« Jethro Tull

Aqualung (Акваланг) — Jethro Tull

Интересные факты о песне

Факт №1426

Текст песни повествует о бездомном по прозвищу "Акваланг". Иэн Андерсон увидел фотографию бомжа, которая сделала его тогдашняя супруга Дженни Френкс в Лондоне. Чувство вины перед бездомными и стало вдохновением: "Это всё связано с несколько романтизированной картинкой бездомного, но всё ещё свободного духом, который не может или не хочет вписываться в форматы, предписываемые обществом".

 

На обложке пластинки изображён именно персонаж Акваланг. Иногда, при знакомстве с альбомом слушатели думают, что это портрет Иэна Андерсона.


Источник: Интервью Иэна Андерсона, сентябрь 1999, журнал Guitar World

Блоггерам

Метки: история написания, смысл текста, оформление,

 

Факт №1427

Слово "акваланг" в англоязычных странах является зарегистрированной торговой маркой, за исключением Британии, где владелец марки не стал защищать слово от участи стать нарицательным. В Америке же производителям аквалангов приходится пользоваться аббревиатурой "SCUBA" (Self Contained Underwater Breathing Apparatus), которая уже тоже стала существительным.

 

Акваланг изобрели Эмиль Ганьян и Жак-Ив Кусто в 1943-м году, а в печати слово впервые появилось в книге Кусто в 1953-м.

Блоггерам

Метки: языковое

 

Факт №1428

Акваланг упоминается ещё и в песне "Косоглазая Мэри" (Cross-Eyed Mary) с этого же альбома.

Блоггерам

 

Подписаться на новые факты

Добавить факт об этой песне

Текст песни

Sitting on a park bench
eyeing little girls with bad intent.
Snot running down his nose
greasy fingers smearing shabby clothes.
Drying in the cold sun
Watching as the frilly panties run.
Feeling like a dead duck
spitting out pieces of his broken luck.
Sun streaking cold
an old man wandering lonely.
Taking time
the only way he knows.
Leg hurting bad,
as he bends to pick a dog-end
he goes down to the bog
and warms his feet.

Feeling alone
the army's up the rode
salvation à la mode and
a cup of tea.
Aqualung my friend
don't start away uneasy
you poor old sod, you see, it's only me.
Do you still remember
December's foggy freeze
when the ice that
clings on to your beard is
screaming agony.
And you snatch your rattling last breaths
with deep-sea-diver sounds,
and the flowers bloom like
madness in the spring.

Добавить перевод этой песни


Комментарии

Павел (19 октября 2009, 21:10)

Помню, на концерте в Москве началось второе отделение: люди уселись в зале, вышла группа, свет погасили, и возникла небольшая заминка, играть не начинают, тишина. И в тишине чей-то издевательский голос из публики: "На-на-на-на-НАААА-на".

Ответить

Оставить новый комментарий

 


Популярные факты этой недели: Новогодние песни — Jingle Bells, Nirvana — Something In The Way, Гражданская оборона — Всё идёт по плану, Queen — We Will Rock You, Браво — Этот город, Queen — We Will Rock You, Queen — We Will Rock You, Bee Gees — Staying Alive, Queen — We Will Rock You, Браво — Стильный оранжевый галстук, The Doors — Riders On The Storm, ДДТ, ДДТ — Мальчики-мажоры, Агата Кристи — Два корабля, Алиса — Театр теней, Pink Floyd — High Hopes, ДДТ — Мальчики-мажоры, Алиса — Только этот день, Кино — Прохожий, Алиса — Доктор Буги, Кино — Пачка сигарет