Рейтинг всех фактов

О песне Don't Worry, Be Happy — Bobby McFerrin

Факт №1548

Бобби Макферрин впервые увидел эту фразу на плакате, будучи в гостях. Фраза "Не переживай, будь счастлив" -- один из слоганов движения индийского философа Мехер Баба. Философ был очень популярен на западе в шестидесятых. В частности, прославился тем, что большую часть жизни держал обет молчания. Его жизнь и идеи вдохновили группу The Who на создание рок-оперы Tommy.

Лозунг, ставший основой песни Макферрина часто печатался в те годы на плакатах, которые распространяли его последователи.

Метки: история написания

30

 

О песне I Am the Walrus — The Beatles

Факт №1502

I Am the Walrus — The Beatles

По словам школьного друга и бывшего члена "Quarrymen" Пита Шоттона, еще одним стимулом для Леннона к созданию этой песни было письмо Стефана Бэйли, ученика средней школы Quarry Bank, которую посещал Джон. В письме говорилось о том, что учитель заставлял школьников анализировать лирику "Битлз". Леннона это настолько позабавило, что тот решил написать настолько запутывающий стих, насколько мог. Поэтому попросил своего друга Питера Шоттона вспомнить стишок, который они в детстве пели на детской площадке:

Yellow matter custard, green slop pie, all mixed together with a dead dog's eye. Slap it on a butty, ten foot thick. Then wash it all down with a cup of cold sick.

Отсюда и появились строчки: "Yellow matter custard, dripping from a dead dog's eye", за которыми следует полнейшая бессмыслица.

Метки: история написания, отсылки, биография,

30

 

О песне Don't Look Back In Anger — Oasis

Факт №1506

Фортепианное вступление этой композиции очень похоже на вступление песни Imagine Джона Леннона.

Метки: плагиат и заимствования

30

 

О песне Rain Song — Led Zeppelin

Факт №1434

Джордж Харрисон в разговоре с Джоном Бонемом заметил: "Проблема с вашей группой в том, что вы не пишете баллад". На самом деле за пару лет до этого разговора группа уже могла похвастаться "Going to California", но, к счастью, они приняли заявление битла как вызов и написали эту песню.

 

Метки: история написания

30

 

О песне With a Little Help From My Friends — The Beatles

Факт №1333

With a Little Help From My Friends — The Beatles

Среди исполнителей этой песни был и премьер-министр Канады Стивен Харпер. В октябре 2009-го года он давал фортепианный концерт в сопровождении симфонического оркестра вместе со знаменитым виолончелистом Йo-Йo-Ма. После окончания он неожиданно запел With a Little Help From My Friends, вызвав большое веселье публики.

Метки: перепевки и ремиксы, выступления,

30

 

О песне Что нам делать с пьяным матросом — Аквариум

Факт №1239

Что нам делать с пьяным матросом — Аквариум

Песня Б.Гребенщикова "Что нам делать с пьяным матросом" - вариация на лейтмотива комплзиции "What'll we do with a drunken sailor", традиционной народной застольной кельтской песни "Irish Drunken Songs", которые поются в шумных компаниях. аналогичной является песенка "Donald, Where's Your Trousers?", что в переводе "Дональд, где твои штаны". в оригинале текст песни про матроса выглядит так:

 

What'll we do with a drunken sailor,

What'll we do with a drunken sailor,

What'll we do with a drunken sailor,

Earl-aye in the morning?

 

Chorus:

Way hay and up she rises (x3)

Earl-aye in the morning

 

1. Put him in the long boat till he's sober,

2. Keep him there and make 'im bale 'er.

3. Shave his belly with a rusty razor.

4. Put him in bed with the captain's daughter.

 

KEY Dm

 

verse/chorus:

Am

G

Am

G

Am-G-Am-G-Am-Am

 

 

30

 

О песне Helter Skelter — The Beatles

Факт №1150

Helter Skelter — The Beatles

Эта песня считается прототипом хэви-метала 1970-х.

30

 

О песне Eleanor Rigby — The Beatles

Факт №1082

Eleanor Rigby — The Beatles

В записи инструментальной части песни не принимал участие никто из музыкантов группы. В студии играли специально приглашенные музыканты — струнный квартет, состоящий из скрипок и виолончелей. Обратите внимание — ритм-секции тоже нет, её роль выполняют виолончели.

Метки: использованные инструменты

30

 

О песне Can't Buy Me Love — The Beatles

Факт №1081

Can't Buy Me Love — The Beatles

В фильме "Всегда говори да!" (Yes Man) Карл Аллен (Джим Керри) исполняет фрагмент этой песни своей подруге Элисон (Зуи Дешанель) без сопровождения ночью на пустой сцене под открытым небом.

Метки: кино

30

 

О песне Come Together — The Beatles

Факт №1079

Come Together — The Beatles

Многие музыканты исполняли кавер-версии этой песни. Среди них Майкл Джексон, Тина Тернер, Мит Лоуф, Мэрлин Мэнсон, группы "Guns N' Roses", "Soundgarden", "Nazareth" и "Oasis".

Метки: перепевки и ремиксы

30

 

О песне РЭП (Нервное сердце) — Сплин

Факт №1066

В песне есть слова "Телеведущий поёт Майка Науменко". Вероятно, имеется ввиду популярный ведущий Дмитрий Дибров, который исполнил песню Майка (лидера группы "Зоопарк") "Ром и пепси-кола".

Метки: перепевки и ремиксы, отсылки,

30

 

О песне Venus — The Shocking Blue

Факт №924

Venus — The Shocking Blue

В 1986-м году песня снова покорила американский хит-парад в исполнении женского трио Bananarama. Что интересно, в Британии эта версия, как и оригинал, достигла только восьмого места.

 

В 90-х эта версия песни часто звучала с телеэкранов, сопровождая рекламу женской бритвы для ног "Venus" фирмы "Жилетт".

Метки: реклама, хит-парады,

30

 

О песне Paperback Writer — The Beatles

Факт №897

Paperback Writer — The Beatles

На протяжении всей песни заметно выделяется мощная партия бас-гитары. Маккартни удалось достичь такого звука благодаря использованию громкоговорителя вместо микрофона, который был помещен напротив бас-динамика.

Говорят, что Джон Леннон как-то раз интересовался, почему партия бас-гитары на одной из песен Уилсона Пикетта звучала громче, чем на любой из записей «Битлз». «Paperback Writer» наконец-то оправдала ожидания Леннона.

«В песне «Paperback Writer» бас-гитара впервые звучит во всей своей красе», рассказывает звукоинженер «Битлз» Джефф Эмерик. «Для того, чтобы достичь этой цели Пол сыграл на другой бас-гитаре, Риккенбеккере. Затем мы усилили ее звучание, используя громкоговоритель вместо микрофона. Мы поместили его прямо напротив динамика бас-гитары».

Метки: студийные трюки и звуковые эффекты, использованные инструменты,

30

 

О песне Ticket to Ride — The Beatles

Факт №845

Ticket to Ride — The Beatles

Маккартни: "Я думаю мы сделали просто великолепный финал: вместо того, чтобы закончить песню как предыдущий куплет, мы ускорили темп, выбрали одну фразу "My baby don't care" и полностью изменили мелодию. Этот кусок был написан специально для фейд аута и звучал очень эффектно. Этот ход был довольно наглым и радикальным для того времени."

30

 

О песне One — Metallica

Факт №731

"One" – любимая песня многих фанатов "Металлики" и является неотъемлемой частью всех их живых выступлений. Обычно для этой песни группа настраивает гитары на полутон ниже. Перед исполнением "One" на сцене взрывается множество фейерверков, и слышатся те же звуки пулеметов и взрывов, что и на записи.

Метки: выступления

30

 

О песне Drive My Car — The Beatles

Факт №687

Изначально черновой вариант песни Пола Маккартни строился на фразе "Ты можешь купить мне золотые кольца":

"Стихи были ужасны, и я это понимал… В них говорилось о золотых кольцах (golden rings), а "rings" – это всегда тупик. "Rings" всегда рифмуется с "things" и я знал, что это был не самый подходящий вариант. Я пришел и сказал: "Слова не очень, но мелодия хорошая"."

"Мы с Джоном бились над песней несколько часов, но нам ничего не приходило в голову. "Ну, давай оставим ее, не будем с ней мучаться". "Нет, нет, мы справимся!" В конце концов, мы сделали перерыв, покурили, выпили чашку чая, затем вернулись к песне, и каким-то образом вместо "Ты можешь купить мне золотые кольца" у нас вышло "Можешь водить мою машину". Эта свежая фраза привела нас к забавной истории про девушку. Конец песни был весьма неожиданным и ироничным, напоминал "Norwegian Wood": "Вообще-то у меня нет машины, и это разбивает мне сердце, но зато я нашла водителя"."

Метки: история написания

30

 

О песне A Hard Day's Night — The Beatles

Факт №663

A Hard Day's Night — The Beatles

В Великобритании выпуск «A Hard Day’s Night» состоялся 10 июля 1964 года. Песня вышла на альбоме A Hard Day's Night и как отдельный сингл (с «Things We Said Today» на «Б»-стороне). За две недели с момента выпуска альбома в стране было продано 1,5 миллиона копий пластинки. Сингл попал в хит-парады 18 июля 1964 года, а ровно через неделю 25 июля 1964 года стал лидером британских чартов, сместив с первого места песню группы «Роллинг Стоунз» «It's All Over Now». Сингл оставался на вершине хит-парадов на протяжении трёх недель. В это же время альбом «A Hard Day’s Night» одновременно поднялся на вершины британского и американского хит-парадов.

Это был первый британский сингл «Битлз», в названии которого не были использованы местоимения. В названиях предыдущих синглов («Love Me Do», «Please Please Me», «From Me to You», «She Loves You», «I Want to Hold Your Hand» и «Can't Buy Me Love»), музыканты преднамеренно использовали в названиях песен местоимения, чтобы они казались «очень открытыми и личными». По словам Маккартни, это делалось для того, чтобы «слушатели могли отождествлять себя с героями песен».

Метки: хит-парады, продажи,

30

 

О песне July Morning — Uriah Heep

Факт №650

July Morning — Uriah Heep

Песня получилась из нескольких музыкальных идей Кена Хенсли и Дэвида Байрона. В процессе работы над альбомом Look at Yourself они обнаружили, что у них есть три заготовки в До-миноре. После экспериментов эти кусочки стали вступлением, куплетом и припевом "Июльского утра".

Метки: история написания, сольфеджио,

30

 

О песне A Hard Day's Night — The Beatles

Факт №613

A Hard Day's Night — The Beatles

В Ливерпуле открыт названный в честь знаменитой песни "Отель трудного дня", который расположен недалеко от клуба «Каверна», где начиналась карьера "Битлз".

30

 

О песне I Will Always Love You — Whitney Houston

Факт №479

I Will Always Love You — Whitney Houston

Саундтрек к фильму "Телохранитель", куда входит эта песня в исполнении Уитни Хьюстон, называется самым продаваемым саундтреком всех времён (43 миллиона копий).

В 1993-м году эта запись получила две премии "Грэмми": "Лучшая запись" и "Лучший женский вокал".

Метки: кино, награды, продажи,

30

 

О песне Michelle — The Beatles

Факт №435

Michelle — The Beatles

Эта песня не посвящена какой-то определённой женщине по имени Мишель: Пол и Джон выбрали это название потому что оно "хорошо звучит".

Метки: посвящение

30

 

О песне A Day in the Life — The Beatles

Факт №407

A Day in the Life — The Beatles

Основным источником для песни послужила заметка в "Daily Mail"о гибели в автомобильной катастрофе 18 декабря 1966 года наследника семейства Гиннесс - Тары Брауна. Джон Леннон и Пол Маккартни часто рассказывали историю сочинения в своих интервью.

Джон Леннон: Я писал песню "A Day In The Life" ("Один день из жизни"), поставив перед собой на пианино газету "Дейли мейл". Я открыл раздел кратких новостей или что-то в этом роде - уж и не помню, как он там называется (67). В нем я обратил внимание на две заметки. В одной говорилось о наследнике Гиннесса и автоаварии. Это была главная новость рубрики. Он погиб в Лондоне при столкновении автомобилей". На соседней странице говорилось о четырех тысячах выбоин на улицах Блэкберна, Ланкашир (80).

Пол Маккартни: "Слова "он расшиб себе голову в машине" Джон взял из газетной статьи. Мы слегка изменили эту фразу, сделали ее чуть более драматичной. На самом деле он просто разбился в своей машине. Именно так мы относились к истории.

Метки: история написания

30

 

О песне Time — Pink Floyd

Факт №327

Time — Pink Floyd

Песня о том, как быстро проходит время, а люди не замечают его. Один из немногих факторов стресса современной жизни, которым (и уходу от которых) посвящён альбом. Уотерс задумал эту песню, когда понял, что ни к чему в своей жизни уже не готовится. Ему было 28 лет.

Метки: история написания, смысл текста,

30

 

О песне Love Me Do — The Beatles

Факт №30

Love Me Do — The Beatles

Песня попала в чарты в течение двух дней, что породило слухи, будто Брайан Эпштайн сам скупает тираж пластинок.

Метки: хит-парады

30

 

О песне Stairway to Heaven — Led Zeppelin

Факт №2865

Stairway to Heaven — Led Zeppelin

Во время концерта в Медисон Сквер Гарден (Нью-Йорк) Ричард Коул, тур-менеджер Лед Зеппелин, устроил шутку над Робертом Плантом, с которым они были не в ладах. Группу из города в город преследовала поклонница по имени Одри. Коул договорился с ней, охраной и осветителями. И когда во время концерта группа заиграла "Лестницу на небеса", помощники группы отправили её к сцене. В тёмном зале один из прожекторов освещал поющего Роберта Планта, а четыре других освещали радостную девушку, которая торжественно шла по проходу к сцене. Пикантность ситуации в том, что на девушке было полупрозрачное платье, а мощные прожектора просвечивали его насквозь. Плант был разъярён, а остальные участники группы едва могли играть от смеха.

Метки: концертные записи

29

 

О песне Polly — Nirvana

Факт №2682

Имел место случай, когда пара молодых людей изнасиловала девушку, распевая "Полли". Кобейн, узнав об этом, сильно переживал, что "среди наших слушателей есть такие уроды".

29

 

О песне Polly — Nirvana

Факт №2393

Эта композиция была особо отмечена Бобом Диланом: по словам Ч. Кросса, музыкант, услышав её на концерте в исполнении "Нирваны", воскликнул: "У этого паренька есть душа!"

Метки: критики

29

 

О песне In Bloom — Nirvana

Факт №2217

Курт Кобейн посвятил эту песню своему другу Дилану Карсону.

30 марта 1994-го Кобейн попросит его купить помповое ружье Remington M-11. Из этого ружья спустя пять дней Курт покончит с собой.

Метки: смерть музыканта, посвящение,

29

 

О песне Бонни и Клайд — Сплин

Факт №2054

Бонни и Клайд — Сплин

В финале записи звучат голоса из фильма. Для записи они были взяты с первой попавшейся кассеты. На сцене гитарист группы Стас Березовский зажимал нос и имитировал голос переводчика на пиратских фильмах.

Метки: выступления, шумы и голоса,

29

 

О песне Mrs. Robinson — Simon and Garfunkel

Факт №2044

Mrs. Robinson — Simon and Garfunkel

Песня использутся в фильме "Форрест Гамп" во время поздравления президентом Линдоном Джонсоном солдат из Вьетнама.

Метки: кино

29

 

О песне Relax, Take It Easy — Mika

Факт №1835

Relax, Take It Easy — Mika

Мелодия песни позаимствована из хита середины восьмидесятых - поп-рок баллады группы Cuttng Crew - (I just) Died In Your Arms.

Автор песни Ник Ван Эд сам не замечал сходства, пока ему не начали писать фанаты. Он убеждён, что сходство совершенно случайное. Мол, бывает с каждым. Тем не менее он "был горд получить соавторство... и гонорар!".

 

 

Метки: плагиат и заимствования, авторство, поклонники,

29

 

О песне Аргентина-Ямайка 5:0 — Чайф

Факт №1731

Аргентина-Ямайка 5:0 — Чайф

Песня была создана, когда альбом "Шекогали", в который вошла композиция, был уже записан. Солист коллектива, Владимир Шахрин, как раз находился в Париже, когда в столице Франции проходил чемпионат мира по футболу. Прогуливаясь возле Эйфелевой башни, Шахрин увидел такую вот картину: темнокожие люди сидели неподалёку, стучали в барабаны и напевали какую-то грустную песню, рядом с ними танцевали аргентинцы. Это был далёкий 1998-ой, когда Ямайка потерпела поражение на чемпионате мира по футболу, проиграв Аргентине со счётом 0:5.

По возвращении в Россию солист "Чайфа" написал текст, а затем родилась и музыка.

Метки: история написания

29

 

О песне Крылья — Наутилус Помпилиус

Факт №1652

По словам автора текста песня "Крылья" рассказывает о "проблемах общения с девушками в условиях становления капиталистического общества".

Метки: смысл текста

29

 

О песне Крылья — Наутилус Помпилиус

Факт №1649

Песня является заглавным саундтреком к знаменитому фильму "Брат".

По сюжету сам фильм начинается именно со съёмок клипа на данную композицию.

Метки: кино

29

 

О песне Martha My Dear — The Beatles

Факт №1246

Песня посвящена любимой собаке Пола - Марте. Порода собаки: староанглийская овчарка бобтейл.

Метки: посвящение

29

 

О песне Lucy in the Sky With Diamonds — The Beatles

Факт №1097

Lucy in the Sky With Diamonds — The Beatles

Джон Леннон написал эту песню с небольшой помощью Пола Маккартни.

Пол рассказывает: "Я заехал домой к Джону и увидел у него школьный рисунок Джулиана с надписью: "Люси в небе с алмазами". Мы ушли в кабинет и стали сочинять песню, со всякими психоделическими штучками. Помню, как я выдумал "целлофановые цветы" и "газетные такси", а Джон -"калейдоскопические глаза" и "зеркальные галстуки". Мы даже не заметили, что из букв в названии песни складывается аббревиатура "LSD", пока нам об этом не сказали – однако люди не поверили".

Метки: история написания

29

 

О песне Can't Buy Me Love — The Beatles

Факт №759

Can't Buy Me Love — The Beatles

Пол Маккартни: «Can't Buy Me Love» была моей попыткой написать блюзовую вещь. Смысл песни в том, что материальное благосостояние это, конечно хорошо, но все эти вещи никогда не позволят мне купить то, что действительно важно. Песня очень цепляет. Я считаю за большую честь тот факт, что Элла Фицджеральд записала свою версию этой композиции».

На вопрос, заданный об истинном смысле песни в 1966 году Пол Маккартни отвечал: «Лично я считаю, что можно любые слова интерпретировать как угодно, но когда говорят, что в «Can’t Buy Me Love» поётся о проститутке, я не выдерживаю. Это уж слишком».

29

 

О песне One — Metallica

Факт №729

Кирк Хэмметт: "Я использовал гитарный усилитель Mesa-Boogie, предварительный усилитель '88 и эквалайзер Aphex paramatric в этом альбоме. Мы хотели записать чистый гитарный звук для "One". Первое соло получилось отлично, но у меня были проблемы со вторым. Я просто не мог его поймать. У меня было только восемь дней, чтобы записать все свои партии, потому что мы должны были отправляться в турне "Monsters of Rock". В результате я был недоволен тем, что получилось, и в перерыве между концертами полетел на "Hit Factory" (студия звукозаписи в Нью-Йорке) чтобы исправить соло. Работая над третьим соло несколько часов, я как следует отыграл тэппинг в первой части, и после этого оно очень хорошо зазвучало. Я думаю, все так хорошо и быстро получилось, потому что я был разозлён из-за проблем во втором соло. Когда мне приходилось играть его живьём, мне казалось, что в нем было что-то не так, оно было слишком ровным. Поэтому я начал играть его на полной громкости, с выкрученным до конца дисторшн и около грифа. Так оно мне больше понравилось. Глядя в прошлое, я думаю, мне нужно было так же играть и на альбоме."

Метки: история записи

29

 

О песне Norwegian Wood (This Bird Has Flown) — The Beatles

Факт №538

Norwegian Wood рассказывает об одной внебрачной связи Джона Леннона. Позже его друг Пит Шоттон предположил, что этой девушкой могла быть журналистка Морин Клив, близкий друг Джона.

Метки: смысл текста

29

 

О песне Get Back — The Beatles

Факт №528

Get Back — The Beatles

В интервью для журнала Playboy в 1980 Леннон назвал эту песню улучшенной версией “Lady Madonna”.

29

 

О песне I Will Always Love You — Whitney Houston

Факт №481

I Will Always Love You — Whitney Houston

Сперва заглавной песней к "Телохранителю" должна была стать песня "What Becomes of the Brokenhearted" (Jimmy Ruffin), однако выяснилось, что эта песня уже засветилась в фильме "Жареные зелёные помидоры" (1991), и Хьюстон стала искать другую песню. Кевин Костнер показал ей "I Will Always Love You" в исполнении Линды Ронстадт (1975). Хьюстон сделал новую аранжировку.

Звукозаписывающая компания сперва выражала большие сомнения в том, что песня с акапельным вступлением станет успешной, но Хьюстон и Костнер настояли на своём.

Метки: кино

29

 

О песне Sultans of Swing — Dire Straits

Факт №432

Sultans of Swing — Dire Straits

Песню в основном критиковали из-за того, что в ней слишком много текста. В одном из интервью Марк признался, что они [критики] были "чертовски правы".

Метки: критики

29

 

О песне Here, There and Everywhere — The Beatles

Факт №258

ДЖОН: «Полагаю, песню "Here, There and Everywhere" Пол написал сам. Это одна из моих самых любимых битловских песен».

ПОЛ: «Мне особенно запомнилось то, что произошло, когда мы снимали фильм "Help!" в Обертауэрне, в Австрии. Мы с Джоном жили в одном номере, после дня съемок снимали тяжелые лыжные ботинки, чтобы принять душ и приготовиться к самому приятному - ужину и выпивке. Мы слушали кассету с нашими новыми записями, в том числе и с моей песней "Here, There and Everywhere". Помню, как Джон сказал: "Знаешь, она, пожалуй, нравится мне больше всех моих песен на этой кассете". Подобные слова от Джона -- это высокая похвала".

29

 

О песне I'm Only Sleeping — The Beatles

Факт №252

I'm Only Sleeping — The Beatles

Сонный, психоделический номер Джона Леннона появился в ответ на старания окружающих (Пола Маккартни) добудиться его в полдень. После нескольких лет служения битломании Джону хотелось полностью расслабиться, позабыв о том, когда заканчивается день и когда сны перестают отличаться от реальности. Гипнотические песни, исполненные сомнамбулой, наилучшим образом передавали апатию тех дней.

Метки: история написания

29

 

О песне If I Fell — The Beatles

Факт №183

If I Fell — The Beatles

If I Fell была исполнена в фильме A Hard Day’s Night. Песня вошла в сцену выступления Битлз перед школьной аудиторией в театре. Дети, которых для массовки набрали из близлежащих школ и понятия не имели, что перед ними будут выступать Битлз. Примечательно, что среди этих детей оказался 13-летний Фил Коллинз. При окончательном монтаже кадры с Филом Коллинзом не вошли в фильм. Однако позже эти кадры и его комментарии были использованы на DVD A Hard Day’s Night.

Метки: кино

29

 

О песне Do You Want to Know a Secret? — The Beatles

Факт №35

Do You Want to Know a Secret? — The Beatles

Текст песни основан на первых двух строчках песни "I`m Wishing" из мультфильма "Белоснежка и семь гномов" Уолта Диснея (1937): "Want to know a secret? Promise not to tell?", которую Джону пела в детстве его мать Джулия.

Метки: отсылки

29

 

О песне Маяк — Сплин

Факт №2240

Сплин были не первыми, кто положил стих Маяковского "Лиличка! (Вместо письма)" на музыку. В 1987-м году небезызвестные Песняры выпустили концертную программу "Во весь голос", с которой ездили на гастроли по стране. В этой программе, целиком состоящей из песен на стихи Маяковского, и прозвучала "Лиличкa!". Программа не была записана и издана, но нуществует неофициальная запись одного из ленинградских концертов.

 

Метки: поэзия

28

 

О песне Two of Us — The Beatles

Факт №2206

В начале песни звучит фраза, которую Леннон сказал на одной из репетиций за несколько лет до записи Two Of Us: "I dig a Pygmy by Charles Hawtrey and the Deaf Aids... Phase One in which Doris gets her oats". Фраза в переводе означает буквально следующее: "Я закапываю Пигмея" в исполнении Чарльза Хотри и Глухой Помощи... Фаза один, в которой Дорис получает свой овёс".

Метки: история записи

28

 

О песне Bohemian Rhapsody — Queen

Факт №2117

Bohemian Rhapsody — Queen

Если верить книге "Сто британских хитов" Йона Кётнера и Спенсера Лея, то Меркьюри на записи этой песни играл на том же самом пианино, что и Пол Маккартни на "Hey Jude".

Метки: история записи

28

 

О песне Новые люди — Сплин

Факт №2052

"Смерть -- это то, что бывает с другими" -- поговорка, пошедшая из стиха Иосифа Бродского "Памяти Т. Б." (1968):

 

Ниже зацитированы третья, четвёртая и пятая строфы стиха:

 

Вот уж не думал увидеть столько

роз; это -- долг, процент, неустойка

лета тому, кто бесспорно должен

сам бы собрать их в полях, но дожил

лишь до цветенья, а им оставил

полную волю в трактовке правил.

 

То-то они тут и спят навалом.

Ибо природа честна и в малом,

если дело идет о боли

нашей; однако, не в нашей воле

эти мотивы назвать благими;

смерть -- это то, что бывает с другими.

 

Смерть -- это то, что бывает с другими.

Даже у каждой пускай богини

есть фавориты в разряде смертных,

точно известно, что вовсе нет их

у Персефоны; а рябь извилин

тем доверяет, чей брак стабилен...

Метки: цитаты, поэзия,

28

 


Показаны только первые 33 страницы (1650 фактов).