« Moby

Flower — Moby

Интересные факты о песне

Факт №4776

В интернете можно найти немало видеороликов о том, как спортсмены придумали делать упражнения под эту песню. Оказалось, очень удобно отжиматься либо приседать со штангой: когда поётся "bring sally up" - подымаешься вверх, а когда "bring sally down" - опускаешься вниз. Однако в отличие от этих роликов, песня вовсе не брутальна. Хотя точные слова разобрать трудно, на самом деле там поётся "Green sally up", где "green sally" означает "маленькая девочка". В результате, такое звуковое сопровождение придаёт немного самоиронии желающим подкачать мышцы.

Пример видеоролика

Добавил: Тань

Метки: спорт

 

Факт №4800

В основе композиции лежат семплы народной афроамериканской детской песни в исполнении Mattie Garder, Mary Gardner и Jesse Lee Pratcher, которая была записана для альбома «Sounds of the South» (1961). «Green sally» переводится как «маленькая девочка». В ряде англоязычных литературных источников XIX и начала XX века можно встретить словосочетание «green girl», обозначающее молодую, ещё не созревшую женщину (выражение, появившееся по ассоциации с зелёным, незрелым плодом растения).


«Green sally up» — это песня-игра, во время которой дети стоят в кругу и повторяют определённые движения. Скорее всего, игра имеет общее происхождение с английской детской песней-игрой «Кольцо вокруг Рози», в тексте которой много раз упоминаются цветы. Возможно, поэтому Моби и назвал свой сэмпл «Flower».

Текст песни восходит к рабовладельческим временам, строчка: "Old miss Lucy is dead and gone, left me here to weep alone" (Старая мисс Люси умерла, оставьте меня плакать) означает смерть хозяина раба.

Скачать MP3: Jesse Lee Pratcher, Mary Gardner, Mattie Garder — Green Sally, Up

Все факты с MP3

Добавил: Тань

Метки: плагиат и заимствования

 

 

Подписаться на новые факты

Добавить факт об этой песне

 

Читайте ещё

Оставить новый комментарий

Добавить текст песни

Добавить перевод этой песни