« Jimi Hendrix

Purple Haze — Jimi Hendrix

Интересные факты о песне

Факт №2376

В песне есть строчка: Excuse me while I kiss the sky (Прости меня, когда я целую небеса). Однако многим казалось, что Джими поёт: "Excuse me while I kiss this guy" (Прости меня, когда я целую этого парня). Рассказывали, что музыкант знал об этой ослышке и, бывало, указывал во время исполнения "Purple Haze" на своего басиста Ноэля Реддинга.


Добавил: Nimbie

Метки: состав группы, шутки, выступления,

 

Факт №2437

Существует также мнение (надо сказать, довольно правдоподобное), что под пресловутым "пурпурным туманом" подразумевалась ЛСД.


Добавил: Nimbie

Метки: наркотики и алкоголь

 

Факт №2436

Согласно одной из версий, на написание этой песни музыканта вдохновил сон, приснившийся ему в Лондоне: будто бы он гулял под водой и потерялся в пурпурном тумане (purple haze), но спасся благодаря вере в Иисуса. Говорят, что в первоначальной версии "Purple Haze" был припев: "Purple haze, Jesus saves". Впрочем, все сходятся на том, что песня вышла больше похожей на трип-репорт, чем на религиозный гимн.


Добавил: Nimbie

Метки: религия, наркотики и алкоголь,

 

 



Подписаться на новые факты

Добавить факт об этой песне

 

Читайте ещё

Комментарии

ъъъ (21 мая 2014, 23:05)

Пурпурный туман? Так и есть. С подсветкой. Изнутри. А насчет Завтра и Конца Времен тоже согласен.

Ответить

Оставить новый комментарий

Текст песни

Purple haze all in my brain
Lately things just don't seem the same
Actin' funny, but I don't know why
'Scuse me while I kiss the sky

Purple haze all around
Don't know if I'm comin' up or down
Am I happy or in misery?
Whatever it is that girl put a spell on me

Purple haze all in my eyes
Don't know if it's day or night
You got me blowin', blowin' my mind
Is it tomorrow, or just the end of time?

Перевод песни

Автор: wild_Bill (Перевод смысла)

Пурпурный туман в моем сознании
Все что было недавно, кажется таким однообразным
И от этого смешно, но я не знаю почему
Не останавливай меня, когда я целую небо.

Всё окутал пурпурный туман
Не знаю, взлетаю я или падаю
Счастлив я или страдаю
Но, как бы это нибыло, эта девушка наложила чары на меня.

Пурпурный туман в моем сознании
Не знаю, день ли сейчас или ночь
Видишь дым, разум мой превращается в дым
И это завтра, или конец времен?


Добавить перевод этой песни