpets blow and the sky
Turned red when I accidently said
That I didn't know how I came to be here
And not fast asleep in bed
I stood and held your hand
And nobody else's hand will ever do
Nobody else's hand

Then I awoke
Was this some kind of joke?
I opened my eyes
Much to my surprise

Перевод песни

Неизвестный автор (Перевод смысла)

В другой стране
где ветерок и деревья
и цветы были голубыми
Я стоял и держал тебя за руку
И трава росла высоко
и пташки парили в воздухе
Я стоял и держал тебя за руку
Только тебя и больше никого
и больше никого

Потом я проснулся
это была какая-то шутка?
К моему великому изумлению
я открыл глаза

Мы шли через пески
и море и небо
и замки были голубыми
Я стоял и держал тебя за руку
И цветущие ветви вздымались высоко
и пташки парили в воздухе
Я стоял и держал тебя за руку
Только тебя и больше никого
и больше никого

Потом я проснулся
это была какая-то шутка?
К моему великому изумлению
я открыл глаза

Мы услышали трубный глас
и небо покраснело
когда я нечаянно сказал
Что я не знаю
Как я здесь оказался
вместо того, чтобы крепко спать в кровати
Я стоял и держал тебя за руку
Только тебя и больше никого
только твою руку

Потом я проснулся
это была какая-то шутка?
Я открыл глаза
к моему великому изумлению

Добавить перевод этой песни