« Chris Rea

Let Me In — Chris Rea

 



Подписаться на новые факты

Добавить факт об этой песне

 

Читайте ещё

Комментарии

Dmytro Bryushkov (23 сентября 2012, 08:09)

Эта песня прозвучала в известном фильме "On the road to hell and back", проиллюстрировав эпизод входа группы знаменитого британского певца в Кремль во мремя концертов тура 2006 года. По замыслу создателей фильма, Кремль- это запретное место, куда лишь иногда допускаются посвящённые.

Ответить

Оставить новый комментарий

Текст песни

There's a smile around your doorway
And all your words are shining bright
When you laugh
Its pretty colours
Lighting up the darkest night
It's a dangerous addiction
Everybody wanting more
When your devastating eyes look up
I don't know nothing no more
Come on let me in

Oh I'm helpless make me better
If i don't try how can I win
Come on and let me in

I wanna see the morning light
Move around your face
This ain't about 'good looking'
It's a different kind of grace
Oh half of this strange magic
Is because you don't know
What's behind this doorway
Everybody wants to know
Come on and let me in

Oh I'm helpless make me better
If i don't try how can I win
Come on and let me in

I know there are so many
That laugh around your dance
But I got to ask the question
Just to get me half a chance
If you tell me that I'm crazy

Oh don't worry it's OK
One chance in a zillion
I was glad to know you anyway
Come on and let me in

Перевод песни

Автор: Dmytro Bryushkov (Эквиритмичный перевод)

Пусти меня к себе

Я вижу свет у твоей двери-
И голос твой не гонит прочь-
И даже смех твой, не поверишь,
Разгонит мрак в глухую ночь.
Это опасная привычка-
Каждый это должен знать-
Я теряю волю навсегда- и ничего мне не сказать!

Припев:
Пусти меня к себе! (4 р.)
И коль устал я- дай мне силы,
Как не пытаясь, побеждать?
Пусти меня опять (х 2)

Хочу увидеть солнца свет
Вокруг твоего лица.
И хоть прошло немало лет,
Но коль любить- то до конца.
Я твоей магии поверю-
О том словами не сказать,
Но то, что скрыто за твоей дверью,
Это каждый хочет знать.
Припев

Я знаю, их увы, так много-
Они смеются надо мной.
Но не видят они большого-
Моей мечты той золотой.
«Ты сумасшедший»- скажешь ты,
И даже больше- всё одно.
Но даже малый шанс, что даришь ты-
Я рад услышать всё равно.
Припев

Добавить перевод этой песни